2,451 research outputs found

    Bibliographie : Octavia römische Geschichte. Zugabe des ersten Theils, [vol. 2] (Nürnberg: J. Hoffmann, 1678)

    No full text
    Zweiter Band der ersten Fassung der "Römischen Octavia". Cf. zur vollständigen Publikationsgeschichte: Octavia römische Geschichte, [vol. 1] (Nürnberg: J. Hoffmann, 1677). Enthält mehrere teils wahrscheinlich, teils sicher autorfremde Gedichte. Zwei davon stammen von Christian Hofmann von Hofmannswaldau (vgl. HKA I, pp. CLXXIVf., Anm. 195). Von der "Geschichte der Flavia Domitilla und der Cönis", pp. 920-1015, existiert eine Übersetzung einer unbekannten französischen Hofdame ins Französische, datiert auf den 9. März 1714 (23: Cod.Guelf. 196.1 Extravag.)

    Karel Hoffmann - Violonist´s life and artistic way

    No full text
    Author of this thesis to enlarge about life of Karel Hoffmann, who considerably brought fame to Czech quartet tradition and music at all. This thesis is aimed primary to personality of Karel Hoffmann, first violinist of The Czech Quartet, in contradistinction of majority of currentliterature. It enters up mainly his non-quartet activities and also his life destiny. Author pursues to put in context important Hoffmann´s life matters and major events of development of The Czech Quartet. Writer would like to offer new view of known facts in the course of time and pay a tribute to Krel Hoffmann and his founding contribution for Czech musical art as well

    Camill Hoffmann. A biography

    No full text
    Résumé This thesis aims to describe the life and work of the poet, translator, journalist and Czechoslovak diplomat Camill Hoffmann. Hoffmann was born to a Jewish family in Kolin, his mother tongue was German but he also spoke Czech well. He attended a grammar school in Prague where he soon became a member of a poet's society publishing in the journal Jaro (Spring) which was issued by Paul Leppin. "Spring generation", as they were later called after the journal, is counted to the neoromantics. At the beginning of the 20th century, Hoffmann leaves for Vienna where he begins to work as a journalist for the daily Zeit. There he makes friends with Stefan Zweig, together they translate Baudelaire's poetry book Flowers of Evil. While writing for the culture department of the Zeit, he has close contacts to writers from central Europe, to Arthur Schnitzler, Marie Ebner von Eschenbach or Detlev von Lilliencron. Recommended by Max Brod, Hoffmann also published a poem of Franz Werfel, by that time an unknown author. In 1912, Hoffmann moves to Dresden where he works as a culture section chief-editor of the daily Dresdner Neuesten Nachrichten. His apartment becomes soon a meeting point for many artists, young expressionists. After the outbreak of the World War I, Hoffmann is declared indispensable for the daily, so he..

    Camill Hoffmann. Biografie

    No full text
    Résumé This thesis aims to describe the life and work of the poet, translator, journalist and Czechoslovak diplomat Camill Hoffmann. Hoffmann was born to a Jewish family in Kolin, his mother tongue was German but he also spoke Czech well. He attended a grammar school in Prague where he soon became a member of a poet's society publishing in the journal Jaro (Spring) which was issued by Paul Leppin. "Spring generation", as they were later called after the journal, is counted to the neoromantics. At the beginning of the 20th century, Hoffmann leaves for Vienna where he begins to work as a journalist for the daily Zeit. There he makes friends with Stefan Zweig, together they translate Baudelaire's poetry book Flowers of Evil. While writing for the culture department of the Zeit, he has close contacts to writers from central Europe, to Arthur Schnitzler, Marie Ebner von Eschenbach or Detlev von Lilliencron. Recommended by Max Brod, Hoffmann also published a poem of Franz Werfel, by that time an unknown author. In 1912, Hoffmann moves to Dresden where he works as a culture section chief-editor of the daily Dresdner Neuesten Nachrichten. His apartment becomes soon a meeting point for many artists, young expressionists. After the outbreak of the World War I, Hoffmann is declared indispensable for the daily, so he...Resumé Tato práce se zabývá životem Camilla Hoffmanna, básníka, překladatele, novináře a československého diplomata. Narodil se v židovské rodině ve středočeském Kolíně. Jeho mateřštinou byla němčina, ale stejně tak dobře hovořil i česky. Střední školu vystudoval v Praze, kde se stal členem skupiny básníků, uskupených kolem časopisu Jaro, který vydával Paul Leppin. "Jarní generace", jak byla tato skupina později nazvána, je řazena k novoromantikům. Začátkem 20. století odchází Hoffmann do Vídně, kde začíná pracovat jako redaktor deníku Zeit. Ve Vídni se spřátelil se Stefanem Zweigem, společně s ním přeložil Baudelairovou sbírku básní Květy zla. V pozici redaktora literární rubriky je neustále v kontaktu s rakouskými, respektive středoevropskými spisovateli, kupříkladu s Arthurem Schnitzlerem, Marií von Eschenbach nebo Detlevem von Liliencronem. Na doporučení Maxe Broda nechal Hoffmann otisknout báseň tehdy ještě neznámého Franze Werfela. V roce 1912 se Hoffmann stěhuje do Drážďan, kde nastupuje místo vedoucího kulturní rubriky Dresdner Neuesten Nachrichten. V jeho bytě v Hellerau jej navštěvují mladí expresionisté. Po vypuknutí první světové války je Hoffmann prohlášen jako nepostradatelný pro fungování novin, a nemusí tudíž narukovat. Válku přečkal v Drážďanech. V revolučních letech 1918/19 Hoffmann...Institute of Germanic StudiesÚstav germánských studiíFaculty of ArtsFilozofická fakult

    Progressive spinal muscular atrophy of infants (Werdnig-Hoffmann paralysis)

    No full text
    The author feels that these six cases are clinically and pathologically similar to those described by Werdnig and Hoffmann. Seen at an early age there is little doubt that clinically they might have been diagnosed as Oppenheim's disease. The author is inclined to agree with Greenfield, Stern and others that Werdnig- Hoffmann paralysis and Oppenheim's disease are one and the same condition with widely differing clinical manifestations, but the same pathological basis

    E. T. A. Hoffmann e a formação parodística

    No full text
    As relações literárias entre E. T. A. Hoffmann e seu tempo estendem-se por diversas épocas e passam por diversos autores e temas. Entre eles, o romance de formação, tão caro à literatura do final dos séculos XVIII e seguintes, foi abordado de uma maneira inusitada por esse autor do romantismo tardio alemão. Este ensaio busca traçar, em primeiro lugar, as relações literárias entre o autor do romance de formação por excelência, Johann Wolfgang von Goethe (o primeiro Wilhelm Meister), e E. T. A. Hoffmann, seu contemporâneo. Em um segundo momento, buscar-se-á demonstrar como Hoffmann incorporou a ideia do romance de formação, porém acrescentando a ela um elevado conteúdo irônico e cômico, parodiando o conceito de formação (Bildung), no romance Reflexões do Gato Murr.The literary relations between E. T. A. Hoffmann and his time extend through several times and several authors and subjects. Among them, the Bildungsroman (novel of education, formation), with a marked relevance in the end of the 18th and the 19th Century onwards, was approached in a peculiar way by this author of the late German Romanticism. This essay seeks firstly to outline the literary relationships between the author of the Bildungsroman par excellence, Johann Wolfgang von Goethe (the first Wilhelm Meister), and E. T. A. Hoffmann, his contemporary. Afterwards, it will be addressed how Hoffmann incorporated the idea of the Bildungsroman, but also added to his work a high ironic and comic content, making the concept of ‘education’ (Bildung) a parody in The Life and Opinions of the Tomcat Murr

    First person – Sarah Hoffmann

    No full text
    First Person is a series of interviews with the first authors of a selection of papers published in Biology Open, helping early-career researchers promote themselves alongside their papers. Sarah Hoffmann is first author on ‘Three-dimensional movements of the pectoral fin during yaw turns in the Pacific spiny dogfish, Squalus suckleyi’, published in BiO. Sarah is a PhD Candidate in the lab of Dr Marianne Porter at Florida Atlantic University, USA, investigating the functionality of whole ecosystems
    corecore