18,711 research outputs found

    Carlos Eduardo Mendes de Moraes: entrevista 1817

    No full text
    Entrevista com Carlos Eduardo Mendes de Moraes, organizador do livro Erotismo e religiosidade: romances de Antônio da Fonseca Soares sobre mulheres, publicado pela Editora Unesp.Universidade Estadual Paulista (UNESP), Pós-Graduação em Letras, Faculdade de Ciências e Letras (FCLAS), AssisUniversidade Estadual Paulista (UNESP), Departamento de Linguística, Faculdade de Ciências e Letras (FCLAS), Assi

    Odorico Mendes, o manuscrito da Ilíada e diversas facetas da atividade tradutória

    No full text
    Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2011Este trabalho é fruto do encontro com o manuscrito da tradução da Ilíada de Manuel Odorico Mendes (1799-1864), identificado em pesquisa de campo junto aos Arquivos do Museu Imperial de Petrópolis, RJ. O prólogo anexado à tradução permaneceu por mais de cem anos desconhecido. Transcrito e investigado, o texto comporta informações novas. Na perspectiva da História da Tradução e dos Estudos Culturais, o objetivo desta dissertação é discutir como Odorico Mendes lidou com a atividade tradutória em meados do século XIX, especialmente em sua relação com a tradução da Ilíada. Nomes como D. Pedro II, Caetano Lopes de Moura, Anne Dacier e Alexander Pope são evocados nas discussões. As reflexões desse estudo elucidam a relevância da atividade tradutória de Odorico Mendes na história dos estudos tradutológicos, literários e culturais.This piece of research is a result of finding the manuscript of the translation of the Iliad, by Manuel Odorico Mendes (1799-1964), identified in a field work at the Archives of the Imperial Museum, in Petrópolis, RJ, Brazil. The foreword attached to the translation remained unidentified for over 100 years. Once transcribed and analyzed, it reveals new information. Based on the History of Translation and Cultural Studies, the goal of this dissertation is to discuss how Odorico Mendes dealt with the translation activity in the middle of the nineteenth century especially in its relationship with the translation of the Iliad. Important names, like D. Pedro II, Caetano Lopes de Moura, Anne Dacier and Alexander Pope are mentioned in these discussions. Further reflections on this study show the relevance of the work of Odorico Mendes in the history of the study of translation, literary and cultural

    Murilo Mendes, Pier Paolo Pasolini e as religiões de seus tempos

    No full text
    Tese (doutorado)- Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Literatura.O presente trabalho busca, fundamentado na leitura de textos de Pier Paolo Pasolini e Murilo Mendes, montar um diagrama a partir do qual são constatados similitudes e diferenças entre ambos os poetas. Aparece, no decorrer da pesquisa, um núcleo duro que, como centro de ação poética em ambos, marca-lhes a postura diante da vida, uma característica ética: a agonia alegre ou a abgioia. Como maneira de expor tal núcleo, trama-se um arcabouço teórico que possibilite a sua abordagem crítica, o que, por sua vez, viabilizará a proposição de análises de suas obras (análises estas que ultrapassam o limite de algumas obras e também circunscrevem artigos publicados em periódicos, entrevistas e cartas - isto é, remexendo os arquivos). Composto como uma montagem, o trabalho apresenta variadas análises tanto de Pasolini como de Murilo Mendes separadamente, bem como leituras cruzadas de ambos; além disso, cortes (incisões) de caráter metodológico e teórico colocam o espaço dialógico dos autores em evidência. Dessa estrutura, o texto faz emanar a proposição da tese: diante da agonia da existência (numa postura que remete já a Anaximandro) - com o agravante de serem estas existências historicamente situadas num ponto nebuloso da recente cronologia, os meados do século XX -, aos poetas resta, como única possibilidade ética, provar da resistência do estar no mundo sem redenções vindouras. Ou seja, a presente tese vê em Murilo Mendes e Pier Paolo Pasolini - mais uma vez, a despeito das disparidades personalistas entre ambos, que também são assinaladas - uma mesma postura ética diante do esvaziamento da linguagem e da decrepitude da vida no moderno. Conclui que essa postura assumida é para ambos o lugar da religião (as religiões de seus tempos), para além de seu aspecto separador entre sagrado e profano, mas como possibilidade de reler o próprio tempo em que se encontram e, desse modo, abrir uma nova possibilidade de mundo quando o mundo tem as feições do impossível.Le présent travail cherche, d'après la lecture des textes de Pier Paolo Pasolini et Murilo Mendes, monter un diagramme selon lequel des similitudes et des différences sont constatés parmi les deux poètes. Apparaît, dans le développement de la récherche, un noyau dur qui, en tant que centre de l'action poéthique des poètes, marque leur attitude face à la vie, c'est à dire, une caracteristique éthique: l'agonie heureux ou l'abgioia. Comme manière d'exposer un tel noyau, il concevoit un cadre théorique qui permet à son approche critique, qui à son tour permettra la proposition de analyses des ses oeuvres (analyses qui dépassent la limite de quelques oeuvres et également circonscrivent articles publiés dans revues, interviews et lèttres - c'est à dire, en fouillant dans les fichiers). Composé comme une montage, le travail présent des analyses variées tant de Pasolini comme de Murilo Mendes séparément, aussi bien que des lectures transversales à la fois; en outre, des coups (incisions) de caractère méthodologique et théorique posent le space dialogique des auteurs en évidénce. De cette structure, le texte fait surgir la proposition de la thèse: en face à l'agonie de l'existence (dans une position qui se réfère dejà à Anaximandre) - avec la circonstance aggravante d'être des existences historiquement situées dans un point obscure de la récente cronologie, c'est à dire, les années de guèrre froide dans le XXème siècle -, aux poètes reste, comme l'unique possibilité éthique, prouver de la résistence d'être au monde sans aucune rachat à venir. C'est à dire que la thèse voit en Murilo Mendes et Pier Paolo Pasolini - encore une fois, malgré les disparités personnalistes entre eux, lequelles sont aussi signalées - une même position éthique devant le vidange du langage et de la décrépitude de la vie dans le modernité. Conclut que cette position assumée c'est, pour eux, le lieu de la religion (les religions de ses temps), au delà de son aspect séparateur entre le sacré et le profane, mais comme possibilité de relire le propre temps dans lequel ils se réncontrent et, de cette manière, ouvrir une nouvelle possibilité de monde quand le monde se montre avec les caracteristiques de l'impossible

    Entre Nós: entrevista a Carlos Mendes

    No full text
    Emissões - Entre NósPrograma “Entre Nós” - uma produção vídeo da Universidade Aberta para a RTPEntrevista realizada em outubro de 2003 ao músico Carlos Mendes, com destaque para os 40 anos de carreira.info:eu-repo/semantics/publishedVersio

    Gamificação da aprendizagem e a formação do professor de língua inglesa

    No full text
    Como citar: SANTOS, Keila Mendes dos. Gamificação da aprendizagem e a formação do professor de língua inglesa. In: FUNDAÇÃO CARLOS CHAGAS. Prêmio Professor Rubens Murillo Marques 2023: experiências docentes em licenciaturas. São Paulo: FCC, 2023. p. 56-75. (Textos FCC: Relatórios técnicos, 65). Santos, K. M. dos. (2023). Gamificação da aprendizagem e a formação do professor de língua inglesa. In Fundação Carlos Chagas, Prêmio Professor Rubens Murillo Marques 2023: Experiências docentes em licenciaturas (Textos FCC: Relatórios técnicos, 65, pp. 56-75). FCC

    CARLOS FRADIQUE MENDES: PRESENÇA NA CONTEMPORANEIDADE

    No full text
    A Correspondência de Fradique Mendes (1900) apresenta uma variedade temática expressiva e, deste modo, desperta uma multiplicidade de temas. Assim, este artigo busca apresentar uma análise intertextual comparativa entre as obras A Correspondência de Fradique, de Eça de Queiroz (1900) e a Autobiografia de Carlos Fradique Mendes (2002), de José Pedro Fernandes. Um levantamento preliminar demonstra que há pouca fortuna crítica referente à terceira fase de Eça, mais especificamente à obra supracitada. Há que se considerar também que a obra de José Pedro Fernandes tem a intertextualidade comparativa como foco principal, e a busca destes intertextos justificam e motivam uma pesquisa neste sentido. De caráter bibliográfico, e fundamentado em Bakhtin, Jenny e Genette, este estudo abrirá espaço para alguns debates, enriquecerá o percurso dos atuais pesquisadores, servindo-lhes de motivação para novos caminhos, e também colaborará para o conhecimento do universo da personagem Fradique Mendes, cuja complexidade de criação ainda desperta nos autores contemporâneos a disposição para sua recriação

    Chico Mendes, un ecosocialista

    No full text
    El 22 de diciembre de 2008 se cumplen 20 años de la muerte de Chico Mendes, quien fuera asesinado frente a su casa. Personaje de importancia internacional, su figura crece conforme transcurre el tiempo, mientras que los problemas que señaló y enfrentó, siguen vigentes. Su vida y lucha serán objeto de homenajes nacionales y de la Semana Chico Mendes en Brasil, que se realiza del 15 al 22 de diciembre en Río Branco, Xapurí. La revista Cultura y Representaciones Sociales hace eco de tan importante celebración y presenta el artículo del Dr. Carlos Walter Porto Goncalves, quien fue asesor y amigo de Chico Mendes. El texto fue traducido por los doctores Leticia Durand y Arturo Argueta del Centro Regional de Investigaciones Multidisciplinarias de la UNAM quienes igualmente añaden las notas editoriales

    Beardius fittkaui Pinho, Mendes et Andersen

    No full text
    Beardius fittkaui Pinho, Mendes et Andersen Beardius fittkaui Pinho, Mendes et Andersen, 2009: 258. Material examined. Type material as in Pinho et al. (2009). Diagnostic characters. The species belongs in the truncatus group. The male can be separated from all other members of the genus by the combination of the following characters: acrostichals present; and median volsella at apex of subtriangular projection of inferior volsella. The pupa by: tergite II with stronger shagreen orally; tergite VI with shagreen in anterior 2/3; tergites VII and VIII without shagreen; paratergite VIII with long spines; anal spur of tergite VIII with minute accessory teeth; and conjunctive IV/V with spinules in a single patch. Description. The male was described in detail by Pinho et al. (2009). The structure considered to be the “median volsella” by Pinho et al. (2009) must be regarded as a basal subtriangular lobe of the inferior volsella while the 2–3 setae situated on the apex of this projection the wart-like median volsella. Distribution. The species is recorded from the Amazonas State in Brazil (Pinho et al. 2009).Published as part of Pinho, Luiz Carlos, Mendes, Humberto Fonseca & Andersen, Trond, 2013, Revision of Beardius Reiss et Sublette, 1985 (Diptera: Chironomidae), with the description of twenty new species, pp. 1-78 in Zootaxa 3742 (1) on pages 39-40, DOI: 10.11646/zootaxa.3742.1.1, http://zenodo.org/record/527089

    Nino, o zelador da Letras

    No full text
    Luis Carlos Mendes Goveia, servidor da UFRGS e zelador do Instituto de Letras, relata sua trajetória na Universidade. Ele também conta do carinho que sente pelos alunos da Letras.Luis Carlos Mendes Goveia veste um casaco azul e uma camisa listrada. Ele está de braços cruzados, olhando para a câmera, no corredor do prédio do Instituto de Letras da UFRGS. Fonte: Secretaria de Comunicação Social/UFRGS, 2019. Colorida.Entre nó

    Conversar-escrevendo: João Cabral e Murilo Mendes

    No full text
    O presente artigo apresenta uma leitura da correspondência trocada entre João Cabral de Melo Neto e Murilo Mendes. O diálogo entre os dois autores proporciona achegas relevantes para o estudo das respetivas obras poéticas, e em particular para a compreensão da obra de João Cabral, pelo fato de ser a presença deste a mais destacada, tanto nas cartas que lhe são dirigidas, como naquelas de que é ele o sujeito enunciador
    corecore