834 research outputs found
ANALISIS KEPUTUSAN PEMBELIAN PRODUK MOTOR HONDA VARIO FI DI HONDA SAMUDRA CIRACAS
MUHAMAD HILMI YUNUS. 2015. 8223128295. Analysis of Purchasing Decisions Product Motorcycle Honda Vario FI Honda Samudra in Ciracas. Study Program, Diploma in Marketing Management. Department of Management.
Faculty of Economics. State University of Jakarta.
This paper aims to investigate the characteristics of consumers and analyzing the consumer’s purchasing decisions motorcycle Honda Vario FI made in Honda Samudra in Ciracas. The method that used in this research is descriptive analysis. By using data gathered through literature and questionnaires with spreading of 100 respondents then the results of that data is being recapitulated.
Based on the results of the research it can be seen that most respondents made purchasing motorcycle Honda Vario FI in Honda Samudra Ciracas are mostly men by 78 percent, with the coming of age ranged from 18-24 years by 33 percent, with the latest education mostly SMA/Equal by 64 percent, with most of the profession are as private employee by 64 percent. The process of purchase decision motorcycle Honda Vario FI in Honda Samudra Ciracas through five stages, that is the introduction of the needs, information search, alternatives evaluation, and purchase decision
PERANCANGAN TRANSDUSER ULTRASONIK BERPITA RATADENGAN RANGKAIAN PENGGANTI MODEL REDWOODMENGGUNAKAN PROGRAM SPICE
Transduser ultrasonik berpita rata mempunyai karakteristik respon impulse dalam domain frekuensi dengan intensitas yang relatif sama dalam daerah frekuensi tertentu. Transduser yang dikatagorikan kriteria Pita rata, pada umumnya menggunakan bahan piezoelektrik yang diberi lapisan depan, baik dalam struktur transduser satu lapis maupun banyak lapis.Mengubah secara fisik karakteristik transduser ultrasonik yang sudah jadi sangatlah sulit bahkan tidak mungkin soma sekali. Oleh karena itu dalam perancangan pembuatan transduser diperlukan simulasi. Berdasarkan model Redwood transduser ultrasonik dapat dianggap sebagai rangkaian ekivalen jaringan transmisi. Agar rangkaian ekivalen tersebut dapat diimplementasikan ke program SPICE, Morris melakukan modifikasi rangkaian dengan model trafo ideal don kapasitor negatif sedangkan Leach dengan teknik sumber tegangan terkontrol.Pads penelitian ini dilakukann perancangan transduser ultrasonik dengan memanfaatkan program SPICE untuk simulasi. Model tranaduser menggunakan modifikasi dari Leach untuk mend respon frekuensi berpita rata Besaran-besaran yang diamati don yang menentukan kriteria transduser dari hasil studi simulasi adalah impedansi barring, impedansi lapisan, tebal lapisan, intensitas, frekuensi tengah don lebar pityHasil simulasi yang dilakukan menunjukkan bahwa respon frekuensi bepita rata, untuk transduser sate lapis, duo lapis don tiga lapis pada frekuensi tengah yang same 5,24 MHz, diperoleh berturut-turut : lebar Pita 6,76 MHz dengan intensitas 303.62 mW, lebar Pita 7,19 MHz dengan intensitas 537,94 mW don lebar Pita 7,66 MHz dengan intensitas 683,44 mW. Sedangkan pada intensitas yang soma 450 mW, diperoleh berturut-turut : lebar Pita 2,69 MHz dengan frekuensi tengah 5,01 MHz, lebar Pita 4,47 MHz dengan frekuensi tengah 5,14 MHz don lebar Pita 7,25 MHz dengan frekuensi tengah 5,21 MH
FA’IL (AGENT) DALAM KITAB FIQIH WADHIH JUZ 2 KARYA MAHMUD YUNUS (ANALISIS SINTAKSIS)
Kajian sintaksis dalam bahasa Arab sangat kompleks terkait dengan pola
kalimat dan struktur sintaksis yang beragam, serta perubahan-perubahan pada kata
akibat hubungan gramatikal dalam satuan sintaksis. Kompleksitasi ini diperngaruhi
oleh tipologi bahasa Arab sebagai bahasa flektif. Fā‟il (agent) merupakan bagian dari
kajian sintaksis bahasa Arab atau ilmu naḫwu. Fā‟il adalah isim yang dibaca rafa‟
dan terletak setelah fi‟il. Fā‟il dibagi menjadi dua yaitu: fā‟il shariḫ, Fā‟il Muawwal
dan dilihat dari segi bentuknya, fā‟il ism zhahir, fā‟il ism dlamir. Dilihat dari segi
jenisnya, fā‟il terdiri dari fā‟il mudzakar dan muannats. Jika dilihat dari segi
jumlahnya, fā‟il terdiri dari fā‟il mufrad, tastniah, jama‟ (jama‟ mudzakar salim,
jama‟ muannats salim, jama‟ taktsir).dan Fā‟il yang berupa tarkib idhafi. Penelitian
ini membahas tentang macam fā‟il serta penanda gramatikanya dalam kitab Fiqih
Wadhih juz 2 Karya Mahmud Yunus.
Rumusan masalah dalam penelitian ini meliputi apa saja macam dari Fā‟il dan
penanda gramatikanya yang ada dalam kitab Fiqih Wadhih juz 2 Karya Mahmud
Yunus. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan macam Fā‟il serta penanda
gramatikanya dalam kitab Fiqih Wadhih juz 2 Karya Mahmud Yunus.
Penelitian ini merupakan jenis penelitian kualitatif dengan desain penelitian
kepustakaan (library research), data berupa macam Fā‟il dan penanda gramatikanya,
sedangkan sumber datanya kitab Fiqih Wadhih juz 2 Karya Mahmud Yunus. Metode
pengumpulan data menggunakan metode dokumentasi dan instrumennya adalah kartu
data dan tabel rekapitulasi data.
Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa di dalam kitab Fiqih Wadhih juz 2
Karya Mahmud Yunus peneliti menemukan 570 data macam fā‟il (agent). 570 data
tersebut terdiri atas 546 shariḫ (explicit) dan 24 muawwal (interpreted), 112 dhāhir
(apparent) dan 458 dlamir (personal pronoun), 26 muannats (feminime) dan 544
mudzakkar (masculine), 546 mufrad (singular), 1 tatsniah (duality) dan 23 jama‟
(plural), dan 36 data tarkib idhafi (annexing). Dari total 570 data fā‟il yang
ditemukan dalam kitab Fiqih Wadhih Juz 2 karya Mahmud Yunus, peneliti hanya
memilih 104 data fā‟il untuk dianalisis secara maksimal. Data tersebut terdiri dari: 86
fā‟il shariḫ ((explicit agent) yang terdiri dari 46 data zhahir (apparent) dan 40 data
dlamir (personal pronoun) dan 18 data Fā‟il Muawwal (interpreted agent), data 9
Nezihe Araz’ın dertli dolap ve Jacques Lacarrıere’in dünyanın tozu romanlarında kahramanın yolculuğu: “Yunus Emre”
“Yunus Emre”, Türk toplumu için derin bir bilgelik kaynağıdır. Onun, toplumu yüksek değerlere ulaştırmak için, yüzyıllar öncesinden yaktığı aydınlanma ışığı, bugün hâlâ dünyayı aydınlatmaya devam etmektedir. Jacques Lacarrière’in (1925-2005) Dünya’nın Tozu (1999) (La Poussière du Monde) (1997) romanında kahraman “Yunus Emre”’dir. Bir Fransız yazar olan Lacarrière “Yunus Emre”’yle ilgili menkıbeleri öğrendikten sonra “Yunus Emre”’yi kahraman yaptığı bir roman kurgular. Bu romanda yazarın sadece duydukları üzerinden bir kurgu oluşturmadığını görürüz. Yazar aynı zamanda “Yunus Emre”’yi kendi kültür çerçevesinden anlamaya da çalışan sorular sorar. Diğer yandan çocukluğundan beri duyduğu “Yunus Emre” dizeleri ve menkıbelerinin etkisinde olan Türk yazar Nezihe Araz, (1920-2009) Dertli Dolap (1961) romanını çocukluğundan bugüne kalbinde yetiştirdiği bir kahraman olan “Yunus Emre”’nin yaşamı üzerine kurgular. “Yunus Emre”’nin tekâmül yolculuğunu onun dizeleri üzerinden ilerleyen bir kurguyla aktarır. Bu iki romanı ortak noktada buluşturan kahraman “Yunus Emre”, insanın kendi özüne yaptığı yolculuğun en önemli temsilcilerinden birisidir. Öze yolculuk, Carl Gustav Jung’a (1875-1961) göre, arketipler aracılığıyla aktarılan bireyleşmenin başka bir ifade biçimidir. Jung’un bu görüşünden yola çıkan Joseph Campbell, yolculuğu ve bireyleşmeyi kahramanın geçirdiği yolculuk aşamaları bağlamında anlamayı ve açıklamayı önerir ve bu süreci “kahramanın sonsuz yolculuğu ” olarak adlandırır.
Çalışmamızda, Joseph Campbell’in bu modeli çerçevesinde, farklı iki kültüre ait iki yazarın romanlarında ortak kahraman olan “Yunus Emre”nin, kahramanın yolculuğuna ne ölçüde uyum sağladığının ve iki yazardaki “Yunus Emre” algısının farklılığının tespit edilmesi amaçlanmıştır.“Yunus Emre” is a deep source of wisdom for Turkish society. The light of enlightenment that he lit centuries ago in order to bring the society to high values still continues to illuminate the world today. In Jacques Lacarrière's novel La Poussière du Monde, the hero is “Yunus Emre. After learning the legends about Yunus Emre, Lacarrière, a French writer, constructs a novel in which he makes Yunus Emre a hero. In this novel, we see that the author does not create a fiction based on only what he hears. The author also asks questions that try to understand Yunus Emre from his own cultural framework. On the other hand, Turkish writer Nezihe Araz, who has been influenced by Yunus Emre verses and legends that she has heard since her childhood, constructs her novel Dertli Dolap on the life of Yunus Emre, a hero whom he raised in her heart from her childhood. She conveys Yunus Emre's journey of evolution with a fiction that proceeds through his verses. Yunus Emre is the hero who brings together these two novels at a common point and he is also one of the most important representatives of the journey which a person makes to his\her own essence. According to Carl Gustav Jung , (1875-1961) journey to the essence is another expression way of individualism which is transmitted through archetypes. Based on this view of Jung, Joseph Campbell, offers to understand and express the journey and individualism with in the context of the journey’s periods which the hero has experienced and he names this process as “the hero’s endless journey”.
The aim of our study is to determine to what extent “Yunus Emre”, who is the comman hero of the two novels by two novelists from different cultures , adapts to hero’s journey and to identify the differences between the “Yunus Emre” perceptions of the two novelists within the framework of Joseph Campbell’s this model
Nezihe Araz'ın Dertli Dolap ve Jacques Lacarrıere'in Dünyanın Tozu romanlarında kahramanın yolculuğu: "Yunus Emre"
Yunus Emre, Türk toplumu için derin bir bilgelik kaynağıdır. Onun, toplumu yüksek değerlere ulaştırmak için, yüzyıllar öncesinden yaktığı aydınlanma ışığı, bugün hâlâ dünyayı aydınlatmaya devam etmektedir. Jacques Lacarrière'in (1925-2005) Dünya'nın Tozu (1999) (La Poussière du Monde) (1997) romanında kahraman "Yunus Emre"'dir. Bir Fransız yazar olan Lacarrière "Yunus Emre"'yle ilgili menkıbeleri öğrendikten sonra "Yunus Emre"'yi kahraman yaptığı bir roman kurgular. Bu romanda yazarın sadece duydukları üzerinden bir kurgu oluşturmadığını görürüz. Yazar aynı zamanda "Yunus Emre"'yi kendi kültür çerçevesinden anlamaya da çalışan sorular sorar. Diğer yandan çocukluğundan beri duyduğu "Yunus Emre" dizeleri ve menkıbelerinin etkisinde olan Türk yazar Nezihe Araz, (1920-2009) Dertli Dolap (1961) romanını çocukluğundan bugüne kalbinde yetiştirdiği bir kahraman olan "Yunus Emre"'nin yaşamı üzerine kurgular. "Yunus Emre"'nin tekâmül yolculuğunu onun dizeleri üzerinden ilerleyen bir kurguyla aktarır. Bu iki romanı ortak noktada buluşturan kahraman "Yunus Emre", insanın kendi özüne yaptığı yolculuğun en önemli temsilcilerinden birisidir. Öze yolculuk, Carl Gustav Jung'a (1875-1961) göre, arketipler aracılığıyla aktarılan bireyleşmenin başka bir ifade biçimidir. Jung'un bu görüşünden yola çıkan Joseph Campbell, yolculuğu ve bireyleşmeyi kahramanın geçirdiği yolculuk aşamaları bağlamında anlamayı ve açıklamayı önerir ve bu süreci "kahramanın sonsuz yolculuğu " olarak adlandırır. Çalışmamızda, Joseph Campbell'in bu modeli çerçevesinde, farklı iki kültüre ait iki yazarın romanlarında ortak kahraman olan "Yunus Emre"nin, kahramanın yolculuğuna ne ölçüde uyum sağladığının ve iki yazardaki "Yunus Emre" algısının farklılığının tespit edilmesi amaçlanmıştır."Yunus Emre" is a deep source of wisdom for Turkish society. The light of enlightenment that he lit centuries ago in order to bring the society to high values still continues to illuminate the world today. In Jacques Lacarrière's novel La Poussière du Monde, the hero is "Yunus Emre. After learning the legends about Yunus Emre, Lacarrière, a French writer, constructs a novel in which he makes Yunus Emre a hero. In this novel, we see that the author does not create a fiction based on only what he hears. The author also asks questions that try to understand Yunus Emre from his own cultural framework. On the other hand, Turkish writer Nezihe Araz, who has been influenced by Yunus Emre verses and legends that she has heard since her childhood, constructs her novel Dertli Dolap on the life of Yunus Emre, a hero whom he raised in her heart from her childhood. She conveys Yunus Emre's journey of evolution with a fiction that proceeds through his verses. Yunus Emre is the hero who brings together these two novels at a common point and he is also one of the most important representatives of the journey which a person makes to his\her own essence. According to Carl Gustav Jung , (1875-1961) journey to the essence is another expression way of individualism which is transmitted through archetypes. Based on this view of Jung, Joseph Campbell, offers to understand and express the journey and individualism with in the context of the journey's periods which the hero has experienced and he names this process as "the hero's endless journey". The aim of our study is to determine to what extent "Yunus Emre", who is the comman hero of the two novels by two novelists from different cultures , adapts to hero's journey and to identify the differences between the "Yunus Emre" perceptions of the two novelists within the framework of Joseph Campbell's this model. Key words: Nezihe Araz, Jacques Lacarrière, Dertli Dolap, Dünyanın Tozu, Yunus Emre, Hero, journey
EPISTEMOLOGI TAFSĪR QUR`ᾹN KARĪM KARYA MAHMUD YUNUS
This article explains the thoughts of Mahmud Yunus in studying the epistemology of Tafsīr Qur`ān Karīm which is in Indonesian, complete in 30 chapters, to test its truth or to what extent the interpretation can be justified. According to the author, what is interesting to discuss: first, what are the sources used as references Mahmud Yunus in Tafsīr Qur`ān Karīm, secondly, what is the method of Mahmud Yunus in writing his book and thirdly, what is the validity of Mahmud Yunus's interpretation in Tafsīr Qur`ān Karīm. In order to achieve this purpose, this study uses analysis-based library research methods. The results of this study show: that the sources of interpretation referred to by Mahmud Yunus in Tafsīr Qur`ān Karīm include an-naql and al-aql sources, namely the Qur’an, hadith, qaul companions, qaul tabiin, holy books and opinions of scholars, reasoning, Arabic, scientific discoveries or scientific theories, and reality. However, the use of the al-'aql source is more dominant in its interpretation so that it is classified into the interpretation of bi al-ra'yi. Regarding the validity of his interpretation, Mahmud Yunus adheres to the correspondence theory of truth in which his interpretation of the kauniyah verses can be said to be in accordance with reality and scientific facts. Besides that, he also adheres to a pragmatic theory in which he tries so that the product of his interpretation can be an alternative solution for solving socio-religious problems faced by society
Malaysian luscious vending machine / Nor Sara Nadia Muhamad Yunus … [et al.]
Malaysian Luscious Vending Machine is another way to introduce Malaysia cuisine by enhancing the existing Malaysia Kitchen Program. This vending machine will be a very good indicator in estimating demand of Malaysian cuisine in overseas prior the development of Malaysia Kitchen chains of restaurant. It is aligned with 'Malaysia Truly Asia Campaign" in bringing Malaysia’s name worldwide. A part from international objective, Malaysian Luscious Vending Machine is very useful in educating and encouraging local people to consume Malaysian cuisine through vending machine with 24-hour accessibility and it is expected to fulfil local demand due to Malaysian hectic lifestyle. Furthermore, it also reduce the number of value chain members while maintaining quality of Malaysian Halal cuisine locally and internationally. This idea aims to reduce the SME's operating cost, boost the entry point project (EPP) of Economic Transformation Program (ETP) specifically under Tourism and Wholesale & Retail sectors overally
Munāsabah dalam Tafsir Al-Qur’an Al-Karim Karya Mahmud Yunus
This paper reviews the discourse on munāsabah found in the Qur'anic exegesis by Mahmud Yunus. This monumental tafsir sparked discussion due to Mahmud Yunus' bold approach to interpreting the Qur'an. Munāsabah is a study within the Ulumul Qur'an (the sciences of the Qur'an) that holds aesthetic value in the process of revelation since the Qur'an was first revealed. It serves as a historical key to understanding the context of certain verses when they were revealed. This research explores various aspects, including the munāsabah present in Mahmud Yunus' tafsir. This research employs a qualitative method based on library research, combining two sources: the primary source in the form of Tafsir al-Qur'an al-Karim and secondary sources such as journals, blogs, or relevant literature. The results of this study reveal that the author identified elements of munāsabah based on Mahmud Yunus' theoretical framework. The first is munāsabah between one surah and another in the Qur'an (such as between Surah Al-Baqarah: 22 and Surah An-Nur: 43). The second is the munāsabah between the end of one verse and the beginning of the next (such as between the end of Al-Baqarah: 219 and the beginning of Al-Baqarah: 220)
Textual foundation of law of crimes: harmonization between Penal Code and Islamic criminal law
The law of crimes defines criminal and delinquent behavior and specifies sanctions that are enforced by a threat of punishment. In Malaysia, most of the penal provisions are contained in the Malaysian and Indian Penal Code. The Code declares what acts or omissions are offenses and also provides for their punishment. It specifies the circumstances in which an act or omission will be regarded as an offense.
This includes acts or omissions done intentionally, knowingly, voluntarily, fraudulently, or dishonestly. It classifies offenses such as those affecting the human body (e.g., murder, causing hurt), affecting the property (e.g., theft, robbery), affecting reputation (e.g., defamation, insult), affecting public peace (e.g., unlawful assembly, rioting) and those affecting public health and safety (e.g., adulteration of food). It also determines the nature and quantum of punishment to be given for specific offenses. Besides Malaysian and Indian Penal Code, there are numerous statutes that are either designed to punish specific offenses such as the Dangerous Drug Act 1952, or which seek to regulate specific activities and only punish those who violate the rules (e.g., the Food Act 1983). Some statutes provide for preventive detention of persons without trial in a court of law, and this is to prevent them from engaging in any activity prejudicial to the peace, order, and security.
The main objective of this book is also to deal with the process of harmonization of substantive law between the two legal systems i.e. the Modern Secular Law and Islamic Criminal Law. Thus, this book will undoubtedly greatly assist law students and legal researchers who must study the subject and the lecturers who have to teach the subjects. Legal practitioners will also find this book useful as the author has sought to state the law and looked academically and critically at the Courts’ decisions. The author believes that this book will become a must for those who are interested in the field of Criminal Justice System
Case study of Koperasi Sahabat Amanah Ikhtiar Malaysia Berhad
Amanah Ikhtiar Malaysia or history of AIM is closely linked to the establishment of Grameen Bank. It all began when Prof. Dr Muhammad Yunus, Economic lecturer at Chittagong University of Bangladesh conducted a study in 1976 with a sample of poor community that rarely engage in the banking world. From his study, these poor people are not able to improve their standard of living due to lack of capital. Therefore, Prof. Yunus suggests that capital injection is a basic human right and shall be given to the poor people in helping them to improve their social and economic welfares ..
- …
