Anales Cervantinos (Instituto de Lengua, Literatura y Antropologia - CSIC)
Not a member yet
566 research outputs found
Sort by
Vargas Díaz-Toledo, Aurelio. Cervantes y su entorno portugués. Madrid: Guillermo Escolar, 2024, 278 pp.
Los papeles de actor de La conquista de Jerusalén: ¿un caso de censura?
The only extant manuscript of La conquista de Jerusalén por Godofre de Bullón shows widespread discrepancies from a handful of actors’ parts used to rehearse the play during the Corpus Christi festivities of 1586. This paper brings to light a series of alterations in the actors’ working sheets, by comparing them with the manuscript copy, and with their common poetic source, Tasso’s Gerusalemme liberata. From this limited and fragmentary sample, it is possible to glean a common thread: that of recasting the play to fit a religious program in line with the public devotions emphasized by the Tridentine edicts. Based on our knowledge on theater production in the late sixteenth century, this study also offers some thoughts regarding the identities and roles of those who may have taken part in censoring the play.El único manuscrito conservado de La conquista de Jerusalén por Godofre de Bullón presenta marcadas discrepancias con un conjunto de papeles de actor sacados para representar la comedia en las festividades del Corpus de 1586. Al cotejar estos testimonios performativos con la copia manuscrita, y con su fuente poética, la Gerusalemme liberata de Tasso, reparamos en una serie de alteraciones. Con su muestra, limitada y fragmentaria, ya es posible distinguir un hilo conductor de índole religiosa en la refundición del Corpus. Este trabajo estudia la redacción de los papeles de actor en línea con el programa de devociones públicas enfatizadas por el Concilio de Trento. Se plantea, asimismo, con base en informaciones recopiladas sobre la producción teatral a fines del Quinientos, la identidad y el rol de quienes pudieron haber tomado parte en la censura de la pieza
Doña Quixote (Terciero y Magaña 2023 y 2024) en Texas: análisis de la adaptación del Quijote para el público infantil en el contexto cultural de EE. UU.
This work analyzes how the elements from Cervantes’ Don Quixote have been adapted in Doña Quixote (Terciero and Magaña 2023, 2024), the first adaptation into American culture featuring a girl, and aimed at young people aged 8 to 12. The values that female main character shows will be studied to determine to which degree the book contributes to women’s empowerment in the current society. Thus, the norms by Toury will be followed (1995, 56-61): initial, preliminary, and operational ones. The similarities between the original work and its adaptation will be examined, as well as how the elements from Cervantes’ novel inspire a narrative which takes place in Laredo, a border city between the United States and Mexico; and how they are intertwined with references to the Mexican origins of the female main character.En este trabajo se analiza cómo se han trasladado los elementos del Quijote de Cervantes a Doña Quixote (Terciero y Magaña 2023 y 2024), primera adaptación a la cultura estadounidense protagonizada por una chica y dirigida a un público entre 8 y 12 años. Se estudiarán, asimismo, los valores que se transmiten mediante la protagonista, para comprobar hasta qué punto esta obra se inscribe en el grupo de libros que contribuyen al empoderamiento de la figura femenina en la sociedad actual. Para ello se emplearán las normas descritas por Toury (1995, 56-61), que distingue entre iniciales, preliminares y operacionales. Se estudiarán los paralelismos entre la obra original y su adaptación y cómo los elementos de la obra de Cervantes sirven de inspiración a una trama situada en la ciudad fronteriza de Laredo, entre EE. UU. y México, y se entremezclan con diversos referentes relativos al origen mexicano de la protagonista
¿In nomine Matris (Maria)?: los móviles poco cristianos de Zoraida
This essay will examine, through a novel framework constructed primarily around Islam, the alleged religious motivations related to Mary that Zoraida declares to justify her escape from Algiers. Zoraida continuously invokes Mary and presents her as the primary catalyst for her decision to abandon her father and faith, but that proclaimed justification does not pass muster when analyzed through the lens of the accepted practices and traditions of Islam (it must be remembered that Zoraida remains a Muslim throughout Don Quixote). That is, the primacy that Zoraida gives to Mary already exists within Islam, and therefore, it makes the most sense to understand Zoraida’s self-proclaimed comparison to Mary as an excuse to break away from Agi Morato while others’ association of Zoraida with Mary reflects the historical context of the latter providing emotional succor to Catholic captives in Muslim lands in that era.Se propone en este ensayo un nuevo acercamiento, que se ha construido principalmente sobre un fundamento islámico, a los argumentos marianos declarados por Zoraida para justificar su huida de Argel. Zoraida invoca con frecuencia a María y la presenta como la catalizadora de su decisión de abandonar a su padre y su fe, pero esa explicación no se sostiene cuando se analiza desde la óptica de las tradiciones islámicas (hay que recordar que Zoraida sigue siendo musulmana en todo el Quijote). Es decir, la primacía que Zoraida da a María existe ya en el islam y, por eso, tiene más sentido interpretar su propia identificación con María como una coartada para independizarse de Agi Morato, mientras que la equiparación entre las dos hecha por otros refleja la realidad histórica del socorro emocional que María ofrecía a los cautivos católicos encarcelados en tierras musulmanas en aquella época
Bautista Naranjo, Esther. Ficciones subversivas. Por una teoría de la antinovela. Valencia: Tirant Humanidades, 2023, 280 pp.
«Daca la cola, asturiano»: a vueltas con Carriazo y su burro en La ilustre fregona
This article explores the role of the ass in the plot of the short novel The Illustrious Scullery-Maid considering its dual representation, as a character and as a symbol. I analyze the complex relationship between Carriazo and the ass, as it is based on the multiple perspectives that Cervantes’ writing unfolds. At the end, Carriazo’s identification with the ass constitutes a transformation, with Ovidian echoes, but in a realistic fashion, from animal to human, thanks to the symbolism of the tail as the purpose of the subject.Este trabajo examina el papel del burro en el entramado narrativo de la novela La ilustre fregona en su doble faceta de animal real y animal simbólico. Se analiza la compleja relación que se establece entre Carriazo y el asno, la cual se basa en la perspectiva de múltiples pareceres distintiva de Cervantes. Al final, la identificación de Carriazo con el burro supone la puesta en práctica de una transformación, de raigambre ovidiana, pero en la senda verosímil, de animal a ser humano, gracias al simbolismo de la cola como la finalidad del sujeto