2,137 research outputs found

    Annuario italiano dei diritti umani 2020

    No full text
    L’Annuario italiano dei diritti umani 2020, decima edizione, offre dati aggiornati su come l’Italia opera nell’adattare la propria legislazione e le proprie politiche agli obblighi derivanti dal diritto internazionale dei diritti umani. Sono censiti i più significativi atti realizzati dalle istituzioni nazionali e locali, a livello interno e internazionale, le iniziative delle organizzazioni di società civile, i corsi universitari, la giurisprudenza italiana e internazionale. Ampio spazio è dedicato alle raccomandazioni che gli organismi sui diritti umani di Nazioni Unite, Consiglio d’Europa, Unione Europea, OSCE hanno indirizzato all’Italia nel 2019

    Éphéméride de la planète (173) Ino, (grandeur 9,9) ;

    No full text
    Fabry Louis. Éphéméride de la planète (173) Ino, (grandeur 9,9) ; . In: Bulletin astronomique, tome 8, 1891. pp. 393-394

    Éphéméride de la planète (173) INO, (10e, 1 grandeur)

    No full text
    Fabry Louis. Éphéméride de la planète (173) INO, (10e, 1 grandeur). In: Bulletin astronomique, tome 3, 1886. pp. 239-240

    ¿Es de veras Ino tan flebilis como propone Horacio en su Arte Poética?

    No full text
    In Hor. Ars P. 123 a connection is established between Medea and Ino; the fi rstone is described as ferox, the second one, as fl ebilis. According to Horace these are thefi tting adjectives for these two heroines when tradition is to be followed (famam sequere,v. 119). This article intends to analyze the preserved corpus of texts which speak aboutthe fi gure of Ino and tries to check if it is true that tradition really delivers the image ofa fl ebilis Ino. The results leave no margin for doubt: the image of Ino can be describedas fl ebilis or ferox, and in both cases the poet remains faithful to the traditional portrayalof Athamas’ wife.En Ars P. 123 Horacio pone intencionadamente en relación a Medea y a Ino; ala primera la califi ca como ferox, a la segunda, como fl ebilis. Horacio cree que éstos sonlos adjetivos que, según la tradición (famam sequere, v. 119), les corresponden a estas dosheroínas. El artículo pretende analizar el corpus de textos que se nos ha conservado sobrela fi gura de Ino y comprobar si de veras se habla en la tradición literaria de una fl ebilis Ino.Los resultados no dejan lugar a dudas: la imagen de Ino puede ser califi cada como fl ebilisy como ferox, y, en ambos casos, el poeta se mantiene fi el a la tradicional representaciónde la esposa de Atamante

    La maison Dom-ino : un manifesto

    No full text
    Il saggio va collocato nell’ambito di un più ampio studio dedicato all’opera di Le Corbusier e che insiste su di un arco temporale che va dal 1914 al 1929, focalizzando l’attenzione sulle continue sperimentazioni che distinguono il lavoro dell’architetto franco-svizzero in anni in cui produzione e impiego di nuovi materiali e tecnologie entrano a far parte del dibattito architettonico contemporaneo. Il saggio indaga in particolare la Maison Dom-ino: progetto che apre il primo volume dell’Opera Completa (1910-1929) di Le Corbusier, offrendosi alla stregua di vera e propria “nuova via” rispetto a quanto sino a quel momento costruito dall’architetto a La Chaux-de-Fonds. Scritto in collaborazione con Anna Saetta, alla quale si devono le considerazioni relative alla specifica natura costruttiva del sistema, il saggio ripercorre in modo filologico le vicende dello studio del prototipo, nel tentativo di ricostruire il significato che un simile progetto ricopre nell’ambito della riflessione avviata da Le Corbusier intorno alla cosiddetta civilisation machiniste, e che sembra riconoscere proprio nel progetto Dom-ino un passaggio ineludibile. Prima struttura in cemento armato progettata da Le Corbusier, la Maiso Dom-ino prevede la standardizzazione delle singole componenti, annunciando sin dai primi schizzi una inedita collaborazione, ideologica oltre che professionale, tra architetto e ingegnere, indagata nel saggio. A tal fine, la storia specifica del progetto viene osservata sullo sfondo delle esperienze di formazione, che vedono Le Corbusier peregrinare in Europa alla ricerca di “maestri”, tra i quali emergono i nomi di August Perret, Peter Behrens, William Ritter, le cui specifiche lezioni guidano di volta in volta le scelte del giovane architetto, forgiando il rapporto da lui stabilito con la tecnica e consentendo il maturare in Le Corbusier di una visione dell’architettura “ispirata” al lavoro dell’ingegnere e al contempo in continuità con le grandi epoche del passato

    Sufijos nominales – “-il”, “-ino”

    No full text
    Conjunto de 3 fichas formado por 1 separador y 2 fichas que forman unidad. El separador lleva por título dos sufijos: “-il” e “-ino”. El conjunto recoge adjetivos derivados con el sufijo “-il” que aparecen documentados en novelas de Pérez de Ayala. También se cita el adjetivo derivado “esmeraldino”, empleado por Rubén Darío. En la ficha 1 don Ramón ofrece información, datada en abril de 1925, acerca del derivado “moceril”. La ficha 2 está escrita por mano no identificada con una nota de don Ramón en la que indica que la palabra contenida (“esmeraldino”) no viene en la decimocuarta edición del Diccionario académico. Referencias bibliográficas: Pérez de Ayala, R. (1912): “La pata de la raposa” – Pérez de Ayala, R. (1921): “Belarmino y Apolonio” – Pérez de Ayala, R. (1910): “A.M.D.G.” – Darío, R.: “El viaje a Nicaragua e Historia de mis libros”, en “Obras completas”, tomo XVII (edit. Mundo Latino, 1919) – RAE (1914): “Diccionario de la lengua castellana

    Entrevista a Kenneth A. Symington, traductor de la novela Ino Moxo de César Calvo

    No full text
    Kenneth A. Symington (La Habana, 1932), fue el traductor al inglés de Las tres mitades de Ino Moxo y otros brujos de la Amazonía (1981) de César Calvo, versión que fue publicada en Rochester, Estados Unidos, en 1995. En la entrevista a Symington hecha por Manuel Barrós, nos acercamos a un tema comúnmente no tratado: el fascinante proceso que implica la traducción de una obra literaria, su recepción en el mundo angloparlante y la amistad entre el autor y su traductor

    Abstract CT114: INO-5401 and INO-9012 delivered by electroporation (EP) in combination with cemiplimab (REGN2810) in newly-diagnosed glioblastoma (GBM) (NCT03491683)

    No full text
    Abstract Despite advances in therapy, glioblastoma (GBM) remains one of the most deadly cancers, with five-year survival under 5%. Newer immunotherapies hold promise in the treatment of GBM, and T cell-enabling therapies may improve progression-free and overall survival for newly-diagnosed patients. Checkpoint inhibitors, such as PD-1 inhibitors, have increased response rates in many cancers, but not yet in GBM. In this study, a novel antigen-specific T cell-generating therapy, INO-5401, combined with INO-9012, together with a PD-1 checkpoint inhibitor, cemiplimab, will be given to patients with newly-diagnosed GBM in order to evaluate tolerability, immunogenicity and any activity of the combination. INO-5401 is a mixture of three synthetic plasmids that target Wilms tumor gene-1 (WT-1) antigen, prostate specific membrane antigen (PSMA), and human telomerase reverse transcriptase (hTERT) antigen. INO-9012 is a plasmid encoding human interleukin-12 (IL-12) p35 and p40 subunit proteins. In preclinical studies, targeting WT-1, PSMA and hTERT induced robust cellular immune responses and slowed tumor growth in murine tumor implantation and ALL models. This is a Phase I/IIA, open-label, multi-center trial to evaluate the safety, immunogenicity and preliminary clinical efficacy of INO-5401 + INO-9012 delivered by intramuscular (IM) injection followed by electroporation (EP), in combination with cemiplimab, and radiation and chemotherapy, in participants with newly-diagnosed GBM. INO-5401 + INO-9012 will be administered Q3w for the first four doses, and then Q9w until disease progression. Cemiplimab will be administered Q3w until disease progression. The trial population is divided into two cohorts: Cohort A are patients with an unmethylated O6-methylguanine-deoxyribonucleic acid (DNA) methyltransferase (MGMT) promoter; and Cohort B are patients with a methylated O6-methylguanine-deoxyribonucleic acid (DNA) methyltransferase (MGMT) promoter. Both cohorts will receive radiation and temozolomide (TMZ), if clinically indicated, in combination with study therapies. Cohort B will continue TMZ for a total of 6 cycles. A safety run-in will be performed with up to six participants (safety analysis participants) from Cohort A and Cohort B. Correlative studies include the assessment of antigen-specific cellular immune responses in peripheral blood and tumor tissue. Fifty-two patients are estimated to be enrolled, 32 in Cohort A and 18 in Cohort B. Enrollment began in May of 2018 and the trial is continuing to accrue as planned. Citation Format: David Reardon, Seema Nagpal, Scott Soltys, Steven Brem, Antonio Omuro, Macarena De La Fuente, Amy-Lee Bredlau, Isreal Lowy, Matthew Fury, Matthew Morrow, Kim Kraynyak, Trevor McMullan, Ashley L. Santo, Brian Sacchetta, Jeffrey Skolnik. INO-5401 and INO-9012 delivered by electroporation (EP) in combination with cemiplimab (REGN2810) in newly-diagnosed glioblastoma (GBM) (NCT03491683) [abstract]. In: Proceedings of the American Association for Cancer Research Annual Meeting 2019; 2019 Mar 29-Apr 3; Atlanta, GA. Philadelphia (PA): AACR; Cancer Res 2019;79(13 Suppl):Abstract nr CT114

    Apuntes a Ino y Temisto de Francisco Comella

    No full text
    RESUMEN: La única tragedia del dramaturgo español Luciano Francisco Comella titulada Ino y Temisto trata el mito de Atamante. Si bien en muchos puntos se mantiene ? el a la tradición mítica de esta saga, como se ve en la imagen que ofrece de Ino y de Temisto, en otros temas se aparta sustancialmente de la tradición clásica e incorpora nuevos datos a la rica historia de esta leyenda. Un análisis de estas divergencias y de los principales temas tratados en esta representación ayuda a comprender mejor la recepción del mito de Atamante en el teatro español del s. XVIII.ABSTRACT: Ino y Temisto, the only tragedy of the Spanish playwright Luciano Francisco Comella, deals with the myth of Athamas. Although Comella is faithful to many details of the story, as can be seen in the image of Ino and Themisto, he differs considerably from the classical tradition and incorporates new material into the rich history of this legend. An analysis of these differences and of the main issues of the play helps us to understand better the reception of Athamas’ myth in Spanish theatre of the eighteenth century

    La Thèse pour la Licence en droit(Faculté de droit de Paris)par M.Seiiti INO-OUET

    No full text
    ArticleSeiiti(正一) naquit à Yamagouti (山口県大津郡菱海村字伊上) le 25 Février 1850, comme le deuxième fils du vassal inférieur INO-OUET (井上権右衛門正義). Dans la première enfance, son père est décédé. Donc il est adopté par son grand frère Seiken INO-OUET(正健). Il fut admis à l'École suprême en 1869 à Tôkyô (開成学校) et à l'École de Sihôshô (司法省明法寮) en 1872. Il y suivit les cours premiers de G.E. Boissonade.departmental bulletin pape
    corecore