31,909 research outputs found

    Forsyth, Maria

    No full text

    Maria Bersani

    No full text
    La voce illustra la biografia e l'apporto letterario dato da Maria Bersani alla letteratura per l'infanziaThe headword explains the biography and the contribution of the author Maria Bersani to the children's literatur

    Variations on the Author

    No full text
    “Variations on the Author” discusses two of Eduardo Coutinho’s recent films (Um Dia na Vida, from 2010, and Últimas Conversas, posthumously released in 2015) and their contribution to the general question of documentary authorship. The director’s filmography is characterized by a consistent yet self-effacing form of authorial self-inscription: Coutinho often features as an interviewer that rather than express opinions propels discourses; an interviewer that is good at listening. This mode of self-inscription characterizes him as an author who is not expressive but who is nonetheless markedly present on the screen. In Um Dia na Vida, however, Coutinho is completely absent form the image, while Últimas Conversas, on the contrary, includes a confessional prologue that moves the director from the margins to the center of his films. This article examines the ways in which these works stand out in the filmography of a director who offers new insights into the notion of cinematic authorship

    Erratum: Lack of immunity against rubella among Italian young adults. [BMC Infect Dis., 17, (2017) (199)] Doi: 10.1186/s12879-017-2295-y

    No full text
    After publication of this article [1], the authors noted that the given names and family names of all authors had been inverted, and are therefore incorrect in the original article. In the original article, the author names appear as the following: Gallone Maria Serena, Gallone Maria Filomena, Larocca Angela Maria Vittoria, Germinario Cinzia and Tafuri Silvio. However, this is incorrect, and the author names should appear as per the below: Maria Serena Gallone, Maria Filomena Gallone, Angela Maria Vittoria Larocca, Cinzia Germinario, Silvio Tafuri. The author names have been corrected in the author list and the citation for this Erratum

    Lightness Recovery for Pictorial Surfaces

    No full text
    An important technique in cultural heritage preservation is multispectral acquisition, where one recovers a detailed spectral record of a painting using carefully calibrated lighting. This is difficult to do with frescoes, because it is hard to recover the spatial variation in light intensity that results from factors like the imaging setup and the curvature of the fresco. We introduce a new formulation of the lightness problem applied to images of pictorial artworks. The problem is different from the conventional lightness problem, because artists often paint the effects of light, so the albedo field contains a component that mimics an illumination field. Our method distinguishes between physical illumination and painted shading through spatial frequency effects and dynamic range considerations. We evaluate our method using multispectral images of paintings, where the physical illumination field is known. Our method produces estimates of the illumination intensity field that compare very well with the known ground truth, and outperforms other state-of-the art lightness recovery algorithms. For frescoes, ground truth is not available, but we show that our method produces consistent results, in the sense that the illumination functions estimated on the image and on (some of) its subimages are very similar on the overlap. We show our method produces qualitatively good color corrections for images of frescoes found on the web

    Imagens de Otto Maria Carpeaux: esboço de biografia

    No full text
    Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Filosofia e Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em História, Florianópolis, 2015.Este esboço de biografia procura citar algumas imagens de Otto Maria Carpeaux: construções biográficas de naturezas múltiplas, elaboradas em contextos, por atores e sob condições igualmente díspares. Está constituído a partir de uma visão crítica da História, o que permite que ?outras imagens?, fragmentárias e não monumentais, também tenham espaço. Em diálogo com o princípio da montagem, este esboço apresenta-se em duas partes. Na primeira, Imagens possíveis, estão citadas as imagens elaboradas em vida e post mortem acerca do austríaco-brasileiro que nasceu em Viena em 1900, se exilou no Brasil em 1939 e morreu no Rio de Janeiro, em 1978. Na segunda, Montagens possíveis, apresentam-se duas possibilidades de exercício biográfico: pela leitura alegórica do documentário O velho e o Novo (Otto Maria Carpeaux), entendido como instrumento de intervenção no contexto ditatorial brasileiro e de uma reelaboração biográfica concernentes às suas experiências europeias; e pelo Caderno de imagens críticas, registro dos encontros em Carpeaux pelo meio de imagens críticas produzidas a partir da cesura do presente.Abstract : This biographical sketch attempts to quote some images of Otto Maria Carpeaux: various types of biographical constructions, carried out in different contexts by disparate authors under conditions just as distinct. It stems from a critical view of history, allowing for ?other images? fragmented and non-monumental ? to share the space.In dialogue with the montage principle, this sketch has two parts. The first, Possible Images, quotes the images produced during and after the life of the Austrian-Brazilian, who was born in Vienna in 1900, went to Brazil in exile in 1939 and died in Rio de Janeiro in 1978. The second part, Possible Montages, presents two possibilities of a biographical exercise: through the allegorical reading of documentary O Velho e o Novo (Otto Maria Carpeaux), understood as an instrument of intervention in the Brazilian dictatorship context and as a biographical retelling of the author?s European experiences; and through my Scrapbook of Critical Images, a record of the encounters in Carpeaux through critical images produced from the caesura of the present

    Maria José ao encontro de Tchekov

    No full text
    “A Carta da Corcunda para o Serralheiro” (“Letter from the Hunchback Girl to the Metalworker”), signed by Maria José, was first performed in a theatre show in 1988 (by actress-director Maria do Céu Guerra), two years before the typescript was published in book form for the first time by Teresa Rita Lopes. The evidence upon which this article is built is that it was the theatre that revealed the dramatic destination of this singular epistle of the only female heteronym that Fernando Pessoa invented, which was also the last heteronym to be created by the author. The dramatic construction of Maria José can be approximated to the character-building strategies in Anton Chekhov’s realist dramaturgy, in a way that differs from Pessoa’s other dramaturgical experiences. The analysis of Chekhov’s ascendancy over Stanislavski’s research, as well as the importance of Schopenhauer’s conception of the tragicomic, which is simultaneously projected onto Chekhov’s theatre and Maria José’s profile, are favourable lines of reading for this rapprochement between Pessoa and the Russian fiction writer and playwright. Pessoa’s readings of Chekhov’s texts (such as the play Uncle Vania and the short story “Vanka”) provide relevant data for assessing the magnitude of this encounter.“A Carta da Corcunda para o Serralheiro”, assinada por Maria José, começou por ser difundida num espectáculo de teatro em 1988 (pela actriz-encenadora Maria do Céu Guerra) dois anos antes de o dactiloscrito se ver publicado em livro, pela primeira vez, por Teresa Rita Lopes. Parte-se da evidência de ter sido o teatro a revelar a destinação dramática da epístola singular do único heterónimo mulher que Fernando Pessoa inventou, que terá sido também o último a ser criado pelo autor. A construção dramática de Maria José pode ser aproximada às estratégias de construção de personagem na dramaturgia realista de Anton Tchekov, de um modo que se distingue de outras experiências dramatúrgicas de Pessoa. A análise do ascendente de Tchekov sobre as pesquisas de Stanislavski, bem como a importância da concepção de tragicómico em Schopenhauer, que se projecta em simultâneo sobre o teatro de Tchekov e sobre o perfil de Maria José, são linhas de leitura propícias para esta aproximação entre Pessoa e o ficcionista e dramaturgo russo. As leituras de textos de Tchekov por parte de Pessoa (como o caso da peça Tio Vânia e o conto “Vanka”) fornecem dados relevantes para avaliar a magnitude deste encontro

    The Marie de' Medici cycle at the Luxembourg Palace: iconography and iconology of the canvases by Peter Paul Rubens for the queen of France

    No full text
    reservedNel febbraio del 1622 la regina e mecenate Maria de’ Medici, madre del re di Francia Luigi XIII, entrò in contatto con il pittore fiammingo Peter Paul Rubens. Secondo i termini contrattuali, Rubens avrebbe dovuto eseguire ventiquattro tele rappresentando “la storia della vita e delle gesta eroiche” della regina madre. In aggiunta dovevano essere presenti, ma non furono mai realizzate, raffigurazioni di battaglie e trionfi del defunto marito Enrico IV, che sarebbero state esposte nell'ala ovest del palazzo. Era inconsueto per quel periodo che un ciclo pittorico di tale rilevanza fosse commissionato direttamente da una regina e non, come era invece solito avvenisse, dal marito. Nel corso del seguente elaborato attraverso la singola analisi, sia dal punto di vista iconografico che iconologico, delle ventiquattro tele un tempo commissionate per il palazzo del Lussemburgo ed oggi conservate al Museo del Louvre nella Sala 18 del secondo piano (Aile Richelieu), verrà rivelato come l’iconografia racconti di una regina desiderosa di riconciliarsi con il figlio, mentre la corrispettiva analisi iconologica illustri l’effettivo desiderio della committente di denunciare la politica di Luigi XIII, mostrando una Maria determinata a riconquistare l’influenza e il potere precedentemente acquisito come reggente. Maria de’ Medici utilizzò questo espediente per poter raccontare la turbolenta storia della sua vita e denunciare le ingiustizie subite nel corso della sua permanenza alla corte francese, senza rischiare di destare troppo scalpore ed offendere la corte stessa. Dunque racchiuso nella serie delle ventiquattro tele vi era un messaggio nascosto che solo pochi eletti avrebbero dovuto cogliere. Fonte bibliografica principale e scheletro di questa analisi è il volume “Heroic deeds and mystic figures” di Ronald Forsyth Millen e Robert Erich Wolf, poiché esaustivo e chiaro nella narrazione e analisi delle tele, ma è a sua volta supportato da una bibliografia integrativa per mezzo della quale è stato possibile introdurre possibili confronti, ulteriori argomentazioni e nozioni di carattere storico
    corecore