1,722,038 research outputs found
Comedia onírica, por August Strindberg
Reseña de "Comedia onírica de August Strindberg, por Francisco J. Uriz. 30 julio, 200
August Strindberg, La festa del coronamento
Un uomo giace a letto, vittima di un brutto incidente, e nel delirio della febbre e della morfina ripercorre i frammenti di un’esistenza trasfigurata dal ricordo e dal riflesso mutevole delle emozioni: l’agognata solitudine parimenti temuta e amata, l’incapacità di adeguarsi a un mondo dominato dall’ipocrisia, il rancore e il rimpianto verso un matrimonio infelice eppur rassicurante. Fatti, personaggi,
istantanee di vita si delineano secondo un bizzarro schema numerico, mentre incombe su tutto “l’occhio verde”, ovvero l’incubo della lampada di un dirimpettaio, offeso a suo tempo dal protagonista
e trasformatosi in enigmatico nemico. Nella rinnovata traduzione di Franco Perrelli, Carbonio propone un’altra opera immortale di August Strindberg, il secondo libro di una trilogia iniziata con Solo. Scritto nel 1906, La festa del coronamento un romanzo breve e folgorante che,
anticipando il flusso di coscienza joyciano, si conferma uno degli esperimenti narrativi pi audaci della letteratura europea del Novecent
August Strindberg theatre-maker
Review of the only Italian monographic study based on original texts about August Strindberg: August Strindberg il teatro della vita (August Strindberg the theatre of life), published in 1990 by Laterza and revised and updated in 2003 (publisher: Iperborea, Milano). By one of the most remarkable Italian specialists on the subject matter, Professor Franco Perrelli
I racconti dell'arcipelago
Si tratta della traduzione di alcuni racconti inediti di August Strindberg che riguardano i suoi anni giovanili. Il lessico marinaro che ne caratterizza alcuni, li rende particolarmente complessi per quanto riguarda la traduzione. Sono molto interessanti perché mostrano alcuni la presenza, già nella prima produzione di August Strindberg, di alcuni temi e caratteristiche formali che si ritroveranno nella sua produzione letteraria più matura.La traduzione è corredata da un saggio introduttivo critico
August Strindberg nelle biblioteche dell'Umbria
August Strindberg nelle biblioteche dell'Umbri
Estrada para Damasco, de August Strindberg
Tradução da obra a Estrada para Damasco, de August Strindberg
August Strindberg: The Occult Diary
August Strindberg (1849–1912) kept a diary from February 1896 in Paris until the summer of 1908 in Stockholm. He referred to his diary from this period as his Occult Diary and used it to help him decipher the world as he experienced it. He read and reread his own notations, adding new interpretations, and deleting others. He also drew on the diary as material for creative expression, transforming isolated events and observations into groundbreaking works of literature.
The Occult Diary is published here in its entirety in English translation for the first time, in a final revision by Ann-Charlotte Gavel Adams and with an introduction by Per Stam. The Occult Diary is a key resource for international Strindberg scholars and theater professionals and more broadly for scholars focusing on drama, theater history, stage performance, and literary currents at the turn of the previous century. The diary initiates the reader into the writer’s inner world during a crucial transitional period in his personal and literary life. It documents his readings and observations and gives important clues and information about an ongoing process of artistic reorientation. Strindberg was exploring new ways of looking at, interpreting, and writing about nature, science, art, the occult, and his fellow human beings
- …
