180 research outputs found
Standard lumber reference book and code; a complete compendium of the rules of classification and inspection of lumber, as adopted and in use by the principal lumber associations and railroad companies in the United States, together with a comprehensive telegraphic cypher code and other information of interest and value to the lumber trade.
"Ulmer's yellow pine code," c1904, by B.F. Ulmer. 44 p.Mode of access: Internet
Emulation is the most sincere form of flattery : retro videogames, rom distribution and copyright
The Internet has made it possible for amateur game creators to collaborate on projects irrespective of geographical location. The success of projects such as Minecraft, and even CounterStrike, demonstrates that ‘indie’ developers can create entertainment products just as popular and successful as mainstream developers with huge budgets. However, many individuals instead are more interested in the old than the new – reliving past experiences through the playing of old videogames that are no longer commercially sold. Through the creation of emulators, and the ripping of ROM images (data that allows for the playing of an emulated videogame, such as Super Mario Bros. on the Super Nintendo), games with nostalgic value can be easily distributed, played and replayed. In addition, this allows for the preservation of legacy content that may otherwise be consigned to the ‘dustbin of history’. However, irrespective of the effort and ingenuity that goes into the creation of emulation software, and the effort involved in ripping ROM data to make old games playable, are these pursuits entirely legal? The purpose of this paper is to consider the compatibility of such projects with pre-existing norms of intellectual property law, comparing and contrasting the approaches of US and EU IP regimes in their handling of emulators and ROMS. The paper will analyse the issue under pre-existing legislation and with regard to relevant case law, seeking to draw conclusions on whether the existing regimes in copyright law are compatible and satisfactorily balance the right of videogame publishers to seek fair remuneration for their work with the desire by enthusiasts to preserve and relive a form of creative culture
A tradução literária em contexto profissional: uma experiência com a tradução de The Curious Case of Benjamin Button, de F. Scott Fitzgerald, para a Guerra & Paz, Editores
O presente relatório de estágio inscreve-se no âmbito da componente não letiva do Mestrado em Tradução realizada durante o ano letivo 2020/2021, onde é documentado o estágio que teve lugar na Guerra & Paz, Editores. O mesmo concentrou-se na produção de uma tradução do short story de F. Scott Fitzgerald, The Curious Case of Benjamin Button, entretanto já publicada. O relatório encontra-se dividido em cinco capítulos: o primeiro apresenta o estágio e a editora, e enquadra a tradução nos critérios e parâmetros desta; o segundo introduz o autor e a obra traduzida, desde a sua primeira edição em inglês até à sua receção em Portugal; o terceiro capítulo faz um breve enquadramento teórico de maneira a contextualizar a área de tradução literária; o quarto contém o comentário ao trabalho realizado durante o estágio, desde o processo de tradução até à revisão; e no quinto e último capítulo são apresentadas algumas considerações acerca do tradutor literário português nos dias de hoje.The present internship report constitutes the final stage of the Master's in Translation, that took place during the academic year 2020/2021, documenting the internship carried out at Guerra & Paz, Editores. It focused on the production of a translation of F. Scott Fitzgerald’s short story, The Curious Case of Benjamin Button, which has since been published. The report is divided into five chapters: the first one presents the internship and the publisher, and frames the translation within the latter’s criteria and parameters. The second chapter introduces the author and the translated work, from its first publication in English to its reception in Portugal. The third chapter provides a theoretical framework to contextualize the field of literary translation. The fourth consists of the commentary on the work carried out during the internship, from the translation process to its revision. Lastly, the fifth chapter contains some considerations about the Portuguese literary translator nowadays
Authorship in the Interstices of History, Biography, Reality and Memory: Histoire(s) du cinéma and Cabra Marcado para Morrer
Este artigo contrasta Histoire(s) du cinéma de Jean-Luc Godard e Cabra Marcado Para Morrer de Eduardo Coutinho, estão engajadas com a questão da autoria no cinema. Enquanto a imagem de Godard enfatiza a capacidade que tem um filme de transmitir a visão de mundo pessoal de um artista, a presença de Coutinho na tela funciona menos como um meio de subjetivar a obra do que como um catalizador instigando cetas reações nos "atores" filmados
Tradução comentada do texto dramático roabastiano La tierra sin mal
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2012Este trabalho tem como objeto principal a tradução, do castelhano para o português brasileiro, do texto dramático La tierra sin mal (1998) do autor paraguaio Augusto Roa Bastos. A partir de leituras críticas e considerações sobre o processo tradutório, este estudo vem reafirmar a importância do acesso aos textos do autor em língua portuguesa. O drama La tierra sin mal, apresenta aos leitores brasileiros, com esta tradução, um texto inédito em português. A tradução desta obra do gênero dramático também abre horizontes para uma integração entre as áreas das letras e das artes cênicas, ao criar uma oportunidade de encenação deste texto a um público brasileiro. Este trabalho traz ainda uma análise diretamente relacionada à cultura e aos temas que fundamentam a história da obra, pois em La tierra sin mal é possível observar aspectos relativos à realidade e cultura paraguaia, através de uma mescla entre história e mitologia guarani. Somada a esta análise, está um estudo sobre o processo de tradução desta obra dramática ao português e dos aspectos da poética do autor Augusto Roa Bastos. Compõem o trabalho observações de alguns fundamentos teóricos sobre cultura e tradução, especificamente na área da tradução teatral, a peça La tierra sin mal traduzida para o português seguida de uma análise do processo tradutório e por fim uma análise da poética do autor.Abstract : This paper has as main object translation, from Spanish to Brazilian Portuguese, the dramatic text La tierra sin mal (1998) of Paraguayan author Augusto Roa Bastos. From readings and critical considerations about the translation process, this study reaffirms the importance of access to the texts of the author in Portuguese. The drama La tierra sin mal, introduces for the readers to Brazil with this translation, an unpublished text in Portuguese. The translation of this work of dramatic genre also opens horizons for integration between the area of literature and arts, to create an opportunity of staging this text to a Brazilian public. This paper also carries an analysis directly related to culture and themes that underlie the history of the text, because in La tierra sin mal is possible to observe aspects of reality and Paraguayan culture through a blend of history and mythology Guarani. Added to this analysis is a study on the process of translating this dramatic text into Portuguese and poetic aspects of the author Augusto Roa Bastos. Compose the work of some theoretical observations on culture and translation, specifically in the area of theatrical translation, the piece theater La tierra sin mal translated into Portuguese followed by an analysis of the translation process and finally an analysis of the poetics of the author
De la aldea global al circuito integrado
L'autora fa seva I'analisi semidtica de F. Rossi-Landi entorn de la relació entre economia i Ilenguatge, i des d'aquí aborda els efectes de la mundialització de I'economia i la comunicació. En aquest punt oposa certs aspectes de la teoria de McLuhan a un nou mapa político-cognitium que Donna Haraway ha presentat amb el nom de acircuit integrat. Examina Ilavors les transformacions que la nova situació genera en el subjecte i la societat. I acaba suggerint una resposta que parteix del rebuig de categories ontologiques com ara la identitat, negant així mateix -a partir de Benjamin- que en el camp artístic les velles categories puguin tenir validesa com a eina de comprensió. El cyborg és la metafora o amite ironico-polític en que s'encarna aquesta resposta.The author bases his semiotic analysis of F. Rossi-Landi on the relationship between the economy and language, and from here examines the effects of the globalization of the economy and communication. Here, he contrasts certain aspects of McLuhan's theory with a new "politico-cognitive map" to which Donna Haraway has given the name "integrated circuit". He, then, examines the transformations that the new situation generates in the subject and society. He concludes by suggesting a reply based on the rejection of ontological categories such as identity, thus denying -as did Benjamin before him- that in theartislic field earlier categories can still be valid as interpretative tools. The cyborg is the metaphor or "ironic-political-myth" in which the response is embodied
Inferential profiles emerging from reading for summarization and reading for translation tasks: an exploratory study
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Inglês: Estudos Linguísticos e Literários, Florianópolis, 2014.Abstract: The present research is an exploratory study, which intended to investigate the influence of reading purpose and readers' experience on task products and inferential processes in two study conditions, namely reading for summarization and reading for translation. The theoretical background guiding this study stemmed from models of discourse processing that have been established in the field (Graesser et al., 1994; Kintsch & van Dijk, 1978; van den Broek, Risden & Husebye-Hartman, 1995; van Dijk & Kintsch, 1983). Six participants took part in this research, two of them were professional translators and four of them were undergraduate students from the seventh semester of the Letras Course at Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC). Two narrative texts in English, (L2), were read, then summarized and translated into Portuguese, (L1). In addition, keylogging data stemming from the study tasks (i.e., reading for summarization and reading for translation) were collected using Translog 2006, and retrospective verbal protocols were carried out after each study task. Analytical procedures involved triangulation of quantitative data from scores of the task products and total task times recorded in Translog 2006, with qualitative data from retrospective protocols. Verbalizations were categorized using a framework adapted from Graesser & Kreuz (1993) in order to help identify inference types generated for narrative texts under the aforementioned study conditions. The previous experience variable indicated positive tendencies for the translators' group and some trend towards beneficial effects for both undergraduate students. Qualitative data analysis resulting in the identification of inferential profiles was carried out to help explain efficient and strategic use of inferences in narrative comprehension. Implications of this study results led to pedagogical practices that foster the explicit teaching of inferences with a view to raising students' awareness about inferences possibilities and functions for reading, summaries and translations.Esta pesquisa é um estudo exploratório, o qual pretendeu investigar a influência do propósito de leitura e a experiência dos leitores sobre os produtos das tarefas do estudo e processos inferenciais em duas condições de estudo, ou seja, leitura para resumo e leitura para tradução. O referencial teórico que norteia este estudo originou-se nos modelos de processamento do discurso que estão consagrados neste campo de conhecimento (Graesser et al., 1994; Kintsch & van Dijk, 1978; van den Broek, Risden & Husebye-Hartman, 1995; van Dijk & Kintsch, 1983). Seis participantes fizeram parte desta pesquisa, duas delas eram tradutoras profissionais e quatro delas eram estudantes de graduação do sétimo semestre do curso de Letras da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC). Dois textos narrativos em inglês, (L2), foram lidos, resumidos e traduzidos para o português, (L1). Além disso, foram coletados dados de movimento de teclado gerados durante realização das tarefas do estudo (ou seja, leitura para resumo e leitura para tradução) por meio do programa Translog©2006. Após cada tarefa do estudo, foram realizados protocolos verbais retrospectivos. Os procedimentos analíticos envolveram a triangulação de dados quantitativos a partir de pontuações dos produtos do estudo e tempos totais de tarefas registrados no Translog©2006 com dados qualitativos dos protocolos verbais. As verbalizações foram categorizadas por meio de uma taxonomia adaptada a partir da tipologia proposta Graesser e Kreuz (1993) para que se identificassem os tipos de inferências geradas para textos narrativos sob as condições supracitadas do estudo. Os resultados relacionados à experiência prévia indicaram tendências positivas entre participantes e tarefas. A análise qualitativa dos dados resultou na identificação de perfis inferenciais, a qual foi realizada para ajudar a explicar o uso estratégico e eficiente de inferências na compreensão de narrativas. Os resultados sugerem que perfis inferenciais dinâmicos e abrangentes foram associados a processos e produtos de tarefas de resumo e tradução mais satisfatórios. As implicações dos resultados do estudo levaram a práticas pedagógicas que incentivem o ensino explícito inferências com o propósito de conscientizar os estudantes sobre as possibilidades e funções das inferências para leitura, resumo e tradução
Virtually real : problems of authenticity in religion on the internet
Bibliography: leaves 205-213.This study explores the vexed problem of authenticity in religion. In making that exploration, the study uses for its data the multitude of diverse and disparate religious formations found in the relatively disordered and anarchic spaces created with Internet technologies, formations that I have tentatively called virtual religions. The theoretical framework applied here is developed from the unique and original critical theory of Walter Benjamin. This study is therefore located at a number of important intersections: between religion and popular culture, between religion and politics, between religion and philosophy, and between religion and art. The argument is comprised of three major parts, corresponding to Chapters Two, Three and Four respectively. The first part approaches authenticity from the perspective of empiricism, with its scientific methods of verification and falsification. The keyword here is forensics because it implies both the scientific paradigm and police detection. This second implication is an important addition to the first because it draws attention to power in the vexed problem of religious authenticity
Tavares Bastos: a liberdade política a partir da descentralização
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Ciências Jurídicas, Programa de Pós-Graduação em Direito, Florianópolis, 2012.Nesse trabalho será explorada a ideia de descentralização política e administrativa no Brasil no período do Segundo Reinado, no pensamento político de Tavares Bastos. Esse autor inova ao apresentar uma proposta de reforma que pretende solucionar de forma conjunta os problemas políticos e sociais de sua época. Questões como a educação, a abolição da escravidão, a imigração estrangeira, a liberdade de cabotagem, são alguns dos temas levantados pelo autor nesse sentido. Pretendia propor um modelo de Estado que tinha como principal objetivo o desenvolvimento moral e material do país. Para tanto adotou a via da descentralização política e administrativa, como forma de promoção de uma política voltada para a liberdade, preocupada com a sorte do povo e comprometida com o desenvolvimento do país. Assim, pretendeu-se relacionar os direitos fundamentais defendidos e promovidos pelo autor para demonstrar que a descentralização aparece como aspecto fundamental para o exercício da liberdade e à promoção do progresso. Abstract: In this paper we explore the idea of political and administrative decentralization in Brazil during the Empire, the political thoughts of Tavares Bastos. This author innovates to propose a reform intended to address jointly the political and social problems of his time. Issues such as education, the abolition of slavery, foreign immigration, freedom of cabotage between ports, are some of the issues brought by the author in this regard. He intended to propose a model of state which had as main objective the moral and material development of the country. For both adopted the path of political and administrative decentralization as a way of promoting a political freedom, worried about the fate of the people and committed to the development of the country. Thus, we sought to relate the fundamental rights protected and promoted by the author to demonstrate that decentralization appears as a fundamental aspect to the exercise of freedom and the promotion of progress
W. H. Auden's inter-war poetry: a political use of ambiguity
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Letras/Inglês e Literatura CorrespondenteThis dissertation focuses the historical context of the inter-war period in England and Wystan Hugh Auden#s poetry. Auden#s poetic work has been read, interpreted, analysed and criticised considering his biography, a form of reading that subtly differs from autobiography. I think that his texts are autobiographical pieces that denote the 1920s and 1930s social, cultural, economic and political changes through which England went. For this I analyse autobiographical traces in his poetry and his specific use of ambiguity that constitutes in my point of view a political strategy that shelters the author before the social censorship against homosexuals in that period of the English History. The poet disguises his subjectivity in masks or third person as a protagonist forced to behave performatively in order to survive in his society. The poems show individuals living in a conservative society and their impossibility to live a love relationship in its completion. Protected by ambiguity, the poet is able to keep a place in society free from the cruelties engendered against homosexuals who were considered subversive individuals in that epoch. Auden#s political use of ambiguity is thus a strategy to hide his homosexuality, what elicits his concern with gender matters. Moreover, the poems show the poet#s awareness towards social class. By bringing up gender and class, Auden#s inter-war poetics can contribute to gay, lesbian and queer studies as a form to show socio-cultural views of homosexuality and homosexuals# quotidian lives. Esta tese focaliza o contexto histórico do período entre-guerras na Inglaterra e a poesia de Wystan Hugh Auden. A obra poética de Auden tem sido lida, interpretada, analisada e criticada considerando-se sua biografia, uma forma de leitura que sutilmente difere de autobiografia. Eu penso que seus textos são peças autobiográficas que denotam as mudanças sociais, culturais, econômicas e políticas pelas quais a Inglaterra passou. Para isto, eu analiso os traços autobiográficos em sua poesia e seu uso específico da ambiguidade que se constitui em meu ponto de vista em uma estratégia política que protege o autor diante da censura social contra os homossexuais naquele período da História da Inglaterra. O poeta esconde sua subjetividade em máscaras ou em terceira pessoa como um protagonista forçado a comportar-se performaticamente a fim de sobreviver em sua sociedade. Os poemas mostram indivíduos vivendo em uma sociedade conservadora e sua [dos indivíduos] impossibilidade de viver relacionamentos de amor em sua completude. Protegido pela ambigüidade, o poeta é capaz de manter um lugar na sociedade, livre das crueldades engendradas contra os homossexuais que eram considerados indivíduos subversivos naquela época. O uso político da ambiguidade por Auden é assim uma estratégia para esconder sua homossexualidade, o que demonstra sua preocupação com questões de gênero. Além disso, os poemas mostram a consciência do poeta para com classes sociais. Ao abordar gênero e classe, a poética entre-guerras de Auden pode contribuir para os estudos gays, lésbicos e queer como forma de mostrar as visões sócio-culturais da homossexualidade e das vidas quotidianas dos homossexuais
- …
