1,241 research outputs found

    Protocol for live imaging of axonal transport in iPSC-derived iNeurons

    No full text
    Summary: Studies of human induced pluripotent stem cell (iPSC)-derived neurons promise important insights into neurodegenerative diseases. Here, we present a protocol for live imaging of axonal transport in glutamatergic iPSC-derived neurons (iNeurons). We describe steps for the differentiation of iPSCs into iNeurons via PiggyBac-mediated neurogenin 2 (NGN2) delivery, iNeuron culture and transfection, and the acquisition and analysis of time-lapse images. Our protocol is optimized for the widely available catalog of KOLF2.1J iPSCs with mutations relevant to neurodegenerative diseases but is also applicable to other iPSC lines.For complete details on the use and execution of this protocol, please refer to Dou et al.1,2 : Publisher’s note: Undertaking any experimental protocol requires adherence to local institutional guidelines for laboratory safety and ethics

    ANALISIS KESALAHAN PENGGUNAAN KATA KETERANGAN “DOU” DAN “QUAN” PADA MAHASISWA ANGKATAN 2014 BAHASA MANDARIN

    No full text
    AbstractGrammar is inseparable from the process of learning language. Grammar is composed of words, sentence components and sentence patterns. Without these ingredients, you can't express what you want to say. Grammar is also one of the difficulties of students in the process of learning Chinese. Adverbs are an important part of the grammar. The most commonly used adverbs are “dou” and “quan”. “Dou” and “quan”are adverbs of scope. They have the same points and differences in semantics. If they are not mastered, students often have errors in their use.The author conducted a survey on the use of the adverbs “dou” and “quan” of Mandarin Education Study Program FKIP UNTAN 2014 students and analyzed the bias of the students. It is concluded that the bias rates for students using “dou” and “quan” are 56% and 53.3%, respectively. According to the bias types “dou” and “quan”, the “missing”is 8% and 13%, “false addition” is 12.2% and 9.5%, and “missing” is 14% and 7%. The wrong order is 9.8% and 16.7%. In addition, it is concluded that the common types of biases are misordered errors and false positives. The reason for the bias is the negative transfer of the mother tongue and the generalization of the target language rules. Keywords: Adverb, Dou and Quan, Analysi

    Dana Dou Dompu

    No full text
    Buku Dana Dou Dompu atau Tanah Orang Dompu ini adalah hasil kesertaan penulis dalam Program Pengiriman Sastrawan Berkarya 2017 yang digelar dan difasilitasi Pusat Pembinaan, Badan Pegembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan RI. Buku ini berisikan catatan perjalanan penulis selama berada di Kabupaten Dompu, Nusa Tenggara Barat (NTB)

    Dou: distributivity and beyond

    No full text
    This dissertation investigates the semantic properties of the particle dou in Chinese. The standard view of it is that it is a particle that accompanies plural noun phrases and has a semantics somewhat similar (not identical) to the floated all in English. In this dissertation, I will explore in some depth several phenomena where dou seems to play a role that goes beyond distributivity. Chapter 1 introduces the standard view of dou as a distributive operator as proposed in Lin (1998) and the topics of the thesis. In so doing, the similarities and differences between dou and English all are highlighted. Chapters 2 and 3 are devoted to two topics that are not covered in Lin's original work and that seem to pose problems for his analysis. Chapter 2 discusses what I call the dou-(dis)harmony phenomenon: dou's (in)compatibility with quantifier phrases. This challenges the standard semantics of dou in that all of the quantifier noun phrases, dou-compatible or not, are presumably plural and thus should be compatible with dou. In this chapter, I first argue that previous approaches that characterize the (dis)harmony effect in terms of categories of NPs are not correct. Then I claim that this has to do with a presupposition that accompanies dou. In particular, I argue that dou is has a presupposition about expectations and I propose to build this aspect of meaning into the semantics of dou. Chapter 3 investigates dou in a structure where plurality is not needed to license dou. Instead, focus is the crucial licensing factor. This is traditionally assumed to involve the lian...dou/ye 'dou/also' structure where it has a scalar reading similar to the meaning even has in English. Researchers disagree as to whether this dou should be assimilated to distributive dou or should be treated separately. Through careful investigations into some rarely addressed properties of dou in this structure, I conclude in favor of the ambiguity view of dou. In addition, I propose to link this dou to distributive dou through context sensitivity as I developed in chapter 2. Finally, I provide a compositional semantics for lian...dou/ye based on the semantics of each individual particle. Chapter 4 extends the discussion to dou in free choice structures: dou co-occurring with renhe-NPs 'any' or wh-NPs yields a FC reading, similar to the corresponding English sentences with FC any. In this chapter, I explore the two FC structures from the perspective of English FC any and whatever on the one hand and from that of our prior discussions of dou on the other. We argue that renhe...dou is like universal any but wh...dou is neither like universal any nor definite whatever. It is suggested that dou in the two FC structures, renhe...dou and wh...dou, is related to distributive dou and scalar dou respectively, in support of our claim that there are two related but distinct dou's. Chapter 5 closes this thesis and provides some initial exploration of the interactions between dou and bare NPs. Chinese bare NPs are, basically, like English bare plurals displaying various readings in various contexts. This chapter examines the behavior of bare NPs in various contexts from the perspective of the two-dou account developed in this dissertation. This investigation, though preliminary, provides further support for our claim that dou has a presupposition about the prior expectations on the part of the speaker and that the two dou's need to be separated.Ph.D.Includes bibliographical references (p. 188-193)

    Dou tai shi quan shu

    No full text
    竇漢卿輯著 ; 洪瞻巖, 陳友恭仝校 ; [竇夢麟續增].綫裝.框19.6.x14.5公分, 10行20字. 白口, 左右雙邊, 單黑魚尾. 版心上鐫題名, 中鐫卷次, 下鐫葉次及"浩然樓"第十三卷為續增.書名頁刻"竇太師全書, 照宋刻本秘本較對一字無訛, 外科精選, 浩然樓藏板, 翻刻必究"前有康熙丁酉[1717]陳廷桂序, 言校書刻書事. 序末署浩然樓印.《中國中醫古籍總目》(09359著錄).序末有陳氏墨筆題"光緖壬寅冬月彭氏卓雲家藏"鈐"莊兆祥印", "莊兆祥".Xian zhuang.Kuang 19.6 x 14.5 gong fen, 10 hang 20 zi. Bai kou, zuo you shuang bian, dan hei yu wei. Ban xin shang juan ti ming, zhong juan juan ci, xia juan ye ci ji "Hao ran lou"Di shi san juan wei xu zeng.Detailed notes in vernacular field only.Detailed notes in vernacular field only.Detailed notes in vernacular field only.Detailed notes in vernacular field only.Dou Hanqing ji zhu ; Hong Zhanyan, Chen Yougong tong jiao ; [Dou Menglin xu zeng].Qian "Zhuang Zhaoxiang yin", "Zhuang Zhaoxiang"

    [[alternative]]Lian...dou/ye Construction

    No full text
    [[abstract]]The thesis deals with the ‘lian…dou/ye …’ construction in modern Chinese. In order to clarify the informational status of ‘lian…’, issues on topic and focus are shown in the first part of this thesis. Then, discussions on semantic functions and conversational implicatures of this construction constitute the sencond part. Lastly, the formal complexity and pedagogical instructions will be presented as well.

    Complexity and retrograde analysis of the game Dou Shou Qi

    No full text
    Dou Shou Qi is a game in which players control a number of pieces, aiming to move one of these onto a certain square. We will present a proof showing that this game is PSPACE-hard. Furthermore, we have implemented an analyzing engine and created an endgame tablebase containing all configurations with up to four pieces. These are the first steps towards theoretically solving the game. Finally, we report on some interesting patterns which we found by analyzing the endgame tablebase

    Bentuk Dialek Kansai dalam Webcomic Karin-dou 4koma Karya Rakurakutei Ramen

    No full text
    Kata Kunci : Dialek Kansai, webcomic, Karin-dou 4koma Di negara Jepang, meski hanya menggunakan satu bahasa yaitu bahasa Jepang, namun terdapat berbagai macam dialek yang berbeda. Salah satu dialek yang terkenal adalah dialek Kansai atau lebih sering disebut dengan Kansai-ben yang digunakan di daerah Kansai. Selain tercermin pada kehidupan sehari-hari, dialek Kansai juga sering ditemui di dalam komik, salah satunya adalah webcomic Karin-dou 4koma karya Rakurakutei Ramen. Perbedaan antara dialek Kansai dengan bahasa Jepang standar terletak pada sintaksis (gramatika), morfologi (kata), dan fonologi (aksen dan intonasi). Berdasarkan latar belakang tersebut, penelitian ini bertujuan untuk mengetahui: 1) bagaimana bentuk dialek Kansai dalam webcomic Karin-dou 4koma karya Rakurakutei Ramen, dan 2) bagaimana tingkat kemunculan bentuk dialek Kansai dalam webcomic Karin-dou 4koma karya Rakurakutei Ramen.Penelitian ini bersifat kualitatif deskriptif. Data temuan dianalisis dengan menggunakan teori dari Okamoto Makiko dan Ujihara Youko (2006), tentang 20 bentuk Perubahan bentuk bahasa Jepang standar ketika digunakan dalam dialek Kansai. Selanjutnya data diperingkat untuk mengetahui tingkat kemunculan bentuk dialek Kansai dalam webcomic Karin-dou 4koma Karya Rakurakutei Ramen.Berdasarkan hasil analisis data dapat disimpulkan bahwa terdapat 12 bentuk gramatika dari 20 bentuk dialek Kansai yang dikemukakan oleh Okamoto Makiko dan Ujihara Youko, 10 bentuk gramatika lain, 11 macam Perubahan total kata dalam dialek Kansai, 14 macam Perubahan sebagian kata dalam dialek Kansai. Bentuk yang paling sering muncul adalah, “kalimat yang menyatakan asumsi atau dugaan” pada bentuk gramatika dan “ee” yang bermakna baik pada bentuk Perubahan total, dan “mon” yang bermakna hal/benda pada bentuk Perubahan sebagian dialek Kansai dari bentuk standar. Untuk penelitian selanjutnya disarankan meneliti dialek Kansai dari segi fonologi berupa aksen dan intonasi untuk melengkapi data tentang bentuk dialek Kansai dengan menggunakan korpus data dari film atau rekaman dialog orang Jepang secara langsung

    MAKNA RELIGIUS DALAM KIDUNG DOU SANDIKGUYUB TUTUR BIAK NUMFOR, PAPUA: KAJIAN RELIGIO-LINGUISTIK

    No full text
    Masyarakat penutur Biak Numfor merupakan salah satu komunitas masyarakat yang menggunakan varian bahasa yang sama dengan aparat sosial-budaya dan juga membedakan fitur-fitur yang ada dalam menghadapi realitas kehidupan setiap hari serta metode yang sama yang ditetapkan dan norma dalam bentuk bahasa. Arti yang terkandung dalam ekspresi bahasa ada dalam kehidupan manusia, karena dalam bahasa prinsipnya digunakan oleh manusia untuk berkomunikasi dalam meletakkan terbuka arti mewakili nilai kehidupan. Sebuah proyek yang berdarakan pemahaman religius,mengacu pada kualitas keagamaan seseorang atau masyarakat penutur yang mengatakan agama sebagai lembaga pengajaran. Makna agama di Dou Sandik dalam Lagu GTBN terdiri dari: (1) makna keberadaan Tuhan, (2) makna suci, (3) makna doa, dan (4) makna keselamatan.Kata kunci: makna, religius, dan Kidung Dou Sandi

    Paradigma bimbingan keagamaan menurut Mimi Dou dalam perspektif pendidikan Islam: Kajian pustaka 10 prinsip Spiritual Parenting Mimi Dou & Marsha Walch

    No full text
    ABSTRAK Pendidikan merupakan ha! yang pokok yang harus diberikan pada anak sejak usia dini, karena anak merupakan generasi yang akan menjalani era yang akan datang. Pendidikan ini akan mengarahkan anak pada hal٠hal yang positif, sehingga diharapkan terbentuknya kepribadian yang sesuai dengan nilai-nilai yang ditanamkan melalui pendidikan tersebut. Keagamaan sebagai salah satu potensi yang dimiliki oleh anak selalu berkembang searah dengan proses perkembangan dan pertumbuhannya. Namun dengan perkembangan zaman modern yang terjadi saat ini, melalui berbagai media yang ada lelah mengorbankan sisi keagamaan anak sedemikian rupa, sehingga mengakibatkan rusaknya arah perkemb:ngan kepribadian dan keagamaan anak dari yang semestinya. Kecerdasan keagamaan atau yang biasa dikenal dengan spiritual intelligence tidak dapat berkembang dengan sendirinya, karena itu pendidikan spiritual intelligence dianjurkan untuk ditanamkan sejak kecil agar lebih dapat merasuk kedalam jiwa anak dan diharapkan kelak akan menjadi kepribadian yang tetap dan mewarnai kehidupannya ketika ia menjadi dewasa. Pendidikan Spiritual Intelligence secara dini harus diberikan oleh kedua orang tua sebagai penanggung jawab pendidikan anak melalui bimbingan keagamaan (Spiritual Parenting). Berdasarkan pentingnya pendidikan keagamaan anak melalui bimbingan keagamaan yang dilakukan oleh kedua orang tua (spiritual perenting), maka penulis melakukan penelitian dalam hal ini kajian pustaka terhadap buku yang berjudul 10 PRINSIP SPIRITUAL PARENTING yang ditulis oleh Mimi Dou & Marsha Walch dengan menarik sebuah judul ،،PARADIGMA BIMBINGAN KEAGAMAAN MENURUT MIMI DOU DALAM PERSPEKTIF PENDIDIKAN ISLAM" yang bertujuan untuk mengkaji teori-teori bimbingan keagamaan yang dicetuskan Mimi Dou melalui sudut pandang Pendidikan Islam. Berdasarkan tujuan tersebut penelitian ini tergolong dalam jenis penelitian kualitatif, yakni penelitian yang datanya dalam bentuk verbal yang dianalisis tanpa menggunakan statistik untuk mengambil satu kesimpulan. Sistematika penelitian ini datanya diperoleh dari data primer dan sekunder, yang kenrudian dipisah menurut kategori yang ada untuk mempermudah analisis dan analisis inilah yang dijadikan kesimpulan penelitian. Sesuai dengan hasil penelitian yang diperoleh, bahwa bimbingan spiritual orang tua kepada anak meliputi pendidikan keimanan kepada Tuhan, kepada takdir Tuhan baik maupun buruknya, mendengarkan semua yang diutarakan oleh anak, berhati-hati dalam menggunakan ueapan dalam pergaulan dengan anak, mendorong impian, keinginan, dan harapan anak, memberikan sentuhan keajaiban pada hal-hal biasa, menciplakan aturan yang luwes, menjadi cermin positif bagi anak, melepaskan pergulatan yang menekan dengan menjaga keseimbangan waktu, serta menjadikan setiap hari awal yang baru. Aspek-aspek tersebut dialas dalam perspektif Pendidikan Islam dapat dilakukan oleh orang tua dengan memperhatikan perannya sebagai uswatun hasanah bagi anak, dapat memfungsikan peran orang tua sebagai kontrol bagi perilaku keagamaan anak, serta bersikap demokrasi dalam segala aktifitiisnya dengan anak. Bimbingan spiritual (Spiritual Parenting) yang ditawarkan oleh Mimi Dou tersebut sebagai usaha yang dilakukan oleh orang tua dalam membimbing kemampuan anak dalam mengatur, mengendalikan dan menguasai potensi keagamaannya sehingga anak mampu mengendalikan reaksi dan perilakunya sehari-hari. Oleh karena itu agar terbentuk suatu generasi Islam yang memiliki perilaku keagamaan sebagaimana tersebut sebelumnya, tidak cukup dilakukan dilembaga formal saja. Peran serta orang tua sebagai orang yang paling sering melakukan interaksi dengan anak hendaknya dapat mengatur sega sesuatunya untuk kebaikan anak, selalu merespon positif perilaku anak serta sangat berhati- hati dalam menggunakan metode pemberian penghargaan dan hukuman kepada anak
    corecore