24 research outputs found

    pembuatan semi jaket pria menggunakan modifikasi lengan kop

    No full text
    ABSTRAK   Ermawati Emi. 2011. Pembuatan Semi Jaket Menggunakan Modifikasi Lengan Kop. Tugas Akhir, Jurusan Teknologi Industri, Progaram Studi Diploma Tiga Tata Busana, Fakultas Teknik, Universitas Negeri Malang. Pembimbing: (I) Anik Dwiastuti, S. T, M. T, (II) Dra. Endang Prahastuti, M. Pd.   Kata Kunci : busana pria, semi jaket dan lengan kop Busana termasuk salah satu kebutuhan pokok manusia yang dikenakan pada tubuh dan berfungsi sebagai penutup tubuh, melindungi tubuh, menambah nilai estetika, memiliki rasa keindahan serta memenuhi syarat peradaban dan kesusilaan”. Berdasarkan pendapat tersebut, busana pria adalah segala sesuatu yang dikenakan oleh pria mulai dari ujung kepala sampai dengan ujung kaki yang dapat mencerminkan kepribadian, pekerjaan dan statusnya. Serta dapat melindungi tubuh dari sengatan sinar matahari. Busana yang dipilih penulis yaitu semi jaket menggunakan modifikasi lengan kop. Dikatakan semi jaket karena busana ini apabila ditinjau dari bahan tidak menghangatkan seperti fungsi jaket, tetapi apabila ditinjau dari teknik potong dan terdapat lapisan beserta vuring maka penulis menyebutnya semi jaket penulis juga menambahkan sesuatu baru pada tugas akhir ini yaitu lengn kop. Lengan kop biasa digunakan oleh wanita yang terdapat kerut pada puncak lengan, tetapi lain halnya dengan lengan kop yang diterapkan pada busana pria ini. Puncak lengan tidak dikerut melainkan dijahit melebar sesuai dengan bahu yang sudah dinaikkan sesai selera atau rumus tertentu. Tujuan yang ingin dicapai dalam pembuatan tugas akhir ini adalah menjelaskan tentang pembuatan semi jaket pria menggunakan modifikasi lengan kop dan manfaat tugas akhir ini dalah menambah pengetahuan dan inspirasi bagi pembaca untuk membuat semi jaket menggunakan modikasi lengan kop. Proses pembuatan yang dilakukan adalah pettern, cutting, sewing dan finishing. Biaya yang dikeluarkan untuk membuat semi jaket menggunakan modifikasi lengan kop adalah Rp. 66.950,00. Saran yang dapat diberikan oleh penulis untuk bahan katun jangan meletakkan disembarang tempat, karena kain katun mudah kusut. Serta rencanakan terlebih dahulu untuk pengembangan pola agar tidak terjadi kesalahan pada hasil jadi

    Narrative structure of short stories: a discourse analysis perspective

    No full text
    The purpose of the study is to get deep understanding about how macro-structure applied in American Short Stories. In this work, it present that the short stories have the elements of macro structure that are abstract, orientation, narrative clause, evaluation, result, and coda. Nevertheless, not all of the elements of macro structure are applied in each story. But, those stories are able to make the readers understand what story is about because the plot is not confusing and the contents of the story it self is easy to be understood

    Macro-structure of the American short stories for the EFL classroom

    No full text
    ABSTRACT Macrostructures organize texts globally, while, microstructures do it locally. Texts need to be structured both locally (connections between clauses and sentences) and globally (larger fragments of discourse, e.g. paragraphs). Macrostructures that are formed by macro rules may be subject to another cycle of macro rules in generalizing the text. Macrostructures are abstract semantic descriptions of the semantic content of the text, similar to the text’s global meaning and theme and providing global coherence. (Louwerse, 2006) Labov and Waletzky identified five structural features, such as Orientation, Complication, Evaluation, Resolution, and Coda. The Macrostructure of a story (narrative) is the structure of an episode that includes the story grammar components of character, setting, initiating event, internal response, plan, attempts, direct consequence and resolution.(MindWing concept, Inc 2009). Narrative clauses are independent clauses with verbs in the indicative mood and (in English) the simple past tense, the historical present, or the past progressive.(Allan, 2007) The research design of this research is descriptive qualitative because I want to explore the elements of macro-structure found in the American Short Stories descriptively. I used qualitative method because the data of analysis are sentences or words of the American Short Stories. In addition, this research is conducted in a natural setting of case study that is narrative macro-structure which is conducted in natural condition. Moreover, this research uses the human instrument. The purpose of the study is to get deep understanding about how macro-structure applied in American Short Stories. Based on the analysis, it turns out that most of the short stories have the elements of macro structure that are abstract, orientation, narrative clause, evaluation, result, and coda. There are two short stories that have completed elements of macro-structure and eight stories do not have complete macro- structure. Although not all of the elements of macro structure are applied in each story, those stories are able to make the readers understand what story is about because the plot is not confusing and the contents of the story it self is easy to be understood. From this research, it is recommended that the macro-structure are needed to be analyze on the other theory of macro-structure that have different elements and characteristics and how the macro-structure are applied in the natural conversation in different condition such as in the conversation in a certain topic or in a conversation with the different topic

    Terjemahan Idiom Dalam Komik Kare Kano Volume 11-20 Karya Masami Tsuda

    Full text link
    Di Dunia Ini Terdapat Beragam Bahasa Yang Tersebar Di Penjuru Dunia, Salah Satunya Adalah Bahasa Jepang. Dalam Bahasa Jepang, Terdapat Idiom (Ungkapan) Yang Merupakan Ungkapan Bahasa Yang Artinya Tidak Dapat Dijabarkan Dari Jumlah Arti Tiap-Tiap Unsurnya. Penggunaan Idiom Tidak Dapat Langsung Dipahami Secara Makna Leksikal. Oleh Karena Itu Dibutuhkan Sebuah Cara Untuk Mempermudah Dalam Memahami Maknanya, Yaitu Dengan Penerjemahan. Ketika Melakukan Sebuah Penerjemahan, Diperlukan Prosedur Penerjemahan Yang Terdiri Dari Lima Prosedur Penting, Yaitu Transposisi (Pergeseran Bentuk), Modulasi (Pergeseran Makna), Adaptasi (Penyesuaian), Serta Pemadanan Berkonteks Dan Pemadanan Bercatatan. Penelitian Ini Menggunakan Objek Komik Kare Kano Volume 11-20 Karya Masami Tsuda Dengan Rumusan Masalah, Yaitu (1) Bagaimanakah Bentuk Pergeseran Terjemahan Idiom Dalam Komik Kare Kano Volume 11-20 Karya Masami Tsuda Dan (2) Prosedur Penerjemahan Apakah Yang Digunakan Dalam Terjemahan Idiom Komik Kare Kano Volume 11-20 Karya Masami Tsuda. Penelitian Ini Menggunakan Metode Penelitian Deskriptif Dengan Pendekatan Kualitatif Untuk Menganalisis Bentuk Terjemahan Idiom Dan Prosedur Penerjemahan Yang Digunakan, Serta Mendeskripsikan Hasil Penelitian Secara Terperinci Dan Jelas. Adapun Data Temuan Adalah 22 Data. Hasil Penelitian Ini Diketahui Bahwa Bentuk Terjemahan Idiom Bahasa Jepang Dalam Komik Kare Kano Volume 11-20 Karya Masami Tsuda Setelah Diterjemahkan Ke Dalam Bahasa Indonesia Terdiri Dari Dua Macam, Yaitu Tetap Berbentuk Idiom, Contoh, 心せまい (Kokoro Semai) = Kecil Hati Dan Tidak Berbentuk Idiom, Contoh, 手を上げた (Te Wo Ageta) = Memukul. Kemudian Untuk Prosedur Penerjemahan Yang Digunakan Hanya Dua Prosedur, Yaitu Pergeseran Bentuk (Transposisi), Contoh 心を開く (Kokoro Wo Hiraku) = Membuka Hati, Pergeseran Makna (Modulasi), Contoh, 胸が痛い (Mune Ga Itai) = Hati Sakit, Serta Pergeseran Campuran (Transposisi Dan Modulasi), Contoh 口が上手い (Kuchi Ga Umai) = Pandai Bicara. Penulis Menyarankan Diadakannya Penelitian Lanjutan Yang Membahas Permasalahan Pergeseran Terjemahan Idiom Lebih Mendalam, Yaitu Dengan Cara Melakukan Penelitian Pergeseran Terjemahan Idiom Dengan Menggunakan Kajian Teori Yang Lain Serta Menggunakan Sumber Data Yang Lebih Lengkap Seperti Novel Ataupun Yang Lain

    Pengaruh Asam Askorbat sebagainInhibitor aktifitas Papain dalam pengempukan daging.

    Full text link
    Injeksi larutan papain sebelum pemotongan pada hewan yang masih hidup merupakan metode yang efektif untuk mengempukkan daging, karena distribusi enzim merata pada seluruh jaringan otot. Papain ini bekerja terus-menerus sehingga menyebabkan pelunakari yang berlebihan pada daging jika tidak segera dikonsumsi. Untuk itulah diperlukan inhibitor. Dalam penelitian ini digunakan asam askorbat sebagai inhibitor, yang diinjeksikan sebanyak 10 % berat daging yang menglIndung papain, pada konsentlEasi asam askorbat 2,5.10 M ; .2,5.10 M, dan 2,5.10 M dengan waktu inkubasi 0 sampai 5 jam pada temperatur 4 C. Berdasarkan penelitian ini asam askorbat mempunyai efek penghambatan pada aktivitas papain, yang diperlihatkan dengan inenurunnya kadar protein terlarut daging setelah penambahan asam askorbat. Bertapbahnya konsentrasi asam askorbat berturut-turut 2,5.10 M ; 2,5.104 M, dan 2,5.10 M memperlihatkan penurunan aktivitas papain. Preslaughter injection of papain solution into a live beef animal is an effective method to obtain tender beef, because distribution of enzyme uniformly throughout in the muscle tissue. This papain act continously so to cause meat to be more tender if not quickly to consume. For that used inhibitor. In this research has been used ascorbic acid as inhibitor, to injected at 10 % meat weight is contains of papjin at concentrations of asciprbic acid as follows 2.5.10 M ; 2.5.10 M and 2.5.10 M with incubation time 0 - 5 hour at temperature of 4 (JC. The conclusion of this research is ascorbic acid has an inhibitory effect on papain activity, it is shown with decreasing the value of dissolved protein of meat after addition of ascorbic 'acid. The increang of ascorbic acid concentration as follows 2.5.10 2.5.10-4 M and 2.5.10 M, it is shown decreasing of papain activity. Thps document is Unclip InstitUtional Repository Collection. The author(s) oliMpyright owner(s) agree that UNDIP-IR may, without changing the content, translate the • • • submission to any medium or format for the purpose of preservation. The author(s) or copyright owner(s)also agree that UNDIP-IR may keep more than one copy of this submission for purposes of security, back-up and preservation. { http://eprints.undip.ac.id
    corecore