Specula (Journal)
Not a member yet
    143 research outputs found

    Un espiell al passat: la imatge del poble jueu en les hagadot medievals de la Corona d’Aragó

    No full text
    L’article explora la representació dels jueus i les jueves en l’art jueu medieval de la Corona d’Aragó, amb un focus especial en les hagadot il·luminades del segle XIV. Aquestes obres constitueixen una font essencial per comprendre com les comunitats jueves plasmaven la seva identitat cultural, religiosa i social. Les imatges que contenen reflecteixen, per una banda, els esquemes iconogràfics de l’època, concebuts per transmetre uns missatges concrets i, per l’altra, estan condicionades per la funció que exercien dins dels manuscrits, així com per les intencions de qui encarregava o comprava les obres.L’objectiu principal de l’article és analitzar les escenes cerimonials representades a les hagadot i aprofundir en les accions desenvolupades, els rols jeràrquics establerts, el vestuari i els trets físics que hi apareixen. Així mateix, l’article aborda una comparació amb les imatges produïdes des de l’àmbit cristià, per destacar-ne les diferències i similituds. Aquesta aproximació vol contribuir a una millor comprensió de la imatge dels membres de la comunitat jueva inclosa en uns manuscrits d’ús particular i familiar.This article examines how jews are depicted in medieval Jewish art from the Crown of Aragon, focusing specifically on the illuminated Haggadot of the 14th century. These works provide a key insight into how Jewish communities expressed their cultural, religious, and social identity. The imagery reflects both the artistic conventions of the time, designed to convey specific messages, and the roles these illustrations played within the manuscripts, as well as the intentions of the patrons who commissioned them.The article’s main objective is to analyze the ceremonial scenes depicted in the Haggadot, exploring the actions portrayed, the hierarchical roles, clothing, and physical characteristics of the figures. It also draws comparisons with imagery from the Christian tradition to highlight key similarities and differences. By doing so, the article aims to shed light on how members of Jewish communities were visually represented in manuscripts intended for private and family use.L’article explora la representació dels jueus i les jueves en l’art jueu medieval de la Corona d’Aragó, amb un focus especial en les hagadot il·luminades del segle XIV. Aquestes obres constitueixen una font essencial per comprendre com les comunitats jueves plasmaven la seva identitat cultural, religiosa i social. Les imatges que contenen reflecteixen, per una banda, els esquemes iconogràfics de l’època, concebuts per transmetre uns missatges concrets i, per l’altra, estan condicionades per la funció que exercien dins dels manuscrits, així com per les intencions de qui encarregava o comprava les obres.L’objectiu principal de l’article és analitzar les escenes cerimonials representades a les hagadot i aprofundir en les accions desenvolupades, els rols jeràrquics establerts, el vestuari i els trets físics que hi apareixen. Així mateix, l’article aborda una comparació amb les imatges produïdes des de l’àmbit cristià, per destacar-ne les diferències i similituds. Aquesta aproximació vol contribuir a una millor comprensió de la imatge dels membres de la comunitat jueva inclosa en uns manuscrits d’ús particular i familiar.L’article explora la representació dels jueus i les jueves en l’art jueu medieval de la Corona d’Aragó, amb un focus especial en les hagadot il·luminades del segle XIV. Aquestes obres constitueixen una font essencial per comprendre com les comunitats jueves plasmaven la seva identitat cultural, religiosa i social. Les imatges que contenen reflecteixen, per una banda, els esquemes iconogràfics de l’època, concebuts per transmetre uns missatges concrets i, per l’altra, estan condicionades per la funció que exercien dins dels manuscrits, així com per les intencions de qui encarregava o comprava les obres.L’objectiu principal de l’article és analitzar les escenes cerimonials representades a les hagadot i aprofundir en les accions desenvolupades, els rols jeràrquics establerts, el vestuari i els trets físics que hi apareixen. Així mateix, l’article aborda una comparació amb les imatges produïdes des de l’àmbit cristià, per destacar-ne les diferències i similituds. Aquesta aproximació vol contribuir a una millor comprensió de la imatge dels membres de la comunitat jueva inclosa en uns manuscrits d’ús particular i familiar.L’article explora la representació dels jueus i les jueves en l’art jueu medieval de la Corona d’Aragó, amb un focus especial en les hagadot il·luminades del segle XIV. Aquestes obres constitueixen una font essencial per comprendre com les comunitats jueves plasmaven la seva identitat cultural, religiosa i social. Les imatges que contenen reflecteixen, per una banda, els esquemes iconogràfics de l’època, concebuts per transmetre uns missatges concrets i, per l’altra, estan condicionades per la funció que exercien dins dels manuscrits, així com per les intencions de qui encarregava o comprava les obres.L’objectiu principal de l’article és analitzar les escenes cerimonials representades a les hagadot i aprofundir en les accions desenvolupades, els rols jeràrquics establerts, el vestuari i els trets físics que hi apareixen. Així mateix, l’article aborda una comparació amb les imatges produïdes des de l’àmbit cristià, per destacar-ne les diferències i similituds. Aquesta aproximació vol contribuir a una millor comprensió de la imatge dels membres de la comunitat jueva inclosa en uns manuscrits d’ús particular i familiar.L’article explora la representació dels jueus i les jueves en l’art jueu medieval de la Corona d’Aragó, amb un focus especial en les hagadot il·luminades del segle XIV. Aquestes obres constitueixen una font essencial per comprendre com les comunitats jueves plasmaven la seva identitat cultural, religiosa i social. Les imatges que contenen reflecteixen, per una banda, els esquemes iconogràfics de l’època, concebuts per transmetre uns missatges concrets i, per l’altra, estan condicionades per la funció que exercien dins dels manuscrits, així com per les intencions de qui encarregava o comprava les obres.L’objectiu principal de l’article és analitzar les escenes cerimonials representades a les hagadot i aprofundir en les accions desenvolupades, els rols jeràrquics establerts, el vestuari i els trets físics que hi apareixen. Així mateix, l’article aborda una comparació amb les imatges produïdes des de l’àmbit cristià, per destacar-ne les diferències i similituds. Aquesta aproximació vol contribuir a una millor comprensió de la imatge dels membres de la comunitat jueva inclosa en uns manuscrits d’ús particular i familiar

    Volgarizzamento A, B e testo latino delle Meditationes vitae Christi: analisi contrastiva dei costrutti all’infinito

    Full text link
    In questo lavoro si analizzano, con metodo contrastivo, vari costrutti all’infinito all’interno di tre testi diversi: testo maggiore A e B delle Meditationes Vitae Christi, e testo originale latino. Nell’ambito dell’analisi sintattica si trattano il fenomeno del controllo, l’accusativo con l’infinito, nonché la sintassi dei verbi percettivi e fattitivi. L’indagine sintattica svolta corrobora l’ipotesi, largamente diffusa tra gli studiosi del settore, secondo la quale il testo originale delle MVC è il latino, e dimostra che i due volgarizzamenti analizzati rappresentano due traduzioni molto diverse: il testo maggiore A segue assai fedelmente il testo latino, anche dal punto di vista sintattico, mentre l’autore del testo maggiore B si distacca liberamente dal suo modello latino, basandosi molto di più sulla propria competenza volgare di parlante nativo del toscano medievale e utilizzando quindi meno latinismi sintattici rispetto al volgarizzatore del testo A.In this work we analyze, with contrastive method, various infinitive constructions within three different texts: testo maggiore A and B of the Meditationes Vitae Christi, and original Latin text. In the context of syntactic analysis, the phenomenon of control, the accusative with the infinitive, as well as the syntax of perception and causative verbs are treated. The syntactic investigation carried out corroborates the hypothesis, widely spread among scholars in the field, according to which the original text of the MVC is Latin, and it demonstrates that the two vernacularizations analyzed represent two very different translations: testo maggiore A follows the Latin text very faithfully, also from the syntactic point of view, while the author of testo maggiore B freely departs from his Latin model, relying much more on his vernacular competence as a native speaker of medieval Tuscan language and therefore using less syntactic Latinisms than the writer of vernacular text A.In questo lavoro si analizzano, con metodo contrastivo, vari costrutti all’infinito all’interno di tre testi diversi: testo maggiore A e B delle Meditationes Vitae Christi, e testo originale latino. Nell’ambito dell’analisi sintattica si trattano il fenomeno del controllo, l’accusativo con l’infinito, nonché la sintassi dei verbi percettivi e fattitivi. L’indagine sintattica svolta corrobora l’ipotesi, largamente diffusa tra gli studiosi del settore, secondo la quale il testo originale delle MVC è il latino, e dimostra che i due volgarizzamenti analizzati rappresentano due traduzioni molto diverse: il testo maggiore A segue assai fedelmente il testo latino, anche dal punto di vista sintattico, mentre l’autore del testo maggiore B si distacca liberamente dal suo modello latino, basandosi molto di più sulla propria competenza volgare di parlante nativo del toscano medievale e utilizzando quindi meno latinismi sintattici rispetto al volgarizzatore del testo A.In questo lavoro si analizzano, con metodo contrastivo, vari costrutti all’infinito all’interno di tre testi diversi: testo maggiore A e B delle Meditationes Vitae Christi, e testo originale latino. Nell’ambito dell’analisi sintattica si trattano il fenomeno del controllo, l’accusativo con l’infinito, nonché la sintassi dei verbi percettivi e fattitivi. L’indagine sintattica svolta corrobora l’ipotesi, largamente diffusa tra gli studiosi del settore, secondo la quale il testo originale delle MVC è il latino, e dimostra che i due volgarizzamenti analizzati rappresentano due traduzioni molto diverse: il testo maggiore A segue assai fedelmente il testo latino, anche dal punto di vista sintattico, mentre l’autore del testo maggiore B si distacca liberamente dal suo modello latino, basandosi molto di più sulla propria competenza volgare di parlante nativo del toscano medievale e utilizzando quindi meno latinismi sintattici rispetto al volgarizzatore del testo A.In questo lavoro si analizzano, con metodo contrastivo, vari costrutti all’infinito all’interno di tre testi diversi: testo maggiore A e B delle Meditationes Vitae Christi, e testo originale latino. Nell’ambito dell’analisi sintattica si trattano il fenomeno del controllo, l’accusativo con l’infinito, nonché la sintassi dei verbi percettivi e fattitivi. L’indagine sintattica svolta corrobora l’ipotesi, largamente diffusa tra gli studiosi del settore, secondo la quale il testo originale delle MVC è il latino, e dimostra che i due volgarizzamenti analizzati rappresentano due traduzioni molto diverse: il testo maggiore A segue assai fedelmente il testo latino, anche dal punto di vista sintattico, mentre l’autore del testo maggiore B si distacca liberamente dal suo modello latino, basandosi molto di più sulla propria competenza volgare di parlante nativo del toscano medievale e utilizzando quindi meno latinismi sintattici rispetto al volgarizzatore del testo A.In questo lavoro si analizzano, con metodo contrastivo, vari costrutti all’infinito all’interno di tre testi diversi: testo maggiore A e B delle Meditationes Vitae Christi, e testo originale latino. Nell’ambito dell’analisi sintattica si trattano il fenomeno del controllo, l’accusativo con l’infinito, nonché la sintassi dei verbi percettivi e fattitivi. L’indagine sintattica svolta corrobora l’ipotesi, largamente diffusa tra gli studiosi del settore, secondo la quale il testo originale delle MVC è il latino, e dimostra che i due volgarizzamenti analizzati rappresentano due traduzioni molto diverse: il testo maggiore A segue assai fedelmente il testo latino, anche dal punto di vista sintattico, mentre l’autore del testo maggiore B si distacca liberamente dal suo modello latino, basandosi molto di più sulla propria competenza volgare di parlante nativo del toscano medievale e utilizzando quindi meno latinismi sintattici rispetto al volgarizzatore del testo A

    ‘Mary Unchained’ Drammatizzare la compassione nella predicazione (XIV-XV secolo)*

    Full text link
    L’articolo mette in luce il ruolo della predicazione tardo medievale nel drammatizzare la compassione della Vergine, segnalando come i sermoni contribuirono a rendere egemonico un approccio affettivo alla Passione di Cristo, grazie a un’osmosi continua tra testi per la meditazione personale e materiali utilizzati sul pulpito. In questo quadro, la messa in scena emotivamente intensa del dolore della madre era ritenuta un elemento essenziale per guidare i fedeli nella meditazione della Passione. L’articolo rileva la poliedricità di Maria nel racconto della Passione, fatta di varianti, di gesti o atteggiamenti diversi: la Vergine può gridare, protestare e svenire, avere il volto sporco di sangue, oppure restare composta, piena di fede, immobile sotto la croce. La centralità di Maria nel rivivere la Passione è indubitabile, ma i fedeli potevano incontrare maschere diverse della sua afflizione. Se il racconto della Passione era ritualizzato, con passaggi previsti e prevedibili, come si addice in un’azione collettiva, la Madonna addolorata descritta dai predicatori non era però sempre uguale a sé stessa. In questo ampio spettro di soluzioni adottate dai predicatori del tempo, non mancò infatti chi vide nell’esaltazione del dolore della Madre rischi per l’ortodossia dei sermoni, là dove una Mary Unchained poteva finire per travalicare ogni giusta misura.This article highlights the role of late medieval preaching in dramatizing the Virgin’s compassion, demonstrating how sermons contributed to establishing an affective approach to the Passion of Christ as hegemonic, facilitated by a continuous osmosis between texts for personal meditation and materials used in the pulpit. Within this framework, the emotionally intense staging of the mother’s sorrow was deemed essential for guiding the faithful in meditating on the Passion. The article underscores the multifaceted depiction of Mary in the Passion narrative, characterized by variations in gestures and attitudes: the Virgin may cry out, protest, and faint, have her face stained with blood, or remain composed, full of faith, and still beneath the cross. Mary’s centrality in reliving the Passion is undeniable, yet the faithful encountered different portrayals of her affliction. While the Passion narrative was ritualized, with expected and predictable elements fitting for collective action, the sorrowful Madonna depicted by preachers was not always the same. Among the broad spectrum of solutions adopted by preachers of the time, some warned of the risks to sermon orthodoxy in excessively exalting the Mother’s pain, where a portrayal of Mary Unchained could risk exceeding all reasonable bounds.L’articolo mette in luce il ruolo della predicazione tardo medievale nel drammatizzare la compassione della Vergine, segnalando come i sermoni contribuirono a rendere egemonico un approccio affettivo alla Passione di Cristo, grazie a un’osmosi continua tra testi per la meditazione personale e materiali utilizzati sul pulpito. In questo quadro, la messa in scena emotivamente intensa del dolore della madre era ritenuta un elemento essenziale per guidare i fedeli nella meditazione della Passione. L’articolo rileva la poliedricità di Maria nel racconto della Passione, fatta di varianti, di gesti o atteggiamenti diversi: la Vergine può gridare, protestare e svenire, avere il volto sporco di sangue, oppure restare composta, piena di fede, immobile sotto la croce. La centralità di Maria nel rivivere la Passione è indubitabile, ma i fedeli potevano incontrare maschere diverse della sua afflizione. Se il racconto della Passione era ritualizzato, con passaggi previsti e prevedibili, come si addice in un’azione collettiva, la Madonna addolorata descritta dai predicatori non era però sempre uguale a sé stessa. In questo ampio spettro di soluzioni adottate dai predicatori del tempo, non mancò infatti chi vide nell’esaltazione del dolore della Madre rischi per l’ortodossia dei sermoni, là dove una Mary Unchained poteva finire per travalicare ogni giusta misura.L’articolo mette in luce il ruolo della predicazione tardo medievale nel drammatizzare la compassione della Vergine, segnalando come i sermoni contribuirono a rendere egemonico un approccio affettivo alla Passione di Cristo, grazie a un’osmosi continua tra testi per la meditazione personale e materiali utilizzati sul pulpito. In questo quadro, la messa in scena emotivamente intensa del dolore della madre era ritenuta un elemento essenziale per guidare i fedeli nella meditazione della Passione. L’articolo rileva la poliedricità di Maria nel racconto della Passione, fatta di varianti, di gesti o atteggiamenti diversi: la Vergine può gridare, protestare e svenire, avere il volto sporco di sangue, oppure restare composta, piena di fede, immobile sotto la croce. La centralità di Maria nel rivivere la Passione è indubitabile, ma i fedeli potevano incontrare maschere diverse della sua afflizione. Se il racconto della Passione era ritualizzato, con passaggi previsti e prevedibili, come si addice in un’azione collettiva, la Madonna addolorata descritta dai predicatori non era però sempre uguale a sé stessa. In questo ampio spettro di soluzioni adottate dai predicatori del tempo, non mancò infatti chi vide nell’esaltazione del dolore della Madre rischi per l’ortodossia dei sermoni, là dove una Mary Unchained poteva finire per travalicare ogni giusta misura.L’articolo mette in luce il ruolo della predicazione tardo medievale nel drammatizzare la compassione della Vergine, segnalando come i sermoni contribuirono a rendere egemonico un approccio affettivo alla Passione di Cristo, grazie a un’osmosi continua tra testi per la meditazione personale e materiali utilizzati sul pulpito. In questo quadro, la messa in scena emotivamente intensa del dolore della madre era ritenuta un elemento essenziale per guidare i fedeli nella meditazione della Passione. L’articolo rileva la poliedricità di Maria nel racconto della Passione, fatta di varianti, di gesti o atteggiamenti diversi: la Vergine può gridare, protestare e svenire, avere il volto sporco di sangue, oppure restare composta, piena di fede, immobile sotto la croce. La centralità di Maria nel rivivere la Passione è indubitabile, ma i fedeli potevano incontrare maschere diverse della sua afflizione. Se il racconto della Passione era ritualizzato, con passaggi previsti e prevedibili, come si addice in un’azione collettiva, la Madonna addolorata descritta dai predicatori non era però sempre uguale a sé stessa. In questo ampio spettro di soluzioni adottate dai predicatori del tempo, non mancò infatti chi vide nell’esaltazione del dolore della Madre rischi per l’ortodossia dei sermoni, là dove una Mary Unchained poteva finire per travalicare ogni giusta misura.L’articolo mette in luce il ruolo della predicazione tardo medievale nel drammatizzare la compassione della Vergine, segnalando come i sermoni contribuirono a rendere egemonico un approccio affettivo alla Passione di Cristo, grazie a un’osmosi continua tra testi per la meditazione personale e materiali utilizzati sul pulpito. In questo quadro, la messa in scena emotivamente intensa del dolore della madre era ritenuta un elemento essenziale per guidare i fedeli nella meditazione della Passione. L’articolo rileva la poliedricità di Maria nel racconto della Passione, fatta di varianti, di gesti o atteggiamenti diversi: la Vergine può gridare, protestare e svenire, avere il volto sporco di sangue, oppure restare composta, piena di fede, immobile sotto la croce. La centralità di Maria nel rivivere la Passione è indubitabile, ma i fedeli potevano incontrare maschere diverse della sua afflizione. Se il racconto della Passione era ritualizzato, con passaggi previsti e prevedibili, come si addice in un’azione collettiva, la Madonna addolorata descritta dai predicatori non era però sempre uguale a sé stessa. In questo ampio spettro di soluzioni adottate dai predicatori del tempo, non mancò infatti chi vide nell’esaltazione del dolore della Madre rischi per l’ortodossia dei sermoni, là dove una Mary Unchained poteva finire per travalicare ogni giusta misura

    Cuatro oraciones trovadas en un pliego poético incunable y en el cancionero de Juan del Encina: el Credo, el Pater Noster, el Ave Maria y la Salve Regina

    Full text link
    The poetic document that we know by Brian Dutton as 87*LS is an expanded edition of a lost document, whose editio princeps contained four anonymous troubadour prayers, with their Latin and Spanish text: the Apostolic Creed, the Pater noster, the Ave Maria and the Salve Regina. This corpus has been transmitted in a compact way by associating the four most frequent Christian prayers, as demonstrated by Juan del Encina’s own Cancionero or the printed primers to teach reading and writing, from the 15th and 16th centuries. Both the anonymous poet and Encina resort to a compositional strategy that, despite the nuances, bring their composition technique of this poetic subgenre closer to translation-paraphrase compared to techniques based on gloss. For both reasons, the four anonymous poetic prayers and the corresponding versions by Juan del Encina are gathered, studied and edited here.El pliego poético que conocemos por Brian Dutton como 87*LS es una edición ampliada de un pliego perdido, cuya princeps contenía cuatro oraciones trovadas anónimas, con su texto latino y castellano: el Credo apostólico, el Pater noster, el Ave Maria y la Salve Regina. Este corpus se ha transmitido de manera compacta al asociar las cuatro oraciones cristianas más frecuentes, como demuestra el propio Cancionero de Juan del Encina o las cartillas impresas para enseñar a leer y escribir, de los siglos xv y xvi. Tanto el poeta anónimo, como Encina recurren a una estrategia compositiva que, a pesar de los matices, acercan su técnica de composición de este subgénero poético como traducción-paráfrasis frente a técnicas fundamentadas en la glosa. Por ambas razones, se reúnen, estudian y editan las cuatro oraciones trovadas anónimas y las correspondientes versiones de Juan del Encina

    I CODICI ARAGONESI DELL’ARBOR VITE CRUCIFIXE IESU. UN FOCUS SUL MS. 28-H DI SORIA

    Full text link
    Il progetto di edizione dell’Arbor vite crucifixe Iesu di Ubertino da Casale ha approfondito lo studio codicologico e paleografico della sua tradizione manoscritta, confermando la diffusione dell’opera lungo tre direttrici (italica, brabantino-renana e franco-iberica) e il suo adattamento in contesti culturali e religiosi, inclusa la corte aragonese, ove cantieri di traduzione e volgarizzamento dell’opera favorirono la genesi di nuove opere, incentrate sulla Vita Christi. Dei sei esemplari manoscritti superstiti prodotti nei territori aragonesi, cinque condividono caratteristiche tecnico-librarie che li qualificano come esemplari caratterizzati da una certa eleganza formale e con funzione di rappresentanza e d’apparato per le biblioteche dei loro prestigiosi committenti, verosimilmente legati alla corte. Di converso è il solo ms. di Soria, 28-H a costituire una vistosa anomalia, sia per la sua struttura composita, ibrida e atipica, sia per la presenza di un sistema di annotazioni marginali complesso, che sembra riflettere un suo peculiare impiego come copia di studio e di lavoro.The new edition project of Ubertino’s Arbor vite crucifixae Iesu has undertaken a deep codicological and palaeographical analysis of its complex manuscript tradition, revealing the dissemination of the work along three main geographic axes (Italic, Brabant-Rhenish, and Franco-Iberian) and its integration into diverse cultural and religious milieus, including the Aragonese court. Here, translation and vernacular adaptation workshops catalyzed the development of new works centered on the Vita Christi. Of the six surviving manuscripts produced within Aragonese territories, five share shared technical features, marked by a refined formal elegance and a likely function as prestigious display volumes for the libraries of elite patrons, probably associated with the court. In stark contrast, the Soria, ms. 28-H stands out as a significant anomaly due to its hybrid, unconventional structure and the presence of an intricate system of marginalia, indicative of its role as a working and study copy.Il progetto di edizione dell’Arbor vite crucifixe Iesu di Ubertino da Casale ha approfondito lo studio codicologico e paleografico della sua tradizione manoscritta, confermando la diffusione dell’opera lungo tre direttrici (italica, brabantino-renana e franco-iberica) e il suo adattamento in contesti culturali e religiosi, inclusa la corte aragonese, ove cantieri di traduzione e volgarizzamento dell’opera favorirono la genesi di nuove opere, incentrate sulla Vita Christi. Dei sei esemplari manoscritti superstiti prodotti nei territori aragonesi, cinque condividono caratteristiche tecnico-librarie che li qualificano come esemplari caratterizzati da una certa eleganza formale e con funzione di rappresentanza e d’apparato per le biblioteche dei loro prestigiosi committenti, verosimilmente legati alla corte. Di converso è il solo ms. di Soria, 28-H a costituire una vistosa anomalia, sia per la sua struttura composita, ibrida e atipica, sia per la presenza di un sistema di annotazioni marginali complesso, che sembra riflettere un suo peculiare impiego come copia di studio e di lavoro.Il progetto di edizione dell’Arbor vite crucifixe Iesu di Ubertino da Casale ha approfondito lo studio codicologico e paleografico della sua tradizione manoscritta, confermando la diffusione dell’opera lungo tre direttrici (italica, brabantino-renana e franco-iberica) e il suo adattamento in contesti culturali e religiosi, inclusa la corte aragonese, ove cantieri di traduzione e volgarizzamento dell’opera favorirono la genesi di nuove opere, incentrate sulla Vita Christi. Dei sei esemplari manoscritti superstiti prodotti nei territori aragonesi, cinque condividono caratteristiche tecnico-librarie che li qualificano come esemplari caratterizzati da una certa eleganza formale e con funzione di rappresentanza e d’apparato per le biblioteche dei loro prestigiosi committenti, verosimilmente legati alla corte. Di converso è il solo ms. di Soria, 28-H a costituire una vistosa anomalia, sia per la sua struttura composita, ibrida e atipica, sia per la presenza di un sistema di annotazioni marginali complesso, che sembra riflettere un suo peculiare impiego come copia di studio e di lavoro.Il progetto di edizione dell’Arbor vite crucifixe Iesu di Ubertino da Casale ha approfondito lo studio codicologico e paleografico della sua tradizione manoscritta, confermando la diffusione dell’opera lungo tre direttrici (italica, brabantino-renana e franco-iberica) e il suo adattamento in contesti culturali e religiosi, inclusa la corte aragonese, ove cantieri di traduzione e volgarizzamento dell’opera favorirono la genesi di nuove opere, incentrate sulla Vita Christi. Dei sei esemplari manoscritti superstiti prodotti nei territori aragonesi, cinque condividono caratteristiche tecnico-librarie che li qualificano come esemplari caratterizzati da una certa eleganza formale e con funzione di rappresentanza e d’apparato per le biblioteche dei loro prestigiosi committenti, verosimilmente legati alla corte. Di converso è il solo ms. di Soria, 28-H a costituire una vistosa anomalia, sia per la sua struttura composita, ibrida e atipica, sia per la presenza di un sistema di annotazioni marginali complesso, che sembra riflettere un suo peculiare impiego come copia di studio e di lavoro.Il progetto di edizione dell’Arbor vite crucifixe Iesu di Ubertino da Casale ha approfondito lo studio codicologico e paleografico della sua tradizione manoscritta, confermando la diffusione dell’opera lungo tre direttrici (italica, brabantino-renana e franco-iberica) e il suo adattamento in contesti culturali e religiosi, inclusa la corte aragonese, ove cantieri di traduzione e volgarizzamento dell’opera favorirono la genesi di nuove opere, incentrate sulla Vita Christi. Dei sei esemplari manoscritti superstiti prodotti nei territori aragonesi, cinque condividono caratteristiche tecnico-librarie che li qualificano come esemplari caratterizzati da una certa eleganza formale e con funzione di rappresentanza e d’apparato per le biblioteche dei loro prestigiosi committenti, verosimilmente legati alla corte. Di converso è il solo ms. di Soria, 28-H a costituire una vistosa anomalia, sia per la sua struttura composita, ibrida e atipica, sia per la presenza di un sistema di annotazioni marginali complesso, che sembra riflettere un suo peculiare impiego come copia di studio e di lavoro

    PATRÍCIA MARQUES DE SOUZA (2024). EL ARS MORIENDI: ¿CÓMO ENSEÑAR Y APRENDER A MORIR EN LA BAJA EDAD MEDIA? ULTREIA, COLECCIÓN ISABEL DE VILLENA, 5. ISBN-13 (15): 978-84-128605-9-7 https://ultreia.ucv.es/index.php/ultreia/catalog/book/30

    Full text link
    Reseña de Patrícia Marques de Souza (2024). El Ars moriendi: ¿Cómo enseñar y aprender a bien morir en la baja edad media? Ultreia, colección Isabel de Villena, 5. ISBN-13 (15): 978-84-128605-9-7

    Raza, identidad y religión: el antijudaísmo en la península ibérica bajomedieval

    No full text
    This research analyzes the concept of “race” in medieval Iberia and its implications for the formation of anti-Judaism directed against converted Jews. In this historical context, the notion of “race” diverged from its modern interpretation by intertwining religious, genealogical, and social dimensions. The study is based on an exhaustive analysis of historical sources— theological treatises, legal statutes, and scholarly writings— which make it possible to reconstruct the practices and discourses that supported the differentiation between Old Christians and conversos. The results show that the idea of “race” in medieval Iberia was not limited to physical traits but also involved a spiritual and genealogical component aimed at preserving social and religious separation. Overall, the research demonstrates that racial anti-Judaism encompassed all forms of exclusion beyond matters of faith, shaping a lasting structure of discrimination that conditioned both the integration of conversos and the very definition of medieval Christian identity.Esta investigación profundiza en el concepto de “raza” en la época medieval en la península ibérica, centrándose principalmente en sus implicaciones para los judíos conversos. Durante este período, la “raza” difería significativamente de su interpretación moderna, entrelazando factores religiosos, genealógicos y sociales. La discriminación contra los judíos conversos fue multifacética, abarcando la pureza de sangre, la vestimenta, el lenguaje y las relaciones sexuales. Comprender este complejo contexto histórico es crucial para entender los desafíos que enfrentaron los judíos conversos y sus descendientes. Esta investigación busca comprender el antijudaísmo racial en la Iberia medieval, explorando cómo el concepto de “raza” diferenciaba a los cristianos de los judíos conversos a través de documentos históricos y textos teológicos. Se ha realizado un análisis exhaustivo de textos históricos, incluyendo tratados teológicos, estatutos legales y escritos académicos, para explorar el concepto de “raza” en el contexto medieval ibérico. Estas fuentes proporcionaron información sobre las prácticas y actitudes discriminatorias contra los judíos conversos. La investigación revela que la “raza” en la península ibérica medieval no era solo una cuestión de características físicas, sino que también abarcaba dimensiones genealógicas y religiosas. Las medidas discriminatorias destinadas a mantener la separación entre cristianos y judíos conversos se extendían más allá del credo religioso, reflejando la intención de preservar identidades distintas. Este estudio destaca que el antijudaísmo racial englobaba todas las posiciones y actos discriminatorios fuera del ámbito de la fe, y enfatiza el impacto duradero de estas prácticas en la integración de los judíos conversos en la sociedad cristiana, así como las complejidades de la formación de la identidad medieval

    LOS ARCHIVOS DE LA CARIDAD. LOS POBRES EN LA VALENCIA MEDIEVAL A TRAVÉS DE LAS SEÑALES DE LA ALMOINA DE PERE GARRO

    Full text link
    Partiendo de un análisis general de la pobreza y las prácticas de caridad en la sociedad medieval de Valencia, se analiza el ejemplo de Pere Garro, ciudadano y lugarteniente del batle general de Valencia, además de consejero del rey, quien en su testamento y codicilos deja en última instancia todo su importante patrimonio, con inversiones fundamentalmente en censales documentadas en su inventario post mortem, a la principal institución de caridad valenciana: la Almoina de la Seo. La ejecución de la voluntad del testador y su casuística se estudia a través de la serie de “Señales de la Almoina”, registro de aquellos parientes beneficiarios.Based on a general analysis of poverty and charitable practices in medieval Valencian society, this study examines the example of Pere Garro, a citizen and lieutenant of the general bailiff of Valencia, as well as a royal counsellor. In his will and codicils, Garro ultimately bequeathed his substantial estate, primarily consisting of investments in censals documented in his post-mortem inventory, to the leading charitable institution of Valencia: the Almoina de la Seo. The execution of the testator’s wishes and its related circumstances are analysed through the series of "Señales de la Almoina," a record of relatives who were beneficiaries.Partiendo de un análisis general de la pobreza y las prácticas de caridad en la sociedad medieval de Valencia, se analiza el ejemplo de Pere Garro, ciudadano y lugarteniente del batle general de Valencia, además de consejero del rey, quien en su testamento y codicilos deja en última instancia todo su importante patrimonio, con inversiones fundamentalmente en censales documentadas en su inventario post mortem, a la principal institución de caridad valenciana: la Almoina de la Seo. La ejecución de la voluntad del testador y su casuística se estudia a través de la serie de “Señales de la Almoina”, registro de aquellos parientes beneficiarios.Partiendo de un análisis general de la pobreza y las prácticas de caridad en la sociedad medieval de Valencia, se analiza el ejemplo de Pere Garro, ciudadano y lugarteniente del batle general de Valencia, además de consejero del rey, quien en su testamento y codicilos deja en última instancia todo su importante patrimonio, con inversiones fundamentalmente en censales documentadas en su inventario post mortem, a la principal institución de caridad valenciana: la Almoina de la Seo. La ejecución de la voluntad del testador y su casuística se estudia a través de la serie de “Señales de la Almoina”, registro de aquellos parientes beneficiarios.Partiendo de un análisis general de la pobreza y las prácticas de caridad en la sociedad medieval de Valencia, se analiza el ejemplo de Pere Garro, ciudadano y lugarteniente del batle general de Valencia, además de consejero del rey, quien en su testamento y codicilos deja en última instancia todo su importante patrimonio, con inversiones fundamentalmente en censales documentadas en su inventario post mortem, a la principal institución de caridad valenciana: la Almoina de la Seo. La ejecución de la voluntad del testador y su casuística se estudia a través de la serie de “Señales de la Almoina”, registro de aquellos parientes beneficiarios.Partiendo de un análisis general de la pobreza y las prácticas de caridad en la sociedad medieval de Valencia, se analiza el ejemplo de Pere Garro, ciudadano y lugarteniente del batle general de Valencia, además de consejero del rey, quien en su testamento y codicilos deja en última instancia todo su importante patrimonio, con inversiones fundamentalmente en censales documentadas en su inventario post mortem, a la principal institución de caridad valenciana: la Almoina de la Seo. La ejecución de la voluntad del testador y su casuística se estudia a través de la serie de “Señales de la Almoina”, registro de aquellos parientes beneficiarios

    Simposio Internacional: Humanidades entre los márgenes en el Occidente Europeo Tardomedieval, celebrado los días 26 y 27 de septiembre de 2024

    Full text link
    Review of the International Symposium: Humanities on the Margins in Late Medieval Western Europe, held on September 26–27, 2024, at the Institut Isabel de Villena for Medieval and Renaissance Studies.Reseña del Simposio Internacional: Humanidades entre los márgenes en el Occidente Europeo Tardomedieval celebrado los días 26 y 27 de septiembre de 2024 en el Institut Isabel de Villena d’Estudis Medievals i Renaixentistes

    Conference Report. In taberna quando sumus. Intermittans de la vie des étudiants (Diákélet az iskolán kívül), 1450–1750

    Full text link
    The international conference titled “In taberna quando sumus. Intermittans de la vie des étudiants (Diákélet az iskolán kívül), 1450–1750”, was held from May 21 to May 25, 2024, organized by Speculum Research Group at the University of Tokaj. This conference served as a continuation of the 65th International Congress on Humanism in Tours, where Renaissance-era drinking customs were a central topic of discussion. The 2024 event aimed to delve deeper into the study of student life beyond institutional settings in the early modern period, focusing on the cultural and historical significance of wine.La conferencia internacional titulada “In taberna quando sumus. Intermittans de la vie des étudiants (Diákélet az iskolán kívül), 1450–1750” se celebró del 21 al 25 de mayo de 2024, organizada por el Speculum Research Group en la Universidad de Tokaj. Este evento fue una continuación del 65º Congreso Internacional sobre Humanismo en Tours, donde las costumbres de consumo de alcohol en la era renacentista fueron un tema central de discusión. La conferencia de 2024 tuvo como objetivo profundizar en el estudio de la vida estudiantil fuera del ámbito institucional durante el periodo moderno temprano, centrándose en la importancia cultural e histórica del vino

    104

    full texts

    143

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    Specula (Journal)
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇