439 research outputs found

    Sensory exotropia due to keratoconus and review of the literature

    No full text
    Suleyman Ciftci,1 Ali Simsek,2 Eyup Dogan,1 Leyla Ciftci31Department of Ophthalmology, Diyarbakir Training and Research Hospital, Diyarbakir; 2Department of Ophthalmology, Faculty of Medicine, Adiyaman University, Adiyaman; 3Department of Cardiology, Faculty of Medicine, Dicle University, Diyarbakir, TurkeyAbstract: This case report describes a 17-year-old boy with sensory strabismus due to keratoconus and an ipsilateral nodular lesion of the bulbar conjunctiva. The aligned eye was the right eye and keratoconus in this eye was of late onset. Vision in the left eye was poor and keratoconus was advanced in this eye. Due to the longstanding nature of the keratoconus and its occurrence in a developmentally sensitive period, sensory exotropia had developed in the left eye. There was a nodular lesion of the bulbar conjunctiva in the ipsilateral eye. If keratoconus occurs before the age of 7 years and the prolonged visual loss is not corrected, sensory strabismus can develop, as in this patient.Keywords: keratoconus, sensory exotropia, childhoo

    SD card projects using the PIC microcontroller / Dogan Ibrahim.

    No full text
    book fair 2012xxiii, 545 p. :PIC Microcontrollers are a favorite in industry and with hobbyists. These microcontrollers are versatile, simple, and low cost making them perfect for many different applications. The 8-bit PIC is widely used in consumer electronic goods, office automation, and personal projects. Author, Dogan Ibrahim, author of several PIC books has now written a book using the PIC18 family of microcontrollers to create projects with SD cards. This book is ideal for those practicing engineers, advanced students, and PIC enthusiasts that want to incorporate SD Cards into their devices. SD cards are cheap, fast, and small, used in many MP3 players, digital and video cameras, and perfect for microcontroller applications. Complete with Microchip's C18 student compiler and using the C language this book brings the reader up to speed on the PIC 18 and SD cards, knowledge which can then be harnessed for hands-on work with the eighteen projects included within. Two great technologies are brought together in this one practical, real-world, hands-on cookbook perfect for a wide range of PIC fans

    Current Research in Outcome Measures for Pediatric Rheumatic and Autoinflammatory Diseases

    No full text
    A rational management of children and adolescents with rheumatic and autoinflammatory diseases requires the regular assessment of the level of disease activity and of child health and well-being through the use of well-validated outcome measures. Ideally, such instruments should be simple and feasible and easily applicable in standard clinical practice. In recent years, a number of novel outcome measures have been developed and validated for use in pediatric patients with rheumatic and autoinflammatory illnesses. Furthermore, there has been an increased focus on the appraisal of child and parent perception of the disease impact. The new tools have markedly enlarged the spectrum of disorders and health domains that can be assessed in a standardized way. This progress will help to enhance the reliability of research studies and clinical trials. The aim of the present review is to provide an update of the recent advances in this field of research

    Work on the play "Memory in Translation"

    No full text
    Predstava Sjećanje u prijevodu autorska je i diplomska predstava Silvije Dogan, studentice druge godine diplomskog studija Kazališne umjetnosti, smjera Neverbalnog teatra na Akademiji za umjetnost i kulturu u Osijeku. Autorska predstava treći je nastavak na temu sjećanja, unutar koje sam se bavila svojim trenutnim odnosom spram osobnih sjećanja, kroz glas, tekst i pokret. U ovom sam radu nastojala obrazložiti izbor teme, inspiracije, cjelokupan istraživački proces i stvaranje strukture.The performance Memory in translation is author project and graduation play, performed and staged by Silvija Dogan, student of second year at master program Non-verbal Theatre at Theatre Department, Academy of Arts and Culture in Osijek. Author performance is a third performance in a row, based on a topic of memories, in which author wanted to share her existing attitude and relationship towards personal memories, through voice, text and movement. Throughout this written paper, idea was to present the choice for topic, inspiration, complete process of research and structure creation of the performance

    Work on the play "Memory in Translation"

    No full text
    Predstava Sjećanje u prijevodu autorska je i diplomska predstava Silvije Dogan, studentice druge godine diplomskog studija Kazališne umjetnosti, smjera Neverbalnog teatra na Akademiji za umjetnost i kulturu u Osijeku. Autorska predstava treći je nastavak na temu sjećanja, unutar koje sam se bavila svojim trenutnim odnosom spram osobnih sjećanja, kroz glas, tekst i pokret. U ovom sam radu nastojala obrazložiti izbor teme, inspiracije, cjelokupan istraživački proces i stvaranje strukture.The performance Memory in translation is author project and graduation play, performed and staged by Silvija Dogan, student of second year at master program Non-verbal Theatre at Theatre Department, Academy of Arts and Culture in Osijek. Author performance is a third performance in a row, based on a topic of memories, in which author wanted to share her existing attitude and relationship towards personal memories, through voice, text and movement. Throughout this written paper, idea was to present the choice for topic, inspiration, complete process of research and structure creation of the performance

    Work on the play "Memory in Translation"

    No full text
    Predstava Sjećanje u prijevodu autorska je i diplomska predstava Silvije Dogan, studentice druge godine diplomskog studija Kazališne umjetnosti, smjera Neverbalnog teatra na Akademiji za umjetnost i kulturu u Osijeku. Autorska predstava treći je nastavak na temu sjećanja, unutar koje sam se bavila svojim trenutnim odnosom spram osobnih sjećanja, kroz glas, tekst i pokret. U ovom sam radu nastojala obrazložiti izbor teme, inspiracije, cjelokupan istraživački proces i stvaranje strukture.The performance Memory in translation is author project and graduation play, performed and staged by Silvija Dogan, student of second year at master program Non-verbal Theatre at Theatre Department, Academy of Arts and Culture in Osijek. Author performance is a third performance in a row, based on a topic of memories, in which author wanted to share her existing attitude and relationship towards personal memories, through voice, text and movement. Throughout this written paper, idea was to present the choice for topic, inspiration, complete process of research and structure creation of the performance

    Economic impact of local geographical indication products on farmers: a case of Kelkit sugar (dry) beans

    No full text
    This study aims to present the economic impact of the production of local Geographical Indication (GI) products on producers based on the example of GI Kelkit sugar (dry) beans. Kelkit sugar beans, which are cultivated using local seeds, are legume products with white seeds and pink spots. Sugar beans grown around the Kelkit district of Gümüşhane were registered as a geographical indication product by the Turkish Patent and Trademark Office (TPO) in 2020. This study seeks to answer the question of how the production of Kelkit sugar beans, which are mainly marketed with a geographical indication label, affects producer welfare. The target group of the research consists of farmers living in the Kelkit, Siran, and Kose districts of Gümüşhane who use GI-labelled seeds and do not use GI-labelled seeds in beans production. Propensity Score Matching was employed to determine the economic impact of the production of local geographical indication products on producers. The results indicate that the agricultural enterprises participating in the Kelkit sugar beans production program using geographical indication seeds have lower gross output and gross profit per unit area than those who did not participate in the program. © 2024 The Author(s). Published by Informa UK Limited, trading as Taylor & Francis Group

    Afilierea lui Mattei Dogan la sociologia românească (1990-2000)

    No full text
    The article reconstructs the mechanisms through which the work of the French scholar of Romanian origin, Mattei Dogan was brought to light in Romania after 1990 thanks to the efforts of the community of sociologists. Romanian sociologists used three methods to assimilate the author who is considered the founder of comparative political analysis and who left Romania immediately after graduating with a bachelor’s degree in sociology under Henri H. Stahl supervision: they translated Dogan’s articles and books, they made him a member of prestigious institutions and they included him in the post-communist effort to reclaim the legacy of the school founded by Dimitrie Gusti. To capture the institutional and editorial strategies that were used, I conducted interviews with several protagonists of the Romanian sociology renaissance movement. I also used epistolary resources, sociology and political science journals, press articles, as well as documents from the archives of the University of Bucharest and from the Mattei Dogan Foundation. The article shows the success of some methods and the failure of others. It also brings to light a text that was ignored in the studies and bibliographies that discuss the work of the scholar who was born in Roman in 1920 and who went by the name of Matei Pinsler until 1945 (Preda, 2020). This research paper is relevant for various reasons. Firstly, it complements not only the biography of Dogan, but also that of Henri H. Stahl. Furthermore, it highlights the trajectory of a discipline in a period of dissociation with the communist past while restoring the connections with the interwar period

    Afilierea lui Mattei Dogan la sociologia românească (1990-2000)

    No full text
    The article reconstructs the mechanisms through which the work of the French scholar of Romanian origin, Mattei Dogan was brought to light in Romania after 1990 thanks to the efforts of the community of sociologists. Romanian sociologists used three methods to assimilate the author who is considered the founder of comparative political analysis and who left Romania immediately after graduating with a bachelor’s degree in sociology under Henri H. Stahl supervision: they translated Dogan’s articles and books, they made him a member of prestigious institutions and they included him in the post-communist effort to reclaim the legacy of the school founded by Dimitrie Gusti. To capture the institutional and editorial strategies that were used, I conducted interviews with several protagonists of the Romanian sociology renaissance movement. I also used epistolary resources, sociology and political science journals, press articles, as well as documents from the archives of the University of Bucharest and from the Mattei Dogan Foundation. The article shows the success of some methods and the failure of others. It also brings to light a text that was ignored in the studies and bibliographies that discuss the work of the scholar who was born in Roman in 1920 and who went by the name of Matei Pinsler until 1945 (Preda, 2020). This research paper is relevant for various reasons. Firstly, it complements not only the biography of Dogan, but also that of Henri H. Stahl. Furthermore, it highlights the trajectory of a discipline in a period of dissociation with the communist past while restoring the connections with the interwar period

    academia in Turkey

    No full text
    In the context of the restructuring of Turkish academia, the concept of internationalisation has been affected by amendments to the Higher Education Law. Interviews with 12 academics who are currently working in Turkish academia demonstrate in particular the loss of internationalisation. This article has found that the authoritarian government aims to build up and create a new academia and new academics. Amendments following the post-2016 coup d’état and the recent Covid-19 pandemic demonstrate that President Erdoğan’s ‘New Turkey’ tries to deconstruct academia and therefore restructure a ‘new academia’ similar to his political system, based on the order and command chain, and homogeneity. Building upon Marcuse’s theory, the article shows that Turkish academia can be labelled as one-dimensional. The article seeks to unravel how Turkish neoliberal authoritarianism takes advantage of Covid-19 in order to re-establish a new academia. The author elaborates on some of the current changes in Turkish higher education as a result of the recent amendments made by the Higher Education Law in 2020, as well as how the effects of the new law were further exacerbated by the Covid-19 pandemic
    corecore