1,720,971 research outputs found
Análise de uma unidade didática de um livro de língua inglesa sob uma perspectiva intercultural de ensino/aprendizagem de línguas
Neste estudo, nosso objetivo geral foi verificar se há indícios de uma abordagem intercultural na unidade “What did I do?” do livro de nível intermediário Reward, a qual aborda mal-entendidos (ou erros) que podem acontecer nas interações entre pessoas de países distintos. Os propósitos específicos foram averiguar se a questão intercultural é tratada e, em caso positivo, de que forma, assim como observar se a unidade contribui para a formação de sensibilidade intercultural no discente. A análise realizada foi de cunho qualitativo. O referencial teórico foi ancorado nos construtos de língua, cultura e interculturalidade. A análise da unidade revelou que o aspecto intercultural faz-se presente e é abordado de três formas: (a) colocando os alunos em contato com situações internacionais de mal-entendidos provocados por diferenças culturais; (b) solicitando dos estudantes a explicitação de possíveis reações pessoais em situações de mal-entendidos; e, (c) elicitando experiências de mal-entendidos que, inevitavelmente, conduzirão a uma explicitação de pelo menos duas culturas distintas. A análise evidenciou ainda que a unidade tem potencial para promover a sensibilização, conscientização intercultural no aprendiz, dependendo da formação do professor. Os exercícios da unidade promovem o conhecimento das diferenças nas macro e micro-culturas, mas não necessariamente o respeito e a tolerância a essas, elementos que dependerão do professor para serem abordados. Deste modo, nos parece que, em um mundo cada vez mais multilíngue e multicultural há muito a se ganhar ao tratar do tema “abordagem intercultural” nos cursos de formação de professores de línguas
O que está feito está (re)feito: a tradução intersemiótica de “Macbeth”
This article aims at discussing the translation of the play Macbeth, written by William Shakespeare, into its televised version, directed by Mark Brozel. We draw on Julio Plaza’s (1987) typologies of intersemiotic translations to discuss the changes produced in the recreation of six signs from the literary work: (i) time, (ii) the supernatural, (iii) the Weird Sisters, (iv) the prophecies, (v) sound, and (vi) suicide. We conclude that the intersemiotic translation of Macbeth facilitates access to this canonic work of Western literature.O seguinte artigo tem por objetivo discutir a tradução intersemiótica da peça teatral Macbeth, escrita por William Shakespeare, para a sua versão televisiva, dirigida por Mark Brozel. Com base nas tipologias das traduções intersemióticas desenvolvidas por Julio Plaza (1987), discutimos as alterações produzidas na recriação de seis signos da obra literária, sendo eles: (i) o tempo, (ii) o sobrenatural, (iii) as Irmãs Sinistras, (iv) as profecias, (v) o som, e (vi) o suicídio. Entendemos que a tradução intersemiótica de Macbeth contribui para a democratização do acesso a essa obra canônica da literatura ocidental
O RENAFORM enquanto locus de formação de professores de língua inglesa - um estudo de caso
Neste artigo, apresentamos os resultados obtidos em pesquisa realizada no curso de formação continuada promovido pela Rede Nacional de Formação Continuada de Professores de Inglês (RENAFORM), em um dos polos situado em uma cidade de porte médio do sudoeste goiano. O objetivo geral deste estudo foi investigar a percepção dos professores participantes e da professora formadora acerca do RENAFORM, enquanto os específicos foram: 1. Investigar a avaliação que os professores participantes fazem do curso do RENAFORM, das professoras formadoras e de si mesmos (auto-avaliação); 2. Averiguar as condições oferecidas aos professores e formadores para o curso; 3. Verificar as impressões de uma das professoras formadoras sobre o RENAFORM. O referencial teórico se baseia em conceitos fundamentais relacionados à formação do professor, tais como, o do professor como intelectual transformador (GIROUX, 1997), o do professor como sujeito do conhecimento (TARDIF, 2002) e o da crise da identidade do professor (NÓVOA, 1998). A metodologia empregada é o estudo de caso, e o instrumento utilizado na coleta de dados foi um questionário com questões abertas e fechadas. Os resultados apontam para a boa receptividade do curso por parte dos participantes, embora o mesmo traga, em seu bojo, a ausência de uma política pública que amplie e potencialize seu alcance por parte dos professores de língua estrangeira
Reflections on critical English language education: a collaborative research of teacher education in a language school
This study focused on the discussion of critical language education (DUBOC, 2012, 2014;
NORTON; PAVLENKO, 2004; OKAZAKI, 2005; PENNYCOOK, 1999, 2001, 2012, 2017;
URZÊDA-FREITAS; PESSOA, 2014, among others) with English language teachers from a
language school, located in Goiânia, through a collaborative experience of critical teacher education
(ELLSWORTH, 1989; HAWKINS, NORTON, 2009; KUMARAVADIVELU, 2012; PESSOA;
URZÊDA-FREITAS, 2012; SILVESTRE, 2016, among others). These theoretical perspectives are
based on Critical Applied Linguistics (FABRÍCIO, 2006; MOITA LOPES, 2006a, 2006b, 2013a,
2013b; PENNYCOOK, 1990, 2001, 2004, 2006, 2008, 2010), in which the teaching-learning process
is seen as a politicized act; the classroom is seen as a space of social practices; and teachers and
students are seen as active agents of their realities. The research is characterized as qualitative
(DENZIN; LINCOLN, 2013) and collaborative (IBIAPINA, 2008; TELES; IBIAPINA, 2009), and
it was developed by a group of eight teachers and me in the period of September and December of
2015. During the study, the activities implemented were the reading and the discussion of six
academic texts and the problematization of the teaching-learning process of English in the light of
these texts. Thus, the objectives of this study were: 1) to discuss which reflections on critical
language education stood out and 2) to problematize how the teacher education experience lived was
characterized and how the educators interpreted it, grounded on Critical Applied Linguistics. An
initial questionnaire, discussions of the focus group on selected texts (recorded in audio), interviews
(also recorded in audio), field notes and personal narratives were the sources of the empirical material
generated. In relation to the language teaching-learning process, the teachers focused on the
discussion of their understandings on the critical language education perspective, in a way they could
highlight their local realities and their agency, question conflicts and power relations in the classroom
and problematize the teaching materials used in the school. With regard to language teacher
education, teacher preparation and the challenges for the implementation of a critical work,
principles related to this perspective and the care related to its development, and the hindrances and
contributions of the research to the participating group stood out.O estudo desenvolvido teve como enfoque a discussão da educação linguística crítica (DUBOC,
2012, 2014; NORTON; PAVLENKO, 2004; OKAZAKI, 2005; PENNYCOOK, 1999, 2001, 2012,
2017; URZÊDA-FREITAS; PESSOA, 2014, entre outros/as) com docentes de língua inglesa de uma
escola de idiomas, localizada em Goiânia, por meio de uma experiência colaborativa de formação
crítica docente (ELLSWORTH, 1989; HAWKINS; NORTON, 2009; KUMARAVADIVELU,
2012; PESSOA; URZÊDA-FREITAS, 2012; SILVESTRE, 2016, entre outros/as). Essas
perspectivas teóricas são fundamentadas pela Linguística Aplicada Crítica (FABRÍCIO, 2006;
MOITA LOPES, 2006a, 2006b, 2013a, 2013b; PENNYCOOK, 1990, 2001, 2004, 2006, 2008,
2010), na qual o processo de ensino-aprendizagem é visto como um ato politizado; a sala de aula,
como um espaço de práticas sociais; e docentes e discentes, como agentes ativos/as de suas
realidades. A pesquisa é caracterizada como qualitativa (DENZIN; LINCOLN, 2013) e colaborativa
(IBIAPINA, 2008; TELES; IBIAPINA, 2009), tendo sido desenvolvida por um grupo de oito
docentes e por mim no período de setembro a dezembro de 2015. Durante o estudo, as atividades
implementadas foram: leitura e discussão de seis textos acadêmicos e problematização do processo
de ensino-aprendizagem de inglês à luz desses textos. Assim, os objetivos do estudo foram: 1)
discutir quais reflexões sobre educação linguística crítica se sobressaíram e 2) problematizar como
se caracterizou e como os/as educadores/as interpretaram a experiência de formação docente
vivenciada, fundamentada pela Linguística Aplicada Crítica. Questionário inicial, discussões do
grupo focal sobre os textos selecionados (gravadas em áudio), entrevistas (também gravadas em
áudio), anotações de campo e narrativas pessoais constituem as fontes do material empírico. Em
relação ao processo de ensino-aprendizagem de línguas, os/as docentes enfocaram a discussão de
suas compreensões sobre a perspectiva de educação linguística crítica, de modo a realçar suas
realidades locais e sua agência, a questionar conflitos e relações de poder em sala de aula e a
problematizar o material didático usado na escola. No que concerne à formação de professores/as de
línguas, destacaram-se a preparação docente e os desafios para a implementação de um trabalho
crítico, os princípios relacionados a essa perspectiva e cuidados relativos ao seu desenvolvimento e
os entraves e as contribuições da pesquisa para o grupo participante
The learning of libras and Portuguese in tandem context: a study with students of the course of Letters: Libras of the UFG
This study focuses on the collaborative learning between two deaf and two hearing students
who take Libras as a major at Universidade Federal de Goiás. They had to teach their
language to each other in a tandem collaborative learning processes. The study took place on
the first term of 2017. Tandem learning is a process of cultural and linguistic exchanges
among individuals who have different languages and are willing to teach each other their
language in a collaborative way. Thus, the deaf participant taught Libras to the hearing peer
and learned written Portuguese from him/her. This study also aims to investigate if
collaboration in tandem context can favor the learning of Libras and Portuguese, since they
are languages that have different linguistic modalities. It also investigates which strategies
were taken by the participants to teach each other´s language and the perceptions they had
about the collaborative learning process in tandem context. It is a qualitative case study whose
data were collected through the video recording of the interactions and the interviews. Data
analysis shows that the students used some strategies that mediated the learning process, such
as the use of realia, the use of images, etc. The results also show that the interactions favored
not only linguistic knowledge, but also cultural exchanges and that the deaf students ought to
be taught by the use of sign language. This study aims to bring some reflections on the
learning process in tandem context when the languages involved have different linguistic
modalities, as well as bring some guidance to future language teachers who might teach those
languages in similar contexts.Esta pesquisa tem como foco a aprendizagem colaborativa realizada por quatro alunos, sendo
dois surdos e dois ouvintes, do curso de Letras: Libras da Universidade Federal de Goiás, que
ensinaram suas línguas ao seu parceiro em um contexto de aprendizagem de tandem, durante
um semestre letivo de 2017. A aprendizagem em tandem é um processo de trocas linguísticas e
culturais entre indivíduos que possuem línguas diferentes e que se propõem a ensinar, de forma
livre, sua língua a outra pessoa de modo colaborativo. Dessa forma, o participante surdo
ensinou libras ao ouvinte, e o ouvinte ensinou ao surdo português escrito. Este estudo busca
também investigar se a colaboração pode viabilizar a aprendizagem das línguas mencionadas,
visto que são línguas de modalidades linguísticas diferentes. Busca também investigar quais
são as estratégias utilizadas pelos pares para esse fim. Trata-se de um estudo de caso
qualitativo em que os dados foram coletados por meio de gravação em vídeo das sessões de
tandem e entrevistas, analisados sob a luz dos pressupostos da teoria sociocultural e da
aprendizagem colaborativa. Os resultados mostram que os alunos usaram algumas estratégias
que mediaram o processo de aprendizagem, tais como o uso de objetos e o uso de imagens. Os
resultados também mostram que as oportunidades de interação dos alunos surdos com os
alunos ouvintes, no contexto estudado, viabilizaram trocas culturais, e que o ensino eficaz para
os alunos surdos se faz necessário ocorrer na língua de sinais. Com este estudo, pretendemos
suscitar reflexões sobre a aprendizagem colaborativa no contexto de tandem quando temos
línguas de modalidades linguísticas diferentes: português – uma língua oral; e libras – uma
língua vísuo-espacial, bem como trazer algumas orientações para futuros professores de libras
para ouvintes, ou de português para surdos, que venham a ensinar essas línguas em contextos
semelhantes
Crenças de uma professora de língua inglesa acerca do ensino/aprendizagem desse idioma
O objetivo deste artigo é relatar os resultados obtidos em uma pesquisa realizada para a Prática como Componente Curricular do curso de Letras/Inglês da Universidade Federal de Goiás, Campus Jataí – GO. Neste estudo, procurou-se analisar as crenças de uma professora de inglês em serviço sobre o processo de ensino/aprendizagem desse idioma. O aparato teórico apoiou-se em estudos da área de ensino/aprendizagem de línguas estrangeiras que tiveram como foco de investigação a questão das crenças. A metodologia escolhida foi o estudo de caso e os seguintes instrumentos de coleta de dados foram utilizados: um questionário e observação de aulas. Os resultados sugerem a crença da participante de que a gramática não seja a parte mais importante no ensino de inglês, que o lúdico e a pronúncia devem estar sempre presentes e que é possível aprender esta língua na escola pública.
JEKYLL E HYDE: O HORROR ATRAVÉS DO TEMPO
Este estudo tem por objetivo analisar a transposição do romance The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde (STEVENSON, 1993) para a adaptação The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde (2006), dirigida por John Buechler. Essa discussão está fundamentada nas proposições de Charles Peirce (2012) acerca do processo interpretativo na intersemiótica, considerando sua visão triádica do signo. É focalizada a (não)representatividade negra na adaptação fílmica por meio do olhar sócio-histórico de Coleman (2019), bem como a imagem da mulher na adaptação, considerando a concepção patriarcal de anjo do lar (PATMORE, 1864). Conclui-se que a construção do grotesco na adaptação está centralizada na personalidade trifacetada do protagonista, a qual se distancia da dualidade inicialmente construída no romance. Também, é entendido que a presença de negros não contribui para uma representatividade efetiva, uma vez que os discursos presentes no enredo não possibilitam identificação da negritude com os personagens
Crenças de uma professora de língua inglesa acerca do ensino/aprendizagem desse idioma
The aim of this paper is to report the results of a research carried out to be counted as Prática como Componente Curricular (Trainingship as a Syllabus Element) of Modern Languages Course from Universidade Federal de Goiás - Campus Jataí - Goiás. In this study, we analyzed the beliefs of an in-service English teacher concerning the teaching/learning process of that language. As the basis for this research, we used studies regarding foreign language teaching/learning whose aim was investigating the issue of beliefs. We chose the case study as methodology and the following instruments to collect the data: a questionnaire and classroom observation. The results suggest the participant\u27s belief that grammar is not the most crucial part in English teaching, that fun and pronunciation must be present and that it is possible to learn this language in public schools.O objetivo deste artigo é relatar os resultados obtidos em uma pesquisa realizada para a Prática como Componente Curricular do curso de Letras/Inglês da Universidade Federal de Goiás, Campus Jataí - GO. Neste estudo, procurou-se analisar as crenças de uma professora de inglês em serviço sobre o processo de ensino/aprendizagem desse idioma. O aparato teórico apoiou-se em estudos da área de ensino/aprendizagem de línguas estrangeiras que tiveram como foco de investigação a questão das crenças. A metodologia escolhida foi o estudo de caso e os seguintes instrumentos de coleta de dados foram utilizados: um questionário e observação de aulas. Os resultados sugerem a crença da participante de que a gramática não seja a parte mais importante no ensino de inglês, que o lúdico e a pronúncia devem estar sempre presentes e que é possível aprender esta língua na escola pública
De Codename Villanelle a Killing Eve: traçando relações intersemióticas entre literatura e TV
This essay aimed to investigate the transposition of literary signs to audiovisual signs in the light of Peircean semiotics, reflecting how the adaptation Killing Eve by Phoebe Waller-Bridge translates specific codes present in the thriller Codename Villanelle by Luke Jennings, a procedure that was understood here as intersemiotic translation. The analysis focused on the identity construction of the protagonists, investigating how and what audiovisual strategies transcreate certain sensitive aspects of literary work, namely, the psychological and subjective characteristics involved in the conception of the characters.Este ensaio teve por objetivo investigar a transposição dos signos literários para os signos audiovisuais à luz da semiótica peirceana, refletindo de que modo a adaptação Killing Eve de Phoebe Waller-Bridge traduz determinados códigos presentes no thriller Codename Villanelle de Luke Jennings, procedimento que aqui foi entendido como tradução intersemiótica. A análise teve como foco a construção identitária das protagonistas, investigando de que modo e quais estratégias audiovisuais transcriam certos aspectos sensíveis da obra literária, a saber, as características psicológicas e subjetivas envolvidas na concepção das personagens
Documentos oficiais e o inglês no ensino médio brasileiro: um breve histórico
Este trabalho consiste em um estudo sobre a história dos documentos oficiais referentes ao ensino de inglês como língua estrangeira no ensino médio no Brasil, desde o Império até o surgimento da nova Base Nacional Comum Curricular (BNCC). O objetivo é analisar como os acontecimentos políticos e socioeconômicos influenciaram na elaboração das normativas referentes ao ensino de língua inglesa em vigor na atualidade. A pesquisa foi baseada sobretudo nos trabalhos de Scaglion (2019), Quevedo-Camargo e Silva (2017), Leffa (1999) e Chagas (1967), de natureza historiográfica. O estudo mostrou que as relações político-econômicas entre Brasil e Inglaterra e entre Brasil e Estados Unidos influenciaram, de maneira significativa, a elaboração das três versões da LDB e consequentemente nos discursos dos Parâmetros Curriculares Nacionais, das Orientações Curriculares para o Ensino Médio e da BNCC. De igual maneira, as mudanças econômicas e sociais foram relevantes na elaboração dos demais documentos que normatizam e orientam o ensino de inglês no Brasil
- …
