603 research outputs found

    Compte rendu de lecture de : « Andreas Wirsching (éd.), Aleksandr Čubar’jan (éd.) (2018) Imperien, Nationen, Regionen/Imperii, nacii, regiony. Imperiale Konzeptionen in Deutschland und Russland zu Beginn des 20. Jahrhunderts, Berlin, Boston, MA: De Gruyter, 2018, VIII-167; VIII-176 S. »

    No full text
    International audienceCompte rendu rédigé par Catherine Teissier (Aix-Marseille Université) ; Yulia Yurchenko (Aix-Marseille Université).« Andreas Wirsching, Aleksandr Čubar'jan (Hg.), Imperien, Nationen, Regionen/Imperii, nacii, regiony. Imperiale Konzeptionen in Deutschland und Russland zu Beginn des 20. Jahrhunderts, Berlin, Boston, MA (De Gruyter) 2018, VIII-167; VIII-176 S., 1 Tab., zahlr. Abb. (Mitteilungen der Gemeinsamen Kommission für die Erforschung der jüngeren Geschichte der deutsch-russischen Beziehungen 8), ISBN 978-3-11-055945-3. »Ce huitième volume bilingue (en russe et en allemand) des publications de la Commission commune pour l'étude de l'histoire contemporaine des relations germano-russes (Mitteilungen der Gemein-samen Kommission für die Erforschung der jüngeren Geschichte der deutsch-russischen Beziehungen) réunit dans une première partie dix contributions issues du colloque international « Empires, nations, régions: conceptions impériales en Russie et en Allemagne au début du XXe siècle », qui a eu lieu à l'Académie des sciences de Moscou, en Russie, en 2015, ainsi que le résumé de la discussion conclusive. La seconde partie de l'ouvrage est consacrée au 20e anniversaire de la création de la Commission, fondée en 1997 à l'initiative du chancelier fédéral Helmut Kohl et du président russe Boris Eltsine, à travers deux entretiens avec ses deux présidents fondateurs, le professeur Horst Möller et le professeur Alexandre Tschubarjan ainsi que deux articles de chacun des secrétaires, Eberhard Kurt et Viktor Ischenko, relatant leur expérience au sein de la Commission. L'article de l'historien américain Daqing Yan, enfin, clôt le volume en examinant le développement des activités de la Commission et de sa collaboration avec d'autres commissions internationales d'historiens dans une perspective comparatiste, en proposant une synthèse indispensable des enjeux à l'oeuvre et un panorama des commissions existantes, actuellement en activité ou l'ayant terminée. Dans la première partie du volume, qui rassemble les contributions issues du colloque « Empires, nations, régions: conceptions impériales en Russie et en Allemagne au début du XX e siècle » (2015), les auteurs portent leur attention sur les conditions et les conceptions ayant mené à la Première Guerre mondiale ainsi que sur les circonstances générales de ce conflit, dans un sens très large: les articles abordent non seulement les relations germano-russes, mais aussi les enjeux en Europe centrale, en Asie centrale et orientale, sans oublier la question des minorités nationales. Conformément à une approche interdisciplinaire du thème du colloque, les contributions sont le fruit de différentes approches méthodologiques relevant de l'histoire, mais aussi de la sociologie et de la linguistique historique

    Explorer le paysage des corpus annotés en langue russe : ressources actuelles, méthodologies et perspectives

    No full text
    International audienceYulia YURCHENKO "Exploring the Landscape of Annotated Corpora in Russian Language: Current Resources, Methodologies, and Future DirecDons". Conference – plenary session (60 minutes) at the Annual International Conference of the Faculty of Foreign Languages and Literatures at the University of Bucharest, November 21-23, 2024.Our presentation provides an overview of the theoretical and practical work on annotated corpora of the Russian language, created and developed over the past two decades, as well as the development of a multi-layered linguistic annotation system. The presentation examines existing annotated Russian corpora, their structure, and annotation methodology, including morphosyntactic and syntactic levels. It also describes some methods for annotating parts of speech, valency, macrosyntactic relations, and evokes the potential for automating these processes within existing corpora.A section of the presentation is dedicated to projects aimed at creating spoken corpora of the Russian language, which address the issue of discourse segmentation. The theoretical foundations of discourse segmentability, the number and types of units to be identified, as well as the formal, semantic, and pragmatic criteria for their differentiation, will be discussed, with a focus on prosodic markers and discourse markers.Наш доклад является обзором теоретической и практической работы по аннотированным корпусам русского языка, созданным и создаваемым в течение последних двух десятилетий, а также разработке многоуровневой системы лингвистической аннотации. В докладе рассматриваются существующие аннотированные корпуса русского языка, их структура и методология разметки, включая морфосинтаксический и синтаксический уровни. Доклад также освещает методы аннотирования частей речи, валентностей, макросинтаксических отношений (левая и правая периферия), и оценивает возможности автоматизации этих процессов в существующих корпусах. Важной частью доклада является описание проектов по созданию устных корпусов русского языка, где решается проблема сегментации дискурса. Обсуждаются теоретические основы сегментируемости дискурса, количество и типы выделяемых единиц, а также формальные, семантические и прагматические критерии для их разграничения, с акцентом на просодические маркеры и дискурсивные слова. Особое внимание уделяется аннотации просодической структуры, включая мелодические ударения, границы просодических единиц и интонационные категории. Особое внимание уделяется аннотации дискурсивных единиц в монологической и диалогической речи, а также маркеров диалогизма

    The phenomenon of Yulia Tymoshenko in politics of Ukraine

    No full text
    Yulia Tymoshenko's leadership style and leadership are analy¬zed and described in this article. The author stated that political opposition was a natural element for Tymoshenko. Her time as Prime Minister was rather controversial, hence the assessements of her successes and failures propensities to vary. A description of Tymoshenko as a political party leader that included the way she chose people to work with was also given

    "Yulia" by N. M. Karamzin: the first experience of creating a high society story in Russian literature

    No full text
    В статье рассматривается повесть Н. М. Карамзина "Юлия" в аспекте жанра. В ходе анализа приводятся дополнительные аргументы в пользу того, что "Юлия" является первой в отечественной литературе светской повестью, давшей начало перспективной жанровой традиции.In the article N. M. Karamzin's story "Yulia" is considered in aspect of a genre. During the analysis the author of the article brings the additional arguments in favor of the fact that "Yulia" is the first "high society story" in the domestic literature. Such a story opened a perspective genre tendency for further literature

    "Yulia" by N. M. Karamzin: the first experience of creating a high society story in Russian literature

    No full text
    В статье рассматривается повесть Н. М. Карамзина "Юлия" в аспекте жанра. В ходе анализа приводятся дополнительные аргументы в пользу того, что "Юлия" является первой в отечественной литературе светской повестью, давшей начало перспективной жанровой традиции.In the article N. M. Karamzin's story "Yulia" is considered in aspect of a genre. During the analysis the author of the article brings the additional arguments in favor of the fact that "Yulia" is the first "high society story" in the domestic literature. Such a story opened a perspective genre tendency for further literature

    UPAYA-UPAYA ROOM ATTENDANT DALAM MEMELIHARA KENYAMANAN TAMU DI VASA HOTEL SURABAYA

    No full text
    The goal to be achieved in this research is to find out the efforts made by the room attendant in maintaining guest comfort at Vasa hotel Surabaya so that guests feel happy, satisfied and want to visit again at Vasa Hotel Surabaya. The author makes observations of the room attendant's efforts in maintaining guest comfort. The author concludes that the efforts made by the room attendant in maintaining guest comfort at Vasa hotel Surabaya are as follows: Maintain cleanliness, greet guests and offer assistance, pause and say hello when meeting guests in the corridor area or other places other than the room. , and provides towel folding services (towel art) and has also carried out standard operating room attendant procedures

    Les stéréotypes linguistiques et les expressions au sens métaphorique

    No full text
    Nous souhaitons nous interroger sur les propriétés qualificatives du terme migrant et sur les mécanismes de la combinatoire du mot migrant et de ses dérivés avec d’autres mots employés au sens métaphorique (par exemple, flou migratoire). Aussi, nous cherchons à identifier les mécanismes qui permettent d’examiner les expressions métaphoriques qui remplacent le terme migrant dans les textes médiatiques et politiques en russe, en français et en espagnol. Nous voudrions donc proposer une analyse linguistique des caractéristiques stéréotypiques qui s’associent, au cours des dix dernières années, à la notion du sujet migrant en tant qu’« autre », et qui rendent possible la genèse des métaphores

    Traduction des éléments connotés dans les discours prononcés à la tribune de l'Assemblée générale des Nations Unies

    No full text
    International audienceLe présent article porte sur le rôle de la composante connotée dans la sémantique des lexèmes, et sur la problématique de la reproduction des valeurs connotées en traduction. Quand on dit que la traduction est impossible, on pense souvent aux connotations, qui mettent en cause la possibilité du transfert des notions d’une langue à une autre, d’une représentation du monde à une autre. En partant du principe que la connotation est un phénomène pragmatique, nous entreprendrons une étude des paramètres qui véhiculent les mécanismes de la genèse des sens connotés en russe, en français et en espagnol. Ensuite, nous analyserons certaines techniques de traduction visant le transfert des sens connotés d’une langue à une autre.Les signifiants et les signifiés de la connotation peuvent être de nature variable ; il arrive que plusieurs valeurs connotées s’accumulent sous forme d’une unité lexicale. Ayant une structure sémantique complexe, les connotations constituent une variété d’informations pragmatiques liées au mot : elles ne reflètent pas les objets ou les phénomènes du monde réel, mais une certaine vision de ceux-ci, une certaine attitude à leur égard, cette vision et cette attitude n’étant pas caractéristiques du sujet parlant en tant qu’individu, mais en tant que représentant d’une certaine communauté linguistique et culturelle. Nous allons démontrer que les connotations stylistiques et énonciatives – évaluatives et émotives – se trouvent étroitement liées.En traduction, dans le cadre d’une approche pragmatique, l’analyse du degré d’équivalence entre les textes source et cible du point de vue de la force illocutoire s’impose : dans ce cas, la traduction est considérée comme réussie si l’effet illocutoire dans le texte source est interprété correctement et transmis ensuite dans le texte cible. Ainsi, le texte cible ne correspond pas nécessairement au texte source au niveau de la dénotation, mais si son contenu produit un effet communicatif équivalent à celui du texte source (pour notre thématique, cela veut dire que les valeurs connotées – émotives, axiologiques, stylistiques – sont activées), la traduction peut être effectivement considérée comme réussie.Le corpus est constitué principalement de fragments de textes prononcés et enregistrés à l’Assemblée générale, qui est l’un des six organes principaux de l’Organisation des Nations Unies. Concernant les méthodes choisies pour le traitement du corpus, nous avons eu recours à l’analyse comparative des textes en langues sources et en langues cibles, à la recherche définitoire, à l’analyse sémantique componentielle, à l’analyse des éléments contextuels et co-textuels, et à l’observation des méthodes de transmission des sens sémantiques et syntagmatiques en traduction

    Le plurilinguisme à l’épreuve de la traduction

    No full text
     Le présent recueil d’articles explore certaines marges de la traduction, des domaines périphériques où tant le traduire que le traduit posent problème. C’est le cas textes où la langue étrangère se présente comme un objet, une image représentative de l’Autre. La situation linguistique particulière de certains pays et aires culturelles peut rendre possible l’écriture de textes mettant deux ou plusieurs langues en contact. Il importe de rendre ce plurilinguisme, c’est‑à‑dire ne pas traduire ce qui se présente comme un corps étranger dans le texte d’origine. Mais comment faire lorsque le lecteur de l’œuvre de la langue cible ne possède pas potentiellement les mêmes compétences linguistiques que le lecteur de la langue source ?Les mots étrangers peuvent être transcrits fidèlement, phonétiquement ou encore être mélangés à la langue du locuteur, ce qui dénote des attitudes différentes envers l’Autre, sa communauté linguistique ou, plus largement, envers l’univers étranger, et peut se présenter comme un jugement.Les articles qui suivent examinent les questions de la restitution de la langue mêlée à des ancrages culturels spécifiques dans la traduction. Ils s’interrogent également sur la possibilité de restituer l’effet de la lecture produit dans une culture cible, la possibilité d’imiter une situation de diglossie ou encore représenter l’étrangeté avec ses spécificités d’origine.

    The roles of structural variability and amphiphilicity of TMC278/rilpivirine in mechanisms of HIV drug resistance avoidance and enhanced oral bioavailability

    No full text
    Non-nucleoside reverse transcriptase inhibitors (NNRTIs) are small hydrophobic drug molecules that bind to a hydrophobic pocket of the HIV-1 reverse transcriptase (RT). A number of molecules from diarylpyrimidine (DAPY) class of NNRTIs have exceptional inhibitory properties against a broad range of known drug-resistant viral strains of HIV-1 and good oral bioavailability in humans. Biophysical, structural, and computational methods were applied to study DAPY NNRTIs with differing RT inhibitory and bioavailability properties with a goal to define the mechanisms by which the dual success of the selected DAPY NNRTIs is achieved. Exceptional bioavailability properties of selected DAPY NNRTIs were hypothesized to stem from their ability to form self-formulated spherical drug aggregates, ~60 nm in diameter, that are trafficked from the gastrointestinal tract into systemic circulation through a lymphatic uptake pathway. Using dynamic light scattering (DLS) and electron microscopy (EM), formation of drug aggregates was demonstrated. Drug aggregation was determined to be surfactant independent. Based on this observation, it was hypothesized that the drug molecules were able to achieve surface-active properties. Using X-ray crystallography and all atom MD simulations of the drug aggregate/water interface it was determined that amphiphilic properties of the selected DAPY NNRTI molecules depend on the availability of the protonation site at the pyrimidine ring and structural variability of the drug molecules at the linker moieties. Ability of the late phase DAPY NNRTI drug molecules to inhibit the broad range of drug-resistant HIV-1 mutants has been previously linked to the ability of the molecules to sample multiple binding modes within the binding pocket of HIV-1 RT (Das et al., 2004). Using computational methods, conformational sampling by TMC278 (a DAPY NNRTI in multiple Phase III trials) in the pocket of the wild-type and the mutant NNRTI-binding pocket (NNIBP) was evaluated. Results of this work support the concept that structural variability is important in overcoming drug resistance mechanisms. We propose that the implementation of drug aggregation testing and the evaluation of torsional flexibility of highly hydrophobic compounds in the context of the lead identification strategies will allow for better selection of potent and orally bioavailable hydrophobic drug candidates.Ph.D.Includes bibliographical references (139-146)by Yulia Frenke
    corecore