231 research outputs found
El proceso comunicativo entre la Administración y la ciudadanía: especial perspectiva del ciudadano como emisor del mensaje. Recensión de Iria da Cunha (2020). El discurso del ámbito de la administración. Una perspectiva lingüística. Comares. Colección intelingua
Recensión de Iria da Cunha (2020). El discurso del ámbito de la Administración. Una perspectiva lingüística. Comares. Colección Interlingua. ISBN: 978-84-9045- 955-3
Corpus de 100 textos correspondientes a 5 géneros textuales del ámbito de la Administración
Descripción del proyecto
El contenido de este dataset es resultado de la investigación llevada a cabo en el proyecto "Tecnologías de la Información y la Comunicación para la e-Administración: hacia la mejora de la comunicación entre Administración y ciudadanía a través del lenguaje claro" (TIC-eADMIN), cuyo principal objetivo era desarrollar, en el contexto de la e-Administración, una herramienta TIC en línea de ayuda a la redacción de textos administrativos en español por parte de empleados públicos, para contribuir a que los textos que reciba la ciudadanía estén redactados en lenguaje claro. Esta herramienta ya se ha desarrollado y puede utilizarse gratuitamente en línea desde el siguiente enlace: www.sistema-artext.com. Asimismo, uno de los objetivos específicos del proyecto era sistematizar los rasgos lingüísticos prototípicos de algunos géneros textuales del ámbito de la Administración, para lo cual se anotó un corpus y se analizaron los resultados.Descripción del dataset
Este dataset contiene 2 ficheros. El primero de ellos incluye un corpus de 100 textos reales (121.548 palabras) del ámbito de la Administración en formato .txt. Los textos se corresponden con 5 géneros textuales prototípicos de este ámbito: acta de inspección, contrato, requerimiento, resolución dirigida a un particular y resolución publicada en portales institucionales (20 textos por género). El segundo fichero contiene el mismo corpus de 100 textos anotado utilizando la herramienta ATLAS.ti, tanto en el formato propio de la herramienta (.atlproj23) como en XML. Para la anotación se tienen en cuenta los siguientes rasgos lingüísticos: apartados, títulos, contenidos y fraseología representativa para expresar esos contenidos. Los resultados de la anotación de este corpus y su posterior análisis se han integrado en el sistema arText para ayudar al personal público a estructurar y redactar estos géneros textuales dirigidos a la ciudadanía.Metodología
La metodología empleada para la obtención de los datos incluye 5 etapas:
Etapa 1. Selección de los 5 géneros textuales objeto del estudio. Los criterios de selección de los géneros son: frecuencia y dificultad de escritura de los géneros por parte del alumnado universitario de derecho y del personal público, y cantidad de texto libre presente en modelos o plantillas. Para obtener esta información se llevaron a cabo dos encuestas: una al alumnado de la UNED y otra al personal del Ayuntamiento de Madrid.
Etapa 2. Compilación del corpus. El corpus está formado por 100 textos (20 por cada género textual) generados por el Ayuntamiento de Madrid, institución que se ha tomado como caso de estudio. Esta cantidad es estadísticamente representativa para el análisis de textos de ámbitos especializados, según se indica en investigaciones previas.
Etapa 3. Transformación del corpus a texto plano y anonimización. Los textos del corpus se encuentran en distintos formatos, por lo que se transforman a texto plano. Asimismo, los textos de carácter privado (correspondientes a los géneros acta de inspección, requerimiento y resolución dirigida a un particular) se anonimizan.
Etapa 4. Selección de los rasgos lingüísticos que se tienen en cuenta para el análisis del corpus. Los rasgos que se analizan son: a nivel textual, los apartados, los títulos y los contenidos, y a nivel léxico, la fraseología.
Etapa 5. Anotación del corpus mediante la herramienta ATLAS.ti. La anotación se lleva a cabo manualmente. Los rasgos lingüísticos se anotan en ATLAS.ti mediante códigos de distintos colores: los apartados en rojo, los títulos en verde, los contenidos en azul y la fraseología en amarillo.
</ul
Fichas con información lingüística sobre 5 géneros textuales del ámbito de la Administración
Descripción del proyecto
El contenido de este dataset es resultado de la investigación llevada a cabo en el proyecto "Tecnologías de la Información y la Comunicación para la e-Administración: hacia la mejora de la comunicación entre Administración y ciudadanía a través del lenguaje claro" (TIC-eADMIN), cuyo principal objetivo era desarrollar, en el contexto de la e-Administración, una herramienta TIC en línea de ayuda a la redacción de textos administrativos en español por parte de empleados públicos, para contribuir a que los textos que reciba la ciudadanía estén redactados en lenguaje claro. Esta herramienta ya se ha desarrollado y puede utilizarse gratuitamente en línea desde el siguiente enlace: www.sistema-artext.com. Asimismo, uno de los objetivos específicos del proyecto era analizar y sistematizar los rasgos lingüísticos prototípicos de algunos géneros textuales del ámbito de la Administración.Descripción del dataset
Este dataset contiene un único fichero. En ese fichero se incluyen cinco fichas con información lingüística sobre los apartados y los contenidos prototípicos de cinco géneros textuales del ámbito de la Administración pública española. Además, incluye una selección de fraseología que se puede utilizar para expresar esos contenidos adaptada a las principales recomendaciones de lenguaje claro para el español. Los resultados de este dataset se han obtenido a partir del análisis de un corpus de textos procedentes del Ayuntamiento de Madrid. Los cinco géneros textuales que se analizan son: acta de inspección, contrato, requerimiento, resolución dirigida a un particular y resolución publicada en portales institucionales. La información que contiene este dataset se ha integrado en el sistema arText para ayudar al personal público a estructurar y redactar estos géneros textuales dirigidos a la ciudadanía.Metodología (empleada para la recogida o generación de los datos)
La metodología empleada para la obtención de los datos incluye seis etapas:
Etapa 1. Selección de los cinco géneros textuales objeto del estudio. Los criterios de selección de los géneros son: frecuencia y dificultad de escritura de los géneros por parte del alumnado universitario de derecho y del personal público, y cantidad de texto libre presente en modelos o plantillas. Para obtener esta información se llevaron a cabo dos encuestas: una al alumnado de la UNED y otra al personal del Ayuntamiento de Madrid.
Etapa 2. Compilación del corpus. El corpus está formado por 100 textos (20 por cada género textual) generados por el Ayuntamiento de Madrid, institución que se ha tomado como caso de estudio. Esta cantidad es estadísticamente representativa para el análisis de textos de ámbitos especializados, según se indica en investigaciones previas.
Etapa 3. Selección de los rasgos lingüísticos que se tienen en cuenta para el análisis del corpus. Los rasgos que se analizan son: a nivel textual, los apartados, los títulos y los contenidos, y a nivel léxico, la fraseología.
Etapa 4. Anotación del corpus mediante la herramienta ATLAS.ti. La anotación se lleva a cabo manualmente.
Etapa 5. Análisis de los rasgos textuales. Se determinan los apartados, títulos y contenidos prototípicos de cada uno de los cinco géneros textuales objeto del estudio. Se consideran prototípicos los rasgos que aparecen en un 50 % o más de los textos del corpus. Adicionalmente, los rasgos que aparecen en entre un 40 % y un 50 % de los textos del corpus se consideran opcionales.
Etapa 6. Selección y adaptación a lenguaje claro de la fraseología. Se seleccionan algunas frases representativas para expresar los contenidos de cada género textual y se adaptan manualmente a las principales recomendaciones de lenguaje claro para el español.
</ul
Diretrizes curriculares para o curso de pedagogia: pedagogo, docente ou professor?
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Ciências da Educação. Programa de Pós-Graduação em Educação.Este trabalho discute as Diretrizes Curriculares Nacionais para o Curso de Pedagogia # Resolução CNE/CP n. 1/06 (BRASIL, 2006b) # expedidas em 15 de maio de 2006. O estudo se articula às pesquisas dedicadas à reforma da formação inicial de professores da Educação Básica, implementada durante os anos de 1990, em especial após a Lei n. 9394/96 (BRASIL, 1996). Buscou-se compreender o processo que culminou na aprovação das novas diretrizes, bem como verificar o perfil de pedagogo proposto pelo documento. Apresenta-se uma análise dos documentos norteadores do Ministério da Educação e do Conselho Nacional de Educação acerca da formação no curso de Pedagogia. No processo que levou à aprovação das DCN para o curso de Pedagogia surgiram inúmeras posições disputando o conceito Pedagogia e a formação do Pedagogo. Dentre elas três se destacaram e foram foco de análise neste estudo. A primeira é a posição do Conselho Nacional de Educação, a segunda foi defendida pela ANFOPE, CEDES, ANPEd e FORUMDIR e a terceira expressa-se no Manifesto de Educadores Brasileiros (2005). Das duas forças externas ao Estado, a ANFOPE conseguiu assegurar algumas de suas demandas, particularmente a assunção da base docente como exigência a ser cumprida na formação do Pedagogo. Entre os autores que defendem essa perspectiva destacam-se Leda Scheibe (1996, 2001, 2004, 2006), Helena de Freitas (2006), Iria Brezinski (1996, 2006), Márcia Aguiar (2005, 2006). Do lado oposto, estão os signatários do Manifesto, Selma Garrido Pimenta (1999, 2001, 2002, 2004), José Carlos Libâneo (1998, 2002a, 2002b, 2005, 2006a, 2006b) e Maria Amélia Franco (2002, 2003, 2005). As DCN para o curso de Pedagogia organizam-se em torno de três conceitos, quais sejam: docência, gestão e conhecimento. A docência ocupa posição hegemônica, não apenas por ser a sua base, mas por apresentar uma nova concepção de pedagogo. Desse modo, constatou-se que o perfil de pedagogo apresentado assume uma concepção de docência alargada e atende às demandas da sociedade capitalista ao tomar como princípios norteadores a adaptabilidade, a polivalência e a flexibilidade
Incidencia socieconómica da industria alumínica na Mariña Lucense: o caso Alcoa
[Resumo]: O obxecto principal deste traballo é realizar unha análise socioeconómica coa finalidade de observar o impacto que, neste caso, Alcoa exerce sobre a comarca da Mariña Occidental, e poder así predicir os cambios que se producirían no suposto de que o peche da factoría se levase a cabo. Para lograr dito obxectivo, recorreuse a unha análise descritiva básica, completada cun estudo de regresión e correlación .
A estrutura do traballo comeza cunha revisión histórica, seguida desta, preséntase de forma resumida o funcionamento e características da planta de Alumina-Aluminio de San Cibrao. Continúase cunha análise económico-financeira da empresa e finalizase coa análise socioeconómica. Finalmente, coas conclusións obtidas, púidose observar como dentro do conxunto da comarca, os concellos de Cervo e Xove serían os máis perxudicados no hipotético peche da factoría.[Abstract]: The main objective of this work is to carry out a socioeconomic analysis in order to observe the impact that, in this case, Alcoa has on the region of A Mariña Occidental, and to be able to predict the changes that will occur in the event that the factory closes. To achieve this objective, a basic descriptive analysis was used, supplemented by a regression and correlation study.
The structure begins with a historical reviw, followed by, a summary of the operation and characteristics of the San Cibrao Alumina-Aluminium plant. It continues with an economic-financial analysis of the company and ends with the socioeconomic analysis. Finally, with the conclusions obteined, it was observed that within the region as a whole, the municipalities of Cervo and Xove would be the most affected in the hypothetical case of the factory’s clousure.Traballo fin de grao (UDC.ECO). ADE. Curso 2020/202
As traduções de Nadja e o (a)caso-objetivo da marginalização do surrealismo no Brasil
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-graduação em LiteraturaEsta dissertação ampara-se em dois objetivos principais, sendo, nessa ordem de importância, a análise comparativa das duas traduções existentes de Nadja em língua portuguesa e a discussão da marginalização do surrealismo no Brasil em relação a sua inserção na literatura brasileira. No que se refere às traduções, se discutirá também as opções tomadas pelos tradutores durante o ato tradutório, além de se procurar compreender de que forma se dá por parte dos tradutores a resolução de alguns problemas, quando ocorrem, de não correspondência entre a língua francesa e a língua portuguesa. Outra questão a ser analisada é se a estética surrealista e o estilo do autor são conservados nas traduções e quais poderiam ser as razões do considerável atraso em se traduzir essa obra no Brasil e em Portugal. E relacionada a essa última suposição, há que se ressaltar a questão da censura intelectual, artística e política praticada nos dois países de língua portuguesa. Por fim, concluindo, essas duas traduções constituem a parte central que permitirá estabelecer as discussões relativas à evolução do movimento surrealista nesses dois países
Comportamento da artéria cerebelar média no cão (Canis familiaris - Linnaeus, 1758). /
Dissertação (Mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Ciências Biológicas
DiSeg: an automatic discourse segmenter for Spanish
Hoy en día el análisis discursivo automático es un tema de investigación relevante. Sin embargo, no existen analizadores del discurso para textos en español. El primer paso para desarrollar esta herramienta es la segmentación discursiva. En este artículo presentamos DiSeg, el primer segmentador discursivo para el español que utiliza el marco de la Rhetorical Structure Theory (Mann y Thompson, 1988) y se basa en reglas léxicas y sintácticas. Describimos el sistema y evaluamos sus resultados con un corpus gold standard, obteniendo resultados prometedores.Nowadays discourse parsing is a very prominent research topic. However, there is not a discourse parser for Spanish texts. The first stage in order to develop this tool is discourse segmentation. In this work, we present DiSeg, the first discourse segmenter for Spanish that uses the framework of the Rhetorical Structure Theory (Mann and Thompson, 1988) and is based on lexical and syntactic rules. We describe the system and we evaluate its performance with a gold standard corpus, obtaining promising results.Parte de este trabajo ha sido financiado mediante una ayuda de movilidad posdoctoral otorgada por el Ministerio de Ciencia e Innovación de España (Programa Nacional de Movilidad de Recursos Humanos de Investigación; Plan Nacional de Investigación Científica, Desarrollo e Innovación 2008-2011) a Iria da Cunha
Estudantes egressos do programa MOVA/ALFA 100 de Cruzeiro do Sul/Acre: relações de aprendizagens e de inserção social
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Ciências da Educação, Programa de Pós-Graduação em Educação, Florianópolis, 2015.A pesquisa problematiza compreender as relações de aprendizagens, sociais e políticas na ótica dos egressos/estudantes do programa MOVA/ALFA 100 da comunidade Miritizal no município de Cruzeiro do Sul- Acre. Trata-se de uma abordagem qualitativa com característica exploratória e descritiva, mediante levantamento bibliográfico, análises de documentos e realização de entrevistas semiestruturadas. A relevância social se constitui pelo fato de que a produção acadêmica no campo da EJA no Estado do Acre é praticamente inexistente e com uma investigação sistematizada busca compreender as relações com os saberes e as influências do programa no âmbito dos processos de aprendizagem, de inserção pessoal e social dos estudantes. Desse modo, foram situados referenciais teóricos e documentais sobre políticas públicas de alfabetização na EJA, suas concepções e modos de constituição de alfabetização no Brasil e no Acre. Tais referenciais contam com a contribuição de autores como: Hadadd e Ximenes (2008), Haddad e Di Pierro (2000), Frigotto e Ciavatta (2003), Arroyo (2005), Soares (2003), Freire (1989, 1991, 1993, 1996, 1999, 2000 e 2001), Charlot (2000), Pessoa (2007), Vieira (2004), Gadotti e Pereira (1989) entre outros. A pesquisa evidencia os alcances político e sociais, no que se refere à inserção pessoal e social dos egressos/estudantes.Abstract : The research discusses to understand the relationship of social and political learning from the viewpoint of egresses graduates / students of MOVE program / ALFA 100 of Miritizal community in the city of Cruzeiro do Sul, Acre. This is a qualitative approach with exploratory and descriptive feature by literature review, document analysis and conducting semi-structured interviews. Its social relevance is constituted by the fact that the academic production in the field of adult education (EJA) in Acre state is practically non-existent and a systematic research seeks to understand the relationship with the knowledge and the influences of the program within the learning processes, personnel and social inclusion students. Thus, theoretical and documentary references about policies were located, their conceptions and literacy constitution modes in Brazil and Acre. Such references count with the contribution of authors like Hadadd and Ximenes (2008), Haddad and Di Pierro (2000), and Frigotto Ciavatta (2003), Arroyo (2005), Soares (2003), Freire (1989, 1991, 1993, 1996 1999, 2000 and 2001), Charlot (2000), Person (2007), Vieira (2004), Gadotti and Pereira (1989) among others. The survey highlights the political and social scope, in relation to personal and social insertion of egresses graduates / students
Adaptación a lenguaje claro de fraseología administrativa
Descripción del proyecto
El contenido de este dataset es resultado de la investigación llevada a cabo en el proyecto "Tecnologías de la Información y la Comunicación para la e-Administración: hacia la mejora de la comunicación entre Administración y ciudadanía a través del lenguaje claro" (TIC-eADMIN), cuyo principal objetivo era desarrollar, en el contexto de la e-Administración, una herramienta TIC en línea de ayuda a la redacción de textos administrativos en español por parte de empleados públicos, para contribuir a que los textos que reciba la ciudadanía estén redactados en lenguaje claro. Esta herramienta ya se ha desarrollado y puede utilizarse gratuitamente en línea desde el siguiente enlace: www.sistema-artext.com. Asimismo, uno de los objetivos específicos del proyecto era analizar y sistematizar los rasgos lingüísticos prototípicos de algunos géneros textuales del ámbito de la Administración.Descripción del dataset
Este dataset contiene un único fichero. En ese fichero se incluyen cinco fichas con información lingüística a nivel textual sobre los apartados y los contenidos prototípicos de cinco géneros textuales del ámbito de la Administración pública española. Además, a nivel léxico, incluye una selección de frases extraídas de un corpus de textos reales que se puede utilizar para expresar esos contenidos, así como la adaptación de esas frases a las principales recomendaciones de lenguaje claro para el español. Para cada par de frases (original-adaptación), se indican las recomendaciones de lenguaje claro que se han aplicado y el número de veces que se ha aplicado cada recomendación. Los resultados de este dataset se han obtenido a partir del análisis de un corpus de textos procedentes del Ayuntamiento de Madrid. Los cinco géneros textuales que se analizan son: acta de inspección, contrato, requerimiento, resolución dirigida a un particular y resolución publicada en portales institucionales. La información que contiene este dataset se ha integrado en el sistema arText para ayudar al personal público a estructurar y redactar estos géneros textuales dirigidos a la ciudadanía.Metodología (empleada para la recogida o generación de los datos)
La metodología empleada para la obtención de los datos incluye 7 etapas:
Etapa 1. Selección de los cinco géneros textuales objeto del estudio. Los criterios de selección de los géneros son: frecuencia y dificultad de escritura de los géneros por parte del alumnado universitario de derecho y del personal público, y cantidad de texto libre presente en modelos o plantillas. Para obtener esta información se llevaron a cabo dos encuestas: una al alumnado de la UNED y otra al personal del Ayuntamiento de Madrid.
Etapa 2. Compilación del corpus. El corpus está formado por 100 textos (20 por cada género textual) generados por el Ayuntamiento de Madrid, institución que se ha tomado como caso de estudio. Esta cantidad es estadísticamente representativa para el análisis de textos de ámbitos especializados, según se indica en investigaciones previas.
Etapa 3. Selección de los rasgos lingüísticos que se tienen en cuenta para el análisis del corpus. Los rasgos que se analizan son: a nivel textual, los apartados, los títulos y los contenidos, y a nivel léxico, la fraseología.
Etapa 4. Anotación del corpus mediante la herramienta ATLAS.ti. La anotación se lleva a cabo manualmente.
Etapa 5. Análisis de los rasgos textuales. Se determinan los apartados, títulos y contenidos prototípicos de cada uno de los cinco géneros textuales objeto del estudio. Se consideran prototípicos los rasgos que aparecen en un 50 % o más de los textos del corpus. Adicionalmente, los rasgos que aparecen en entre un 40 % y un 50 % de los textos del corpus se consideran opcionales.
Etapa 6. Selección y adaptación a lenguaje claro de la fraseología. Se seleccionan algunas frases representativas para expresar los contenidos de cada género textual y se adaptan manualmente a las principales recomendaciones de lenguaje claro para el español.
Etapa 7. Cuantificación de las recomendaciones de lenguaje claro empleadas en la clarificación. Se contabiliza el número de veces se han aplicado las recomendaciones de lenguaje claro para cada par de frases (original-adaptación). También se indica el total de veces que se utiliza cada recomendación en función del género textual.
</ul
- …
