484 research outputs found

    A tradução como experiência e reflexão no Epistolario e no Zibaldone di Pensieri de Giacomo Leopardi

    No full text
    Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2012Esta dissertação analisa as reflexões sobre tradução de Giacomo Leopardi (1798-1837) presentes no Epistolario (1807-1837) e no Zibaldone di Pensieri (1817-1832), no período de 1817 a 1832 por meio de um estudo comparativo. O primeiro capítulo traz uma breve contextualização do cenário histórico-literário do século XIX, que evidencia os acontecimentos que geraram o intenso debate entre Classicistas e Românticos, e contempla o percurso do autor de Recanati nessa discussão. O segundo capítulo aborda o Epistolario e o Zibaldone, à luz dos gêneros literários, e evidencia a importância deles no conjunto da obra do autor de Recanati. O terceiro capítulo apresenta uma análise dos principais aspectos sobre tradução discutidos pelo autor italiano, dos quais destacam-se: a tradução como exercício para se tornar um importante escritor; a importância da retradução dos Clássicos; a questão da (in)intraduzibilidade; a fidelidade ao original e a questão da língua no que diz respeito ao estilo, ao caráter e à adaptabilidade na tradução.Abstract : This dissertation analyzes the reflections on translation by Giacomo Leopardi (1798-1837) found in Epistolario (1807-1837) and Zibaldone di Pensieri (1817-1832), within the period from 1817 to 1832 through a comparative study. The first chapter presents a brief contextualization of the 19th century historical and literary scenery, that highlight the events which generated the intense debate between Classicists and Romantics, and it thinks over the path of Recanati#s author in this discussion. The second chapter approaches Epistolario and Zibaldone, under the light of literary genres, and highlight their importance within the entire work of Recanati#s author. The third chapter presents an analysis of the main aspects on translation discussed by the Italian author, which include: the translation as an exercise to become a good writer, the importance of retranslation of the Classics, the issue of (in)translatability; fidelity and the question of the original language with regard to style, the character and adaptability in translation

    Leopardi sulle tracce di Montaigne

    No full text
    Il saggio esplora le tracce della presenza di Montaigne in Leopardi, il quale cita l'autore francese soltanto sei volte in tutta la sua opera. Si identificano innanzitutto le letture che possono aver fatto conoscere Montaigne al giovane Leopardi. Si passa poi all'analisi dei luoghi zibaldoniani, in cui è citato, escludendo l'ultimo, cui sarà dedicato un altro contributo.This essay explores the traces of Montaigne's presence in Leopardi, who mentions the French author only six times. First of all, the essay identifies some of the texts through which the young Leopardi may have heard of Montaigne. Secondly, it analyses all the passages in the Zibaldone where Leopardi mentions "Montaigne" (or "Montagna"), with the exception of the last, which is the subject of another essay

    Leopardi sulle tracce di Montaigne

    No full text
    Il saggio esplora le tracce della presenza di Montaigne in Leopardi, il quale cita l'autore francese soltanto sei volte in tutta la sua opera. Si identificano innanzitutto le letture che possono aver fatto conoscere Montaigne al giovane Leopardi. Si passa poi all'analisi dei luoghi zibaldoniani in cui Montaigne è citato, escludendo l'ultimo, cui sarà dedicato un altro contributo.L'article explora els rastres de la presència de Montaigne en Leopardi, el qual cita l'autor francès només sis vegades en tota la seva obra. S'identifiquen en primer lloc les lectures que poden haver fet conèixer Montaigne al jove Leopardi. Després s'analitzen els passatges del Zibaldone en què se cita Montaigne, tret del darrer, al qual es dedicarà una altra aportació.This essay explores the traces of Montaigne's presence in Leopardi, who mentions the French author only six times. First of all, the essay identifies some of the texts through which the young Leopardi may have heard of Montaigne. Secondly, it analyzes all the passages in the Zibaldone where Leopardi mentions "Montaigne" (or "Montagna"), with the exception of the last, which is the subject of another essay.El artículo explora los rastros de la presencia de Montaigne en Leopardi, quien cita al autor francés solo seis veces en toda su obra. Se identifican en primer lugar las lecturas por las que el joven Leopardi pudo haber conocido a Montaigne. Luego se pasa a analizar los pasajes del Zibaldone donde se cita a Montaigne, excluyendo el último, al cual se le dedicará otra aportación

    Leopardi in the footsteps of Montaigne

    No full text
    L'article explora els rastres de la presència de Montaigne en Leopardi, el qual cita l'autor francès només sis vegades en tota la seva obra. S'identifiquen en primer lloc les lectures que poden haver fet conèixer Montaigne al jove Leopardi. Després s'analitzen els passatges del Zibaldone en què se cita Montaigne, tret del darrer, al qual es dedicarà una altra aportació.This essay explores the traces of Montaigne’s presence in Leopardi, who mentions the French author only six times. First of all, the essay identifies some of the texts through which the young Leopardi may have heard of Montaigne. Secondly, it analyzes all the passages in the Zibaldone where Leopardi mentions “Montaigne” (or “Montagna”), with the exception of the last, which is the subject of another essay.El artículo explora los rastros de la presencia de Montaigne en Leopardi, quien cita al autor francés solo seis veces en toda su obra. Se identifican en primer lugar las lecturas por las que el joven Leopardi pudo haber conocido a Montaigne. Luego se pasa a analizar los pasajes del Zibaldone donde se cita a Montaigne, excluyendo el último, al cual se le dedicará otra aportación.Il saggio esplora le tracce della presenza di Montaigne in Leopardi, il quale cita l'autore francese soltanto sei volte in tutta la sua opera. Si identificano innanzitutto le letture che possono aver fatto conoscere Montaigne al giovane Leopardi. Si passa poi all'analisi dei luoghi zibaldoniani in cui Montaigne è citato, escludendo l'ultimo, cui sarà dedicato un altro contributo

    Giacomo Leopardi: il rapporto tra gli <<Scritti in favore dell'attività>> e il concetto del nulla

    No full text
    Giacomo Leopardi nel suo Zibaldone elogia la vita attiva. I critici non sono interessati all’apparente contraddizione tra lo studio del «vero» dell’autore e la sua attenzione ad una delle migliori «medicine», ossia la vita occupata, atta ad ottenere la distrazione dal desiderio di felicità e dalla tendenza umana all’assoluto. La ricostruzione leopardiana della concettualità del nulla è stata affrontata con attenzione al significato etimologico, assiologico ed ontologico del nulla stesso. La teoria dell’azione di Leopardi dà risalto al piccolo fine dell’azione quotidiana, che può essere inteso come una risposta al progetto filosofico e letterario leopardiano di criticare l’età moderna e le false teleologie. L’azione umana rivolta alla soddisfazione dei bisogni, e la dimensione dell’individualità con il caratteristico riferimento allo «spazio immaginario», conduce Leopardi a formulare un appello all’autenticità nella condotta di vita. La vita attiva è un intimo eroismo, capace di ottenere per l’individuo la chance di sopportare la realtà delle cose senza incorrere nella pazzia. Giacomo Leopardi praises the busy life in his Zibaldone. The critics are not interested in the apparent contradiction between the study of Truth of the author and his attention to one of the best «medicine», that is active life, suitable for obtaining the distraction from the happiness desire and from the human trend to the absolute. The rebuilding of the nothingness conceptuality has been researched with attention to the etymological, assiological and ontological meaning of nothingness itself. The theory of action of Leopardi give evidence to the little aim of daily action, that can be read as an answer to the Leopardi’s literary and philosophical project to criticize modern age and fake teleologies. The human action towards the satisfaction of needs and the dimension of individuality, with its own quality referring to «imaginary space», leads Leopardi to an appeal to authentic life. Active life is an innermost heroism, and it permits to the individual to support reality of things without incurring insanity.ope

    Miguel de Unamuno y Giacomo Leopardi

    No full text
    [ES] En este artículo se estudia la devoción que suscitó el escritor Giacomo Leopardi en Miguel de Unamuno durante toda su vida. Se analiza la presencia de Leopardi en la obra de Unamuno, los aspectos que le interesan a Unamuno del escritor italiano, las semejanzas y divergencias entre ambos y las obras de Leopardi citadas por Unamuno. El autor del artículo trata la obra "La Ginestra" con más detenimiento porque es la más citada por Unamuno y hace un análisis directo de "Aldebarán" y del "Canto notturno" para ver todas las relaciones posibles que se pueden encontrar.[EN] This article explores the devotion that prompted the writer Giacomo Leopardi in Miguel de Unamuno throughout his live. We analyze the presence of Leopardi en la obra de Unamuno, aspects that interest Unamuno's Italian writer, the similarities and differences between them and works of Leopardi quoted by Unamuno. The author of the article discusses the play "La Ginestra" more closely because it is the most cited by Unamuno and makes a direct analysis of "Aldebaran" and "Singing notturno" to see all possible relations that can be found

    Per il "Bruto minore" di Leopardi

    No full text
    L’articolo indaga la presenza e il significato profondo del tema del paesaggio storico all’interno dei Canti di Giacomo Leopardi, con particolare attenzione alla figura di Bruto. Attraverso un’analisi dettagliata che parte dalla struttura dei Canti e arriva alla contrapposizione tra la gloria passata e la decadenza presente dell’Italia, l’autrice esplora come Leopardi utilizzi il paesaggio storico per riflettere sulla caduta dei valori repubblicani e sulla inevitabile marcia della storia verso la barbarie. Gentili mette inoltre in luce l’interconnessione tra le rovine, la memoria storica e la critica alla virtù repubblicana, mostrando come Leopardi reinterpreti la tradizione classica e umanistica per esprimere una visione profondamente critica della storia e della società del suo tempoThe article delves into the theme of historical landscape within Giacomo Leopardi’s Canti, focusing particularly on the figure of Brutus. Through a detailed analysis that spans from the structure of the Canti to the juxtaposition of Italy’s past glory with its current decline, the author investigates how Leopardi uses the historical landscape to reflect on the fall of republican values and the inevitable progression of history towards barbarism. Gentili highlights the interconnection between ruins, historical memory, and the critique of republican virtue, showing how Leopardi reinterprets classical and humanistic traditions to convey a deeply critical view of history and society of his time. Keywords: Leopardi, Minor Brutus, Historical Landscape

    An Unedited Manuscript of Giacomo Leopardi “Sopra la riputazione di Q. Orazio Flacco presso gli antichi”

    No full text
    Nel 2020 è stato trovato dall’autore del presente articolo un manoscritto inedito di Giacomo Leopardi, conservato fra le carte della Biblioteca Nazionale di Napoli. Il titolo dell’autografo non corrisponde al contenuto espresso dal giovane Leopardi: s’aprono così diversi scenari e parallele ipotesi che qui vengono percorse e ulteriormente approfondite. In 2020, the author of this article found an unpublished manuscript by Giacomo Leopardi among the papers of the National Library of Naples. The title of the autograph does not correspond to the content expressed by the young Leopardi: this opens up several scenarios and parallel hypotheses, which will be discussed and further explored here.

    Amoana Leopardi & Carnevali 2012, gen. nov.

    No full text
    Amoana Leopardi & Carnevali, gen. nov. Generi Alamaniae La Llave & Lex. affinis sed differt planta caespitosa majore, pseudobulbis fusiformibus ad apicem 2–3-foliatis, inflorescentia longipedunculata, floribus majoribus roseis, callo in unguine atque basi lobi mediani appendiculis duobus acutis digitiformibus ascendentibus et divergentibus praedito, columna arcuata sine auricula. Type: ⎯ Epidendrum kienastii Reichenbach (1887). Etymology: ⎯ Amoana honors the AMO Herbarium (AMO), formerly associated with the Asociación Mexicana de Orquideología, A. C., an unparalleled resource for studies of the orchid flora of Mexico. Amoana kienastii (Rchb.f.) Leopardi & Carnevali, comb. nov. (Figs. 1E–H, 3C–D); Basionymn: Epidendrum kienastii Reichenbach (1887). Type: ⎯ MEXICO. Without locality, Kienast-Zölly s.n. (holotype: Reichenbach Herbarium 648, W!). Homotypic synonym: Encyclia kienastii (Rchb. f.) Dressler & Pollard (1971: 437). Pseudobulbs loosely clustered, narrowly fusiform, stalked, 5.0–15.0 × 0.8–1.2 cm. Leaves usually 3(2) per pseudobulb, elliptic-oblong to lanceolate, acute, 6.0–16.0 × 1.3–4.0 cm. Inflorescence 10–37 cm long, simple and bearing 4–5 flowers or, in more robust specimens, paniculate with (1–)2–3 branches, these bearing 3–5 flowers, individual branches 4–12 cm long, the terminal section only somewhat longer than the branches; peduncle with 3–5 internodes, clothed by tubular, eventually scarious sheaths 4–7 cm long, narrowly triangular-lanceolate, acute; branches subtended by sheaths similar to those of the peduncle but smaller. Floral bracts 0.50–1.00 × 0.10–0.25 cm, linear-lanceolate, relatively conspicuous (1/3–1/2 the length of the pedicellate ovary), spreading, papyraceous upon drying. Flowers pale rose-pink, the lip with three dark veins; sepals lanceolate, acute, 2.0–2.5 × 0.3–0.4 cm; petals linear-oblanceolate, acute, slightly falcate, 2.0–2.3 × 0.3–0.4 cm wide; lip basally adnate to the column (about 1/3 of its length), trilobed, total length 1.9–2.5 cm; lateral lobes spatulate-oblanceolate, somewhat falcate, apex truncate and obliquely sub-acute, 1.10–1.30 × 0.06–0.10 cm wide in its base, 0.3–0.4 cm wide near its apex; midlobe clawed, oblong-obovate, acute, 1.3–1.5 × 0.6–0.8 cm, margins somewhat undulate apically; callus on the claw and base of midlobe, oblong, distantly forming 2 acute, ascending, finger-like processes, midlobe with 5 keeled veins; column slender, clavate, sharply bowed in the middle, ca. 1 cm long, middle tooth obtuse, denticulate, shorter than the lateral teeth, which are surpassed by the anther. Capsule ellipsoid, about 18 mm long, 7 mm wide. The holotype of Epidendrum kienastii bears an annotation label incorrectly identifying it as the holotype of Ponera kienastii Reichenbach (1877: 126), a species described ten years earlier and currently referred to an unrelated genus, Homalopetalum Rolfe (1896: pl. 2461). Additional specimens examined: ⎯ MEXICO. Without locality, May 1890, Kienast-Zölly s.n. (K!); Oaxaca: San Juan Lanchao, south of Puerto Portillo, 1836 m, 10 April 1972, Pollard A-186a-45 (MEXU!); Pochutla, San Miguel del Puerto, 1875 m, 27 March 2006, Vásquez et al. 91 (MEXU!); Pochutla, San Miguel del Puerto, 1762 m, 22 March 2006, Pascual 1815 (MEXU!); Pochutla, San Miguel del Puerto, 1780 m, 16 April 2004, Velasco et al. 501 (MEXU!); km 182 Puerto Escondido Highway, 1836 m, 25 April 1973, Pollard B-186a-45 (MEXU!); Camino Oaxaca-Puerto Escondido, 21 May 1978, Stewart 123 (AMO!); without locality, 14 May 2009, Pascual 2229 (SERO!). Distribution and Ecology: ⎯Endemic to Oaxaca, Mexico, in transitional cloud forests between evergreen tropical forests and wet Quercus -Pinus forests on the Pacific slopes of the Sierra Madre del Sur at 1500–1900 m (Fig. 2). Conservation status: ⎯This species seems to be rare, and it is known from only a handful of collections. Mexican conservation law considers this species protected and "in danger of extinction" (sub Encyclia kienastii; SEMARNAT, 2010: 51). Below follow the IUCN and MER conservation assessments. IUCN Conservation assessment:⎯ EN. Amoana kienastii meets criteria B1a and B2a of the IUCN. It is known from four localities, its extent of occurrence is of less than 310 km 2, and its area of occupancy is less than 20 km 2. The habitat of the species is fragmented due to anthropogenic activities (mainly milpa agriculture), and it is also fragmented due to the elevational preferences of the species, which makes available for occupancy only limited portions of an apparently continuous habitats in a rugged terrain within a narrow belt (1500–1900 m). None of the known populations occurs in a protected area. MER Conservation assessment:⎯ P (in danger of extinction). Amoana kienastii is known from four localities restricted to the Sierra Madre del Sur (near San Miguel del Puerto), thus occurring in less than 5% of the Mexican territory. According to collectors and based upon the few collections available (all consisting of a single set), this species grows at low population densities. Upon assessing the conservation status of this taxon against MER criteria, it scores 12 points (a taxon with a score of 12–14 is considered endangered).Published as part of Leopardi, Carlos, Carnevali, Germán & Romero-González, Gustavo A., 2012, Amoana (Orchidaceae, Laeliinae), a new genus and species from Mexico, pp. 23-35 in Phytotaxa 65 (1) on pages 29-30, DOI: 10.11646/phytotaxa.65.1.3, http://zenodo.org/record/506208

    La concezione ginnico-fisica nel pensiero di Giacomo Leopardi

    No full text
    In questo articolo l'autore esamina la concezione di Giacomo Leopardi della cultura fisica e sportiva. Leopardi pensa alle attività fisiche sotto l'influenza dei modelli della civiltà greco-romana. La sua filosofia rispecchia profondamente la condizione fisica personale e infelice della sua stessa vita. Questa condizione fa preferire al Poeta una concezione virile, vitalistica e agonistica del movimento incentrata sulla forza, l'entusiasmo e l'ardore giovanile.In this article, the author examines Giacomo Leopardi's conception of physical and sporting culture. Leopardi looks at physical activities under the influence of Greco-Roman civilization models. His philosophy deeply mirrors the personal, unhappy bodily condition of his own life. This condition makes the Poet prefer a virile, vitalistic, and agonal conception of the movement centred on strength, enthusiasm and youthful ardour
    corecore