1,383 research outputs found

    Elas também matam: o romance policial de Maria Alice Barroso, Ana Callado e Kátia Rebello

    Full text link
    Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Literatura, Florianópolis, 2009.Disponibilizado em PDF apenas o capítulo 1.A presente dissertação aborda o processo de transposição e adaptação dos modelos do romance policial norte-americano e europeu à narrativa policial brasileira de autoria feminina, categorizada em três momentos. O primeiro momento enfoca a construção do romance policial de enigma através do romance de Maria Alice Barroso, Quem matou Pacífico?. O segundo momento privilegia o texto de Ana Arruda Callado, Uma aula de matar, expressando a ruptura com o modelo clássico e a consolidação do novo cânone, agora com o romance noir. O terceiro momento é configurado pelo romance policial brasileiro contemporâneo que mescla os elementos canônicos do enigma e do noir, no romance de Kátia Rebello, Olhos de vidro. Encerram o trabalho considerações, questionamentos e reflexões sobre o romance policial brasileiro de autoria feminina.Disponibilizado em PDF apenas o capítulo 1

    The Other in Kiluanji Kia Henda: Shakespeare and Camões revisited

    Full text link
    The work of the Angolan artist Kiluanji Kia Henda has been characterized from the outset by intertextuality, which he uses as a means of conveying the complex entanglement of symbolic and historical tensions that relations between Africa and Europe have always carried with them, not only during the long centuries of colonization but also in the post-colonial present. These reflections are crucially informed by the artist’s own experience: in the early years of his career he was selected to participate in several artistic residencies on the European continent and it was during the first one, which took place in the city of Venice in 2010, that he began to create pieces that directly call into question the relationship of Europe with the continent that for centuries it has considered its own Other – a critique carried out from the soil of Europe itself. The chapter presents an analysis of Kiluanji Kia Henda’s works The merchant of Venice (2010) and Othello’s Fate (2013), respectively a photographic portrait and a series of tableau-vivant photographs that can be considered cross-cultural and transmedial adaptations of William Shakespeare’s dramas, and The Isle of Venus (2018), an installation whose title refers to Os Lusíadas by Luís Vaz de Camões. This analysis will clarify how these three classical, Renaissance literary texts echo in the three contemporary artworks, focusing particularly on the reinterpretation of the theme of the ethnic and cultural Other that they engage with. My aim is to understand how, in our post-imperial contemporaneity, the universalisation of European cultural referents, and within these of the literary canon, provides an “inversion of the gaze” (Kandjimbo 2010) that enables the historical Other – in this case, an African artist – to contribute to the interpretation and definition of what Europe’s present is

    Alice in the land of animated forms

    No full text
    This work is born from memories, adventures, (re)discoveries in the personal, educational and professional spheres. Reflections and empirical experiences in formal and non-formal environments as an artist-educator, on a journey from learning to teaching. This work will contribute to the reflection on theater, animated forms theater and art education, concomitantly with the importance of sociocultural projects. In basic education, little known as content and artistic experimentation, in the quest to increase knowledge and experience. Thus, it reflects whether the Theater of Animated Forms includes the teaching and learning of theatrical language with a view to promoting this education aimed at the perspective of artistic expression as a way of dialoguing with the world. It emphasizes a process of transition and continuation, where there is a search for a conscious identity reality in learning in various contexts, a teaching-learning process in constant construction with the understanding of training. Dialogues with authors who deal with points in common, such as: Ana Maria Amaral, Ana Mae Barbosa, Augusto Boal, Duarte Júnior, Paulo Freire, Roque de Barros Laraia, among others. In its development, the method took a qualitative form. A phenomenological understanding of these experiences that depart for a performative writing tracing an idea of the author, a pun on the name of the author and the protagonist of the work “Wonderland”, Alice. In summary, reflect on the Animated Forms Theater as a methodology for teaching and learning theatrical language for basic education in Amazonas, as a form of knowledge, experiences and experimentation.Esse trabalho nasce, de memórias, aventuras, (re)descobertas no âmbito pessoal, educacional e profissional. Reflexões e vivências empíricas em ambientes formais e não-formais como artista-educadora, em um percorrer da discência para a docência. Este trabalho busca contribuir para a reflexão sobre o teatro, teatro de formas animadas e a arte-educação, de modo concomitante a importância dos projetos socioculturais. Na educação básica, pouco difundida enquanto conteúdo e experimentação artística, na busca de elevar o conhecimento e vivência. Assim, reflete se o Teatro de Formas animadas comporta o ensino e a aprendizagem da linguagem teatral com vistas a promover essa educação visada na perspectiva da expressão artística como forma de dialogar com o mundo. Enfatiza um processo de formação transitória e continuada, onde se tem a busca identitária consciente no aprender em variados contextos, um ensino-aprendizagem em constante construção com a compreensão da realidade. Dialoga com autores que tratam sobre pontos em comum, como: Ana Maria Amaral, Ana Mae Barbosa, Augusto Boal, Duarte Júnior, Paulo Freire, Roque de Barros Laraia, entre outros. Em seu desenvolvimento, o método se deu forma qualitativa. Uma compreensão fenomenológica dessas experiências que partem para uma escrita performativa traçando uma ideia de trocadilho com o nome da autora e a protagonista da obra “País das Maravilhas”, Alice. Em síntese, refletir acerca do Teatro de Formas animadas como metodologia de ensino e aprendizagem da linguagem teatral para a educação básica no Amazonas, como forma de conhecimento, vivências e experimentações

    Estudo do efeito da temperatura na secagem de bagos de uva para a preparação de infusões

    Full text link
    As uvas são das frutas mais produzidas a nível mundial devido à sua importância em termos alimentares. São utilizadas para produção de vinhos, passas, sumos ou ainda para consumo ao natural. Ao longo dos anos diversos estudos se têm efetuado focados nas uvas e os seus derivados devido às suas propriedades medicinais, nutritivas e preventivas. Assim, no presente trabalho, foi efetuado o estudo de diferentes temperaturas (40, 50 e 60 ºC) de secagem dos bagos de uvas utilizados na preparação de infusões. Foram avaliados parâmetros colorimétricos, a composição em fenóis total e ainda a análise sensorial das infusões preparadas a partir dos bagos desidratados. A infusão preparada com os bagos secos a 60 ºC foi a que apresentou níveis superiores em termos de compostos de fenólicos totais. Em termos do estudo da colorimetria, os valores de a* são todos positivos e muito próximos nas três infusões, por outro lado os valores de b* são negativos o que indica a predominância da cor vermelha e azul. Os valores de L* são todos valores muito semelhantes, sendo que a luminosidade é ligeiramente mais intensa na infusão em que os bagos foram desidratados a 40 ºC. Na análise sensorial, para além das infusões dos bagos a três temperaturas diferentes, foi também efetuada uma quarta infusão com a adição de casca de limão para ser possível melhorar a aceitabilidade e ainda a palatabilidade das infusões, tendo-se verificado que a maioria dos provadores preferiu esta infusão

    Measuring Economic Citizenship: A Comment on Alice Kessler-Harris

    No full text
    (Ana Marta

    A fluidez de Yuxin: uma poética da alma selvagem

    Full text link
    Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Literatura, Florianópolis, 2013.Ao estudar o percurso da representação do índio na literatura brasileira, percebemos que nossa tradição literária, ao abordar essa temática, sofreu influência de uma cultura estrangeira, construindo assim uma imagem do índio em que seu elemento autóctone figurou como representação de padrões e valores morais específicos e estranhos para si. Diante desse cenário, o objetivo desta dissertação é partir do romance Yuxin (2009), de Ana Miranda, para o diálogo com outras obras literárias, tendo como enfoque a linguagem, e a maneira como a autora se utilizou dela para elaborar essa narrativa. Ana Miranda procurou (re)criar um texto performático da cultura indígena, que, em sua poética, contenha uma dicção pessoal e única, carregada de sons, pausas e gestos para dar voz a um povo e contar uma história que questiona pontos de vista de ordem social, política e estética, como também as noções que temos daquilo que é sagrado. A narrativa propõe uma fluidez que parte já de seu título, pois o sentido semântico de yuxin não é estático, pelo contrário, escapa sempre das tentativas de torná-lo concreto, uma vez que é substância fluida, que não se deixa aprisionar. Assim, também essa textualidade nos escapa se a considerarmos apenas em seus aspectos formais, pois é no nível da percepção, daquilo que é fugidio e fugaz, que Yuxin encontra seu sentido. Propomos, então, uma leitura sobre a poética de Yuxin que promova reflexões tecidas a partir de relações entre xamanismo, perspectivismo, musicalidade e pensamento primitivo, já que essas questões se encontram imersas na narrativa e configuram seus arranjos de enunciação. Partindo dessa discussão, percebemos que a questão básica subjacente ao romance pode ser compreendida como uma exclamação de alteridade. Ao enunciar essa voz outra, da figura autóctone e suas relações com o espaço, o texto de Ana Miranda, juntamente com outras narrativas literárias que compartilham da proposta de dar voz ao outro que outrora foi calado, coopera para que se promova um questionamento do lugar de marginalização que os povos ameríndios enfrentam e as fronteiras simbólicas que lhes são impostas como herança do processo de colonização, impulsionando um deslocamento que reconfigura o imaginário coletivo. O discurso literário tem, assim, a capacidade de recriar e reinventar tanto o mito, quanto a história e a memória. Abstract : By studying the trajectory of the representation of Indians in the Brazilian literature, we realized that our literary tradition, concerning to this theme, was influenced by a foreign culture, thereby building up an image of the Indian in his native element figured as representation of standards and specific moral values strange to himself. Given this scenario, the goal of this dissertation is to set forth from the Ana Miranda's novel Yuxin (2009) to the dialogue taken with other literary works, having the language as an approach, and the way the author used it to establish her narrative. Ana Miranda sought to (re)create a performative text of indigenous culture, which, in his poetics, contains a personal and unique diction, full of sounds, pauses and gestures to give voice to a people and tell a story that questions the views of social, political and aesthetic, as well as the notions we have of what is sacred. The narrative proposes a fluidity that comes from the title itself, because the semantic meaning of yuxin is not static, on the contrary, always escapes attempts to make it concrete, since it is fluid substance, which cannot be trapped. Thus, also this textuality eludes us if we consider only its formal aspects, whereas it is at the level of perception, that which is elusive and fleeting, that Yuxin finds its meaning. We propose a reading of Yuxin?s poetics that promotes reflections woven from relations between shamanism, perspectivism, musicality and primitive thought, as these issues are immersed in the narrative and configure their arrangements of enunciation. From this discussion, we realized that the basic issue underlying the novel can be understood as an exclamation of alterity. By stating this other voice, from the autochthonous figure and its relationship with space, the text of Ana Miranda, along with other literary narratives that shares the proposal to give voice to the other that was once silenced, cooperates to promote a questioning of the marginalization place that Amerindian peoples face and the symbolic boundaries imposed on them as a legacy of the colonization process, driving a shift that reconfigures the collective imaginary. The literary discourse thus has the ability to rebuild and reinvent both the myth as history and memory

    Las mujeres negras a través de la poesía de Alice Walker (una caracterización de los enunciados valorativos de sus poemas)

    No full text
    No doubt, literary discourse— particularly poetry— is a beautiful thing, pleasant for eyes and ears. We shouldn´t doubt either that it is a powerful means used to convey social, cultural and political ideas. This work is focused on Alice Walker’s poetry. It is aimed to find aspects of the ideology of the African-American women as a group in the poetry of this author. As members of the Group of Semantic, Ideographic and Discourse Studies of the School of Foreign Languages of the University of Havana (FLEX), the authors of this paper decided to make use of the dimensional discourse analysis to carry out their research. Thus, the work has followed the theory on the meaning dimensions and the modal semantic macrocategories introduced by Leandro Caballero Díaz, later on redefined by Ana María Galbán Pozo. Ours was the first approach to poetic discourse in our group, centering our analyses on the implicit valuating utterances with ideological content.Indudablemente, el discurso literario, particularmente la poesía, es algo bello y placentero para los ojos y los oídos; es también una herramienta poderosa para expresar ideas de carácter social, cultural y político. Este trabajo en particular se centra en la obra poética de Alice Walker y está dirigido a identificar aspectos de la ideología de la mujer afro-estadounidense como grupo en la poesía de esta autora. Como miembros del Grupo de Estudios Semánticos, Ideográficos y del Discurso de la Facultad de Lenguas Extranjeras de la Universidad de La Habana (FLEX), las autoras del trabajo decidieron acudir al análisis de discurso dimensional para llevar a cabo su investigación, y para ello se basaron en la teoría del doctor Leandro Caballero Díaz sobre las dimensiones del significado y las macrocategorías semánticas modales redefinidas por la doctora Ana María Galbán Pozo en su tesis doctoral. Este fue el primer acercamiento del grupo al discurso poético, centrando el análisis en los enunciados valorativos implícitos con contenido ideológico

    O português de contato com o espanhol no sul do Brasil: empréstimos lexicais

    Full text link
    Este trabalho é um estudo, com base em dados e mapas lingüísticos do ALERS, das variantes lexicais do português falado no Sul do Brasil, consideradas empréstimos do espanhol. O objetivo é identificar variantes lexicais de origem castelhana incorporadas ao português falado no Sul do Brasil e delimitar as áreas de uso dessas variantes nos três estados sulinos. Considerando que esses empréstimos resultam do contato do português com o espanhol, supõe-se que as ocorrências e distribuição no espaço geográfico estejam fortemente associadas às áreas de fronteira, mas isso não significa que todas essas áreas sejam lingüisticamente homogêneas. Supõe-se, também, que existem, no ALERS, variantes hispânicas ainda não identificadas e descritas quanto à distribuição geográfica e que é possível, com base nessas variantes lexicais, delimitar as áreas dialetais do português de contato com o espanhol. Para este trabalho foram elecionadas 41 itens do Questionário Semântico Lexical do ALERS os quais foram arealizados, descritos e analisados com base na bibliografia consultada. A partir dessas análises concluiu-se que a difusão de empréstimos do espanhol varia quanto ao modo e quanto à intensidade. Há casos cuja diatopia se restringe a áreas de fronteira, em particular às fronteiras meridionais com o Uruguai e Argentina, enquanto outras variantes, além de serem largamente usadas nas regiões próximas às fronteiras, alcançaram grande difusão, ocorrendo, inclusive, em regiões de baixo ou nenhum contato com o espanhol. Além disso, existem casos de variantes registradas em alguns pontos de fronteira, mas não em outros, avançando, as vezes, pelo território, em áreas afastadas da fronteira. As causas da maior ou menor difusão são diversas, mas o deslocamento de populações na Região Sul, seja em razão do comércio de gado, seja devido a migrações internas em busca de novas terras, tem alta relevância, pois com os falantes, também deslocase a língua, ou deslocam-se as línguas. O estudo segue os princípios da teoria dialetológica, que tem a tarefa identificar, escrever e situar os diferentes usos em que uma língua se diversifica, conforme sua distribuição espacial, sociocultural e cronológica. O método utilizado é o da Geolingüística Tradicional. This work is a ALERS and linguistic map data-based study of the lexical variants of spoken Portuguese in the southern Brazil that embody loans from Spanish. It aims at identifying lexical variants from Castelian incorporated in the spoken Portuguese language in the southern Brazil as well as demarcating lexical areas in the borders of the three southern states. Considering that these loans are formed by Portuguese-Spanish contact, it is assumed that the occurrences and distribution in the geographical area are strongly associated to the border areas, but it does not mean that all of these areas are linguistically homogeneous. It is also assumed that there are, at ALERS, Hispanic variants not identified yet and described as the geographical distribution. Upon this perspective, it is possible, based on these lexical variants, to delimit the dialectic areas of the Portuguese-Spanish contact. To do this study it was selected 41 items from the ALERS lexical semantics questionnaire which were arealized, described and analyzed by using the selected review of literature. Up to this it was concluded that the diffusion of loans from Spanish varies in relation to the mode and intensity. There are cases whose diatopy is restricted to border areas, specially the southern border with Uruguay and Argentina, while other variants achieved wide dissemination, occurring even in areas with low or without Spanish contact. In addition to this, there are cases of recorded variants in some borders but not in others, sometimes moving, by the territory in border remote areas. The causes of greater or smaller diffusion are diverse, but the displacement of populations in the Southern Region are related to the trade of cattle or to the internal migration in search for new lands, it is relevant, because with the speakers, the language also moves. This study uses the Dialectology Theory that attempts identifying, describing and locating different uses that a language can diversify by taking into account its spatial, sociocultural and chronological distributions. To do so, it is used the Traditional Geolinguistics

    Cineastas brasileiras em tempos de ditadura: cruzamentos, fugas, especificidades

    Full text link
    Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Filosofia e Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em História, Florianópolis, 2013.Esta tese trata dos filmes realizados por três diretoras brasileiras durante o período da ditadura militar (1964-1985), atravessados pela irrupção das reivindicações de emancipação e igualdade para as mulheres, principalmente nos anos 1970, e pela repressão do regime militar e seu órgão de censura, que buscavam moralizar a sociedade e manter as mulheres em seus papéis privados, tradicionalmente estabelecidos dentro da cultura e da sociedade brasileiras. Diante desse contexto, busco cartografar os caminhos por onde passam as carreiras de Helena Solberg, Tereza Trautman e Ana Carolina, esboçando e delineando contatos, circulações, citações e influências por meio de outros filmes e cineastas, do movimento de resistência à ditadura e dos #novos cinemas# que surgem a partir dos anos 1950, no período pós-segunda guerra mundial, entre eles o chamado #cinema de mulheres#, que trato aqui como um acontecimento. De maneira radical, essas diretoras adquiriram agenciamento, expandindo os horizontes da esquerda e questionando irreversivelmente o lugar das mulheres dentro das propostas de uma nova sociedade. Os efeitos de uma herança póscolonial perpassam a produção cinematográfica latino-americana, gerando no período recortado a necessidade de se buscar uma #identidade#, relacionada à resistência e a um sonhado novo cenário político, cultural e socioeconômico. A busca de novas estéticas estava intimamente ligada à política e isso esteve presente no trabalho dessas diretoras. A particularidade do cinema realizado por elas é a meta de compreensão desta tese, que busca seus cruzamentos, fugas e especificidades, que se expressam através da linguagem fílmica, mas que se fundem ao cenário de reivindicações dos movimentos sociais contemporâneos.Abstract : This thesis deals with films made by three Brazilian women directors during the military dictatorship (1964-1985), together with the eruption of claims of emancipation and equality for women, mainly in the 1970's, and by the repression of the military government and its censorship organism, which tried to moralize society and keep women in their private roles, traditionally established inside Brazilian culture and society. In this context, I intend to draw a map of the pathways by which passed through Helena Solberg, Tereza Trautman and Ana Carolina's careers, drafting contacts, circulations, citations and influences through other films and directors, the movement of resistance toward the dictatorship and the "new cinemas" that emerged from the 1950's, in the post-second world war period; between them "women's cinema", which I understand here as a happening. In a radical way, these directors acquired agency, expanded the left horizons and irreversibly questioned the place of women inside the purposes of a new society. The effects of a post-colonial heritage crossed Latin-American film production, generating at that moment a necessity of looking for an "identity" related to resistance and to the dream of a new political, cultural and social-economical scenario. The search of new aesthetics was closely related to politics and it was represented in these directors' films. This thesis goal is the particularity of the cinema made by them, looking for their crossroads, escapes and specificities, which are expressed through filmic language, but that are mixed to the contemporary social movements' vindications scenario
    corecore