1,062 research outputs found
Alf Nilsen-Børsskog — The Author Chosen by the Language
This article discusses Alf Nilsen-Børsskog’s four-volume series of novels Elämän jatko [Continuation of life, 2004–2015], seen as the first literary works treating the Kven culture from a native perspective. Nilsen-Børsskog’s novels are analysed as constituting a “counterstory”, a term coined in the postcolonial cultural research paradigm to refer to self-representation. The Kvens have been considered a national minority in Norway since 1999, and their language has been an official minority language since 2005. The present author scrutinizes how Nilsen-Børsskog’s work differs from previous literary descriptions of this minority, often marked by the frequent use of stereotypes of the Kven language and culture
LIBS and LA-SD-OES Analysis of Minor and Trace Elements in Steel Samples
Author Valentin Ehrentraut, BScMasterarbeit Universität Linz 2022Arbeit nach Ablauf der Sperre auf den öffentlichen PCs in den Bibliotheken der JKU+Medizin abrufba
The contribution of health-related quality of life and utility values to decision-making in dermatology
Johann Siegmund Valentin Popowitsch (Janez Žiga Valentin Popovič), Vocabula Austriaca et Stiriaca 1-2 (Frankfurt am Main 2004)
The Austrian dictionary composed by the Slovenian scho-lar Janez Žiga Valentin Popovič (1705-1774) in the third quarter of the 18th century was only published in 2004, and edited by Richard Reutner, who wrote an extensive introduction to it. The dictionary comprises many language-geographical data for the German language, excellent explanations and many comparisons with much information provided regarding Popovic's mother tongue. The author broad horizon is admirable, especially with regard to the German language area and the linguistic literature of that time.Avstrijski slovar, ki ga je v tretji četrtini 18. stoletja sestavil slovenski učenjak Janez Žiga Valentin Popovič (1705-1774), je izšel šele leta 2004 v uredništvu Richarda Reutnerja, kije k njemu napisal obsežen uvod. Slovar vsebuje mnogo jezikovnogeografskih podatkov za nemščino, odlične razlage in marsikaj primerjalnega, veliko pa se najde tudi v zvezi s Popovičevo materinščino. Občudovanja vredna je avtorjeva razgledanost predvsem po nemškem jezikoslovnem prostoru in po takratni jezikoslovni literaturi
Efficacy of the biological treatments based on ACR70 response in rheumatoid arthritis: indirect comparison and meta-regression using Bayes-model
The therapy of rheumatoid arthritis has been changed by biological treatments. Their efficacy was evaluated in several randomized controlled trials. These trials were different in patient characteristics and the administration regimen. Placebo was the control and direct comparison of biological treatments is missing. Objectives: In the present study the efficacy of biological treatments in patients with rheumatoid arthritis was compared based on the randomized controlled trials available in the literature. A meta-analysis was conducted and meta-regression was used to explore the relationship between disease characteristic variables and observed efficacy. Results: The related scientific literature is broad. Thirty two trials involving 18,500 patients were included into the current meta-analysis. The relative odds ratios of biological treatments compared to placebo varied between 3.6 and 20.0, and between 6.4 and 35.5 in case of monotherapy and combination with non-biological therapy, respectively. Disease duration and added non-biological therapy were in positive relationship with relative efficacy. More severe disease resulted smaller relative effect. Conclusions: The results show that the efficacy of biological treatments is similar. The relative efficacy worsens with more severe disease and improves with disease duration. Orv. Hetil., 2011, 152, 919–928. </jats:p
A rheumatoid arthritisben alkalmazott biológiai kezelések hatásossága az ACR70-végpont szerint: indirekt összehasonlítás és metaregresszió Bayes-modell alkalmazásával = Efficacy of the biological treatments based on ACR70 response in rheumatoid arthritis: indirect comparison and meta-regression using Bayes-model
A rheumatoid arthritis kezelésében jelentős változást hoztak a biológiai készítmények. Számos randomizált, kontrollált vizsgálatban értékelték hatásosságukat. Ezekben a vizsgálatokban a beválogatott betegek jellemzői különbözőek, és az adagolás módja is eltérő lehet. A vizsgálatokban placebokontrollt alkalmaztak, hiányzik a biológiai kezeléseket közvetlenül összehasonlító eredmény. Célkitűzés: A rheumatoid arthritisben alkalmazott biológiai készítmények hatásosságának indirekt összehasonlítása a randomizált klinikai vizsgálatok eredményei alapján. Annak számszerűsítése, hogy a rheumatoid arthritis súlyosságával szoros összefüggést mutató betegségfennállás és a funkcionális állapot változói hogyan befolyásolják a terápiás hatást. Módszer: A szerző elvégzi az adatok metaanalízisét és metaregresszió alkalmazásával megvizsgálja, hogy a betegséget leíró változók hogyan befolyásolják a megfigyelt hatást. Eredmények: A rendelkezésre álló irodalom kiterjedt, a metaanalízis eredményei 32 vizsgálatban követett 18 500 beteg adatain alapulnak. Az egyes gyógyszerek placebóhoz hasonlított esélyaránya monoterápiában 3,6–20,0 között, míg kombinációban 6,4–35,5 között változott. A biológiai kezelések páronkénti indirekt összehasonlítása szerint a relatív esélyarány 0,3–5,5 között volt. A betegség fennállásának hossza és a hozzáadott hagyományos bázisterápia pozitív, míg a betegség súlyossága negatív kapcsolatban volt a biológiai szerek relatív hatásosságával. Következtetések: Az elemzés szerint a biotechnológiai gyógyszerek hatásossága hasonló. Súlyosabb betegeknél a relatív hatás kisebb, hosszabb betegségfennállás nagyobb relatív hatással jár együtt. Orv. Hetil., 2011, 152, 919–928.
|
The therapy of rheumatoid arthritis has been changed by biological treatments. Their efficacy was evaluated in several randomized controlled trials. These trials were different in patient characteristics and the administration regimen. Placebo was the control and direct comparison of biological treatments is missing. Objectives: In the present study the efficacy of biological treatments in patients with rheumatoid arthritis was compared based on the randomized controlled trials available in the literature. A meta-analysis was conducted and meta-regression was used to explore the relationship between disease characteristic variables and observed efficacy. Results: The related scientific literature is broad. Thirty two trials involving 18,500 patients were included into the current meta-analysis. The relative odds ratios of biological treatments compared to placebo varied between 3.6 and 20.0, and between 6.4 and 35.5 in case of monotherapy and combination with non-biological therapy, respectively. Disease duration and added non-biological therapy were in positive relationship with relative efficacy. More severe disease resulted smaller relative effect. Conclusions: The results show that the efficacy of biological treatments is similar. The relative efficacy worsens with more severe disease and improves with disease duration. Orv. Hetil., 2011, 152, 919–928
Valentin N. Volóchinov: um filósofo da ciência da linguagem
This text address the work of Russian scholar Valentin N. Vološinov, author of the book Marxism and the Philosophy of Language. The objective is to demonstrate a set of characteristics that place Vološinov as a participant in the critique of science movement, which had its epicenter in Germany, between the years 1840 and 1900. To this end, in addition to a general reflection, which recovers the meaning of the term “criticism” most present in the academic environment of the time, this text considers two points of the much mentioned – and, apparently, somewhat misunderstood – opposition of the Russian thinker to the linguistics of Ferdinand de Saussure, as this linguistics is presented in the Course in General Linguistics. Finally, by way of provocation, this text outlines a few words about the proximity between the epistemological works of Valentin N. Vološinov and Wilhelm Dilthey.Este texto aborda la obra del estudioso ruso Valentin N. Voloshinov, autor de la obra Marxismo y filosofía del lenguaje. El objetivo es demostrar un conjunto de características que sitúan a Voloshinov como participante del movimiento de crítica científica, que tuvo su epicentro en Alemania, entre los años 1840 y 1900. Para ello, además de una reflexión general, que recupera el significado del término “crítica” más presente en el ambiente académico de la época, se consideran dos puntos de la tan mencionada –y, aparentemente, algo incomprendida– oposición del pensador ruso a la lingüística de Ferdinand de Saussure, tal como se presenta esta última en el curso de lingüística general. Al final, a modo de provocación, se esbozan algunas palabras sobre la proximidad entre las obras epistemológicas de Valentin N. Voloshinov y Wilhelm Dilthey.O presente texto aborda o trabalho do estudioso russo Valentin N. Volóchinov, autor da obra Marxismo e filosofia da linguagem. O objetivo é demonstrar um conjunto de características que situam Volóchinov como um partícipe do movimento de crítica das ciências, o qual teve seu epicentro na Alemanha, entre os anos 1840 e 1900. Para isso, além de uma reflexão geral, que recupera a acepção do termo “crítica” mais presente no ambiente acadêmico da época, são considerados dois pontos da muito mencionada – e, ao que tudo indica, um tanto mal compreendido – oposição do pensador russo à linguística de Ferdinand de Saussure, tal como essa última é apresentada no Curso de linguística geral. Ao fim, a título de provocação, são esboçadas algumas palavras a respeito da proximidade entre os trabalhos epistemológicos de Valentin N. Volóchinov e Wilhelm Dilthey
Shifting patterns of fruit production in tropical forests with negative outnumbering positive trends
Analysis related to Shifting patterns of fruit production in tropical
forests with negative outnumbering positive trends from Hacket-Pain et al.
Code generated by Journé Valentin.
For details please check the README (Wiki) and the main study
corresponding author: Andrew Hacket-Pain; [email protected]
Money for Maria by Valentin Rasputin: translation and analysis
O objetivo desta pesquisa é apresentar e analisar a primeira novela do autor russo soviético Valentin Raspútin, Dinheiro para Maria, publicada originalmente em 1967. A tradução em português do objeto de estudo é acompanhada de notas contextuais, tanto históricas quanto tradutórias. Para aprofundarmos mais o assunto, é apresentado um breve histórico da coletivização das terras na URSS e as condições sociais e artísticas que permitiram o florescimento da \"prosa de aldeia\". Além disso, são apontados alguns dados biográficos do autor e alguns aspectos de sua obra que o enquadram nesse movimento artístico. Finalmente, são analisadas as diversas camadas cronotópicas da novela e seu caráter dialógico.The aim of this research is to present and analyze the first novel by Soviet Russian author Valentin Rasputin, Money for Maria, originally published in 1967. The Portuguese translation of the object of study is accompanied by contextual notes, both historical and translational. To further explore the subject, a brief history of the collectivization of land in the USSR and the social and artistic conditions that allowed the flourishing of \"village prose\" is presented. In addition, some biographical data of the author and some aspects of his work that fit him in this artistic movement are pointed out. Finally, the various chronotopic layers of the novel and its dialogical character are analyzed
Dal genere all'allegoria: concerti di Valentin de Boulogne nei disegni e nelle stampe di traduzione
La studiosa, muovendo dall’analisi di un dipinto di Leandro Bassano, conosciuto attraverso una stampa di fine Settecento, sottolinea i collegamenti tra la figurazione veneta del concerto e il linguaggio utilizzato nei quadri musicali da Caravaggio e dai suoi seguaci.
I seguaci della manfrediana methodus usavano descrivere i momenti musicali inserendoli nell’atmosfera scura delle taverne e dei vari ritrovi mondani. Gli strumenti musicali, raffigurati in queste scene si ricollegano ad una complessa simbologia. Gradualmente il concerto dipinto assume significati reconditi che travalicano l’apparente consesso di musicisti: ora i concetti di armonia e di musica si fondono nella definizione figurativa del concerto allegorico.
Valentin de Boulogne non tardò a farsi la nomea di raffinato esecutore di composizioni di genere, in particolare a carattere musicale, successivamente tradotte a stampa. Molti motivi raffigurati, in un suggestivo schema di riflessi, appaiono all’interno delle altre scene di concerti e riunioni varie realizzate dal pittore, ove le espressioni naturalistiche si confondono con gli elementi simbolici.
Alla luce delle osservazioni e dei dati riferiti in questo studio, si può avanzare l’idea che la scena allegorica ambientata in taverna sia una delle principali espressioni della tradizione manfrediana, particolarmente nelle declinazioni di Valentin.
Infine si proposne l'attribuzione al frnacese di un disegno rintracciato dall’autrice, e tradizionalmente attribuito a Rutilio Manetti; si aprono interessanti quesiti, costituendo un inedito tassello nella storia del dipinto di Valentin de Boulogne Concerto a quattro personaggi e un bevitore (New York in collezione privata, 1626).The author analyses a painting by Leandro bassano, through a print of the late eighteenth century, and empahsizes the connections between the figuration used in Venetian concert painting and the language applied in the musical paintings by Caravaggio a nd his followers.
Finally the analysis of a drawing found by the author, and tradinally attributed to Rutilio Manetti, opens up interesting questions in regard to the history of the paioonting Concert with Characteres and a Drinker by Valentin de Boulogne, now in private collection in New York
- …
