411 research outputs found

    "Dans Les Montagnes Suisses... ". Avec le Professeur Leszek Libera interviewé par Jarosław Ławski

    No full text
    Redakcja serii: Jarosław Ławski, Krzysztof KorotkichRedaktor tomu: Jarosław ŁawskiThe volume is a transcript of a conversation between Professor Jarosław Ławski and Professor Leszek Libera held in August 2022. Leszek Libera (born in 1948 in Racibórz) is a Professor Emeritus at the University of Zielona Góra; a historian of Polish literature, a translator from German, and a novelist. The fruit of his work, reading, and research are several books devoted to the works of Juliusz Słowacki (and, to a lesser extent, Adam Mickiewicz). For nearly twenty years he has been associated with the intellectual milieu of Zielona Góra; at the local university, he conducted master’s seminars and gave lectures on the history of literature. He is the author of numerous studies on the literature of Polish and German Romanticism, as well as monographs: Juliusz Słowacki’s Journey to the Holy Land from Naples, Poznań 1993; Romanticism and Folklore: The Works of Jacek Malczewski and Bolesław Leśmian, Poznań 1994; In Switzerland: A Study of Juliusz Słowacki, Kraków 2001; “Maria Stuart”: A Drama by Juliusz Słowacki, Zielona Góra 2003; Wounded Illusion: on Juliusz Słowacki’s “Balladyna” and Ludwig Tieck’s “Puss in Boots”, Zielona Góra 2007; Mickiewicz and Medicine: Romantic Sketches, Zielona Góra 2010; Gottfried August Bürger – Author of “Lenora”, Bialystok 2016. He has published his own translations, published as annotated editions: Ludwig Tieck’s Puss in Boots and The World in a Wrap, Zielona Gora 2007; Ludwig Tieck’s Prince Zerbino, or A Journey in Search of Good Taste. In a Sense, A Continuation of Puss in Boots. German Comedy in Six Scenes, Zielona Gora 2012, Ludwig Tieck’s Blonde Eckbert and Mountain Run, Białystok 2022. In 2021, he published a biography: Ludwig Tieck Called the King of Romanticism, Białystok 2021. He is the author of a trilogy Der Utopek. Roman, Dresden 2011, Buks Molenda. Roman, Dresden 2012, Utopek’s Testament, Dresden 2020, which was published in Polish in a translation by Sława Lisiecka. Professor Leszek Libera has been repeatedly invited to give a “Lecture of Master” at the Faculty of Philology at the University of Białystok, but due to the dramatic changes in the world in 2020–2022, he could not accept the invitation (he lives in Essen, Germany). Professor Libera’s cooperation with the Białystok academic community has continued since 1997, including joint editions of works of German Romanticism and bio­graphies of its authors in the “Black Romanticism” Series, reviewing works, lectures at conferences organized by the Department of Philological Research “East - West” in Vilnius, Szetejnie, and Bialystok. In the interview, Professor Libera talks about his studies at the University of Wrocław, the master-apprentice relationship through which he formed his workshop, his travels in Switzerland, during which he established the unknown contexts of Juliusz Słowacki’s poetry, as well as his passion for writing culminating in the trilogy about Utopek. In the final part of the conversation, he talks about the former (fascinating to him) face of German culture and the contemporary destruction of its image.Leszek Libera (ur. w 1948 r. w Raciborzu) – emerytowany prof. zw. dr hab. Uniwersytetu Zielono­górskiego, z którym jest związany od blisko 20 lat; historyk literatury polskiej, tłumacz z języka niemieckiego, powieściopisarz. Specjalista z zakresu literatury oraz kultury romantyzmu polskiego i zachodnioeuropejskiego. Autor licznych studiów oraz monografii, m.in.: Juliusza Słowackiego „Podróż do Ziemi Świętej z Neapolu” (1993), Romantyczność i folklor: o twórczości Jacka Malczewskiego i Bolesława Leśmiana (1994), W Szwajcarii: studium o Juliuszu Słowackim (2001), Maria Stuart. Dramat Juliusza Słowackiego (2003), Zraniona iluzja: o „Balladynie” Juliusza Słowackiego i „Kocie w butach” Ludwiga Tiecka (2007), Mickiewicz i medycyna: szkice romantyczne (2010), Gottfried August Bürger – autor „Lenory” (2016). Wydał własne przekłady w naukowym opracowaniu, m.in.: Ludwig Tieck, Kot w butach, Świat na opak (2007), Ludwig Tieck, Blondyn Eckbert, Góra run (2022). Autor trylogii powieściowej: Der Utopek. Roman (2011), Buks Molenda. Roman (2012), Testament Utopka (2020), która ukazała się po polsku w przekładzie Sławy Lisieckiej. Mieszka w Essen, w Niemczech

    Wastescapes in port cities. Naples and Rotterdam: a spatial and institutional comparison on the role of ports as promoters of circular economy

    No full text
    Ports have historically followed a linear model of growth. Formation, expansion,reallocation, abandonment, and redevelopments are just some of the steps that are followed over time by ports from all over the world. Circularity – a goal that both ports and cities hope to achieve in the near future – is not a new topic anymore. Although the global pressures to achieve this goal are immense, it can be stated that most port cities still have not yet made serious steps towards new circular models of growth. On the contrary, ports are still expanding, and they still generate serious amounts of waste, while also leaving networks of left-over territories that lay in states of wastefulness: port-city wastescapes. Two cases regarding these wastescapes are discussed. Naples, which is used to show land in limbo, while Rotterdam is used to show a port in transition. This article argues that a circular regeneration of these wastescapes can play a crucial role in re-imagining a new form of integration between the port, the city, and the metropolitan territory.History, Form & AestheticsEnvironmental Technology and Desig

    King-Spirit in the Translation of Walter Schamschula

    No full text
    The article is devoted to the translation of Juliusz Słowacki’s King-Spirit into German. The author of the translation of this romantic epic is Walter Schamschula, a Slavist born in Prague in 1929. He became famous for his research into Russian, Czech and Polish literature, but most of all he became known as an outstanding translator. Aside the aforementioned King-Spirit, he translated Słowacki’s Beniowski and Forefathers’ Eve by Adam Mickiewicz into German. Thanks to work at the University of Berkeley, he met Czesław Miłosz (which influenced his interests). Schamschula not only translated The King-Spirit, his ambitions went in the artistic direction, as he himself admitted in the introduction: “Fidelity to the original in terms of meaning and form must give way to fidelity to a higher kind: the translator must have embodied himself so far into the world of the poet’s ideas, felt his poetic cosmos, that he should succeed in writing as if it were written by Słowacki himself, but writing in German”. Libera considers Schamschula’s comments on individual excerpts from Słovacki’s epic, often detailed and erudite explanations that sometimes take up a whole page of print, to be the most valuable in the publication.LESZEK LIBERA, prof. em. dr hab., pracownik Zakładu Literatury XIX wieku w Instytucie Filologii Polskiej Uniwersytetu Zielonogórskiego. Autor m.in. monografii: Gottfried August Bürger – autor „Lenory” (Białystok 2016) oraz Dzieci Słowackiego i inne szkice romantyczne (Zielona Góra 2017).LESZEK LIBERA, Prof. Dr. hab., employee of the Department of Literature of the 19th Century at the Institute of Polish Philology of Zielona Góra University. Author of, among others, the monograph: Gottfried August Bürger – autor „Lenory” (Białystok 2016) and Dzieci Słowackiego i inne szkice romantyczne (Zielona Góra 2017).Uniwersytet ZielonogórskiSłowacki J., König-Geist (Król-Duch), aus dem polnischen übertragen, mit Kommentar und Nachwort versehen von Walter Schamschula, Frankfurt am Main – Berlin – Bern 1998.Słowacki J., Beniowski, eine Versdichtung übersetzt und herausgegeben von Hans-Peter Hoelscher-Obermaier, Frankfurt am Main 1999.Mickiewicz A., Die Ahnenfeier. Ein Poem, übersetzt, herausgegeben und mit einem Nachwort versehen von Walter Schamschula. Vorwort von Hans Rothe, Köln – Weimar – Wien 1991.Libera L., „Beniowski” po niemiecku, [w:] Piękno Juliusza Słowackiego, t. I: Universum, praca zbiorowa pod red. J. Ławskiego, G. Kowalskiego, Ł. Zabielskiego, Białystok 2013.38939

    Diagnostic accuracy of contrast-enhanced ultrasonography in predicting the short-term outcome in patients with Crohn's disease

    No full text
    Obiettivi. L’ecografia con mezzo di contrasto (CEUS) può fornire informazioni sulla microvascolarizzazione della parete intestinale nella malattia di Crohn. L’infiammazione della parete intestinale non sembra essere correlata alla quantità di parete vascolarizzata (studi di pattern di vascolarizzazione, SVP) ma all’intensità del flusso di parete in un determinato periodo di tempo (studi di intensità-tempo, SIT). Scopo dello studio è valutare se gli studi SVP e/o SIT mediante CEUS siano in grado di mostrare il reale grado d’infiammazione della parete vascolare e se possano predire l’attività di malattia a 3 mesi. Materiali e metodi: 30 pazienti con malattia di Crohn venivano sottoposti a SVP e SIT mediante CEUS e venivano rivisti dopo 3 mesi. L’eCografia era eseguita con uno strumento dedicato con un software particolare per il calcolo delle curve intensità-tempo e con l’ausilio di un mezzo di contrasto (Sonovue). L’analisi quantitativa consisteva nella misura dell’area sotto la curva (AUC) (con cut-off tra malattia attiva e inattiva di 15) e di un intensità media (IM) con un cut-off di 10. Tutti gli esami venivano registrati e analizzati in modo digitale. Risultati: A T0: CDAI era inferiore a 150 in 22 pazienti e superiore a 150 in 8 pazienti; a T3: CDAI era inferiore a 150 in 19 pazienti e superiore a 150 in 11 pazienti. A T0 sia la CEUS SPV che la SIT evidenziavano bassa specificità, accuratezza diagnostica e valore predittivo negativo; a T3 la CEUS SVP mostrava bassa sensibilità e accuratezza diagnostica rispetto alla SIT che era in grado, in tutti i casi tranne uno, di predire l’attività clinica di malattia a tre mesi. Conclusioni: in questo studio, la CEUS-SIT ha mostrato buona accuratezza diagnostica nel predire l’attività clinica di malattia nel follow-up a breve termine di pazienti con malattia di Crohn.Objectives. Contrast-enhanced ultrasonography (CEUS) can provide quantitative estimates of intestinal wall microvascularization in Crohn’s disease. Our hypothesis is that intestinal inflammation could be correlate not with the amount of wall vascularization (study of vascularization patterns, SVP) but with the degree of wall flow in a period of time (intensity-time study, SIT). Aim of the study was to understand if CEUS SPV and/or SIT reflect(s) vascular intestinal inflammation and display(s) correlation bewteen disease activity indexes at the time of examination (T0) and at a 3-month follow-up (T3). Methods. 30 patients with Crohn’s disease were studied with CEUS SVP and SIT and followed-up for three months. The quantitative analysis consisted in the measurement of the area under the curve (AUC which had a cut-off of 15) and of the mean intensity (IM which had a cut-off of 10). Each examination was digitally recorded and analyzed. Results. At T0 both CEUS SPV and SIT were characterized by low specificity and diagnostic accuracy (p = ns); at T3, CEUS-SPV showed a lower sensibility and diagnostic accuracy rather than CEUS-SIT which was able to predict cinical activity during follow-up in all but one case (p= 0.001). Conclusion: CEUS-SIT was found to reflect vascular inflammation of the intestinal wall in Crohn’s disease and to predict the short-term clinical outcome

    From Wastescapes Towards Regenerative Territories. A Structural Approach for Achieving Circularity

    No full text
    In this chapter, the understanding of circularity goes beyond material resource management, deepening the spatial implications of a more circular management and use of wastescapes, investigated at the urban and metropolitan scale. Besides the health (care) related challenges presented by the current outbreak of the COVID-19 pandemic, additional ones related to our living environment have been—and will continue to be—an urgent call for academic researchers, designers and policymakers to find (eco)innovative solutions and strategies for enhancing the quality of life of all and the availability of more and more safe public (open) spaces and facilities to sustain this. In this situation, the spaces most at risk of urban and peri-urban areas could be found in the unresolved places which are defined as wastescapes, since they are in general still poorly used and valued. Building on the European H2020 research project REPAiR, the definition of wastescapes, provided in this study, builds upon work for two main cases: the metropolitan areas of Amsterdam (The Netherlands) and Naples (Italy). Wastescapes are discarded territories, however, they can also be understood as opportunities to realize regenerative concepts and support strategies related to environmental, spatial and social challenges of the territories and their surroundings. Core is then to improve the socio-ecological values of such territories. Wastescapes are different case by case, being affected by site-specific challenges and characterized by high complexity. The research presented in this chapter shows that the route towards a Circular Economy requires the consideration of wastescapes as ‘spatial resources’ important to be included in strategies of transition. It represents a fundamental step to overcome problems related to both resource (and land) scarcity, land use in general and spatial fragmentation, while providing opportunities to include through eco-innovative services other values than just the monetary ones to society. The spatial regeneration of wastescapes in the built environment involves a re-thinking of the structure of these areas in a larger (metropolitan) context. Within such metropolitan settings, in particular peri-urban territories, also referred to as the areas in-between urban and rural landscapes, are most affected and characterized by this problem of wastescapes.Environmental Technology and Desig

    Circular planning and adaptive design strategies to recycle wasted landscapes: The per-urban territories of campania plain as a case study

    No full text
    The Campania Region, in the South of Italy, is a territory where numerous Wasted Landscapes (WL) are recognisable, as the result of serious socialand governmental problems.Through the last decades, many factors have been overlapping in this complex palimpsest: illegal developments and the measures to legitimizethem can be paradoxically understood as real cornerstones for the local planning system; the traces of the post-Fordist abandoned landscapes aremixed with the historical remains, showing the deep sense of identity that still persists in the territory. On the other hand, the Campania Plainis a porous territory characterised by an adaptive resilience. This is interwoven with the presence of areas of outstanding natural beauty, with aresilient interstitial agriculture, and with a fragmented but resistant economy.In this paper, two emblematic case-studies are discussed (Casaluce and Est-Naples), understanding WL as an additional category of waste withthe urgent need to be recycled, in order to: reactivate urban metabolism; to improve the quality of life, the spatial quality of the territory, and theregional economy.Environmental Technology and Desig

    Molecular control of neuromuscular junction development

    No full text
    Skeletal muscle innervation is a multi-step process leading to the neuromuscular junction (NMJ) apparatus formation. The transmission of the signal from nerve to muscle occurs at the NMJ level. The molecular mechanism that orchestrates the organization and functioning of synapses is highly complex, and it has not been completely elucidated so far. Neuromuscular junctions are assembled on the muscle fibers at very precise locations called end plates (EP). Acetylcholine receptor (AChR) clusterization at the end plates is required for an accurate synaptic transmission. This review will focus on some mechanisms responsible for accomplishing the correct distribution of AChRs at the synapses. Recent evidences support the concept that a dual transcriptional control of AChR genes in subsynaptic and extrasynaptic nuclei is crucial for AChR clusterization. Moreover, new players have been discovered in the agrin-MuSK pathway, the master organizer of postsynaptical differentiation. Mutations in this pathway cause neuromuscular congenital disorders. Alterations of the postynaptic apparatus are also present in physiological conditions characterized by skeletal muscle wasting. Indeed, recent evidences demonstrate how NMJ misfunctioning has a crucial role at the onset of age-associated sarcopenia. © The Author(s) 2012

    Beyond wastescapes: Towards circular landscapes. addressing the spatial dimension of circularity through the regeneration of wastescapes

    No full text
    Wastescapes are the result of unsustainable linear growth processes and their spatial consequences within the context of urban metabolic flows and related infrastructure. They represent the operational infrastructure for waste management and include Drosscapes, generating complex relations with the servicing and surrounding territory. In particular, the peri-urban areas are spatially affected by these processes. This often leads to ineffective use and/or abandonment because they are currently impossible to use, demanding impactful (and often expensive) regeneration and revalorization to make them usable again. Being part of the urban metabolic process, wastescapes are in a continuous state of dynamic equilibrium. They can be considered crucial areas from a metropolitan perspective because they have the potential to become innovative spatial contexts or resources in a Circular Economy (CE), which aims to overcome the crises of both resource scarcity and spatial fragmentation. However, common and shared definitions of wastescapes are still missing at the European policy level, as only classical categories of material waste are generally mentioned. Wastescapes can be considered as 'potentiality contexts' where developing, testing, and implementing Eco-Innovative Solutions (EIS) can be done. By doing so, wastescapes can help start transitions towards a CE. This can be achieved by using Peri-urban Living Labs (PULL), which have the potential to be the virtual and physical environments in which experimenting the collaborative co-creation process for developing EIS can be done. Doing so will allow for the improvement of waste management and for the revalorization of wastescapes in collaboration with all potential stakeholders.Environmental Technology and Desig

    Scepticisme Radical

    No full text
    Redakcja serii: Jarosław Ławski, Krzysztof KorotkichRedaktor tomu: Krzysztof KorotkichOn December 10, 2019, the famous writer, director, expert on the work of Samuel Beckett, translator and essayist Antoni Libera visited the University of Bialystok. Crowds of students and lecturers came to the auditorium of the Faculty of Philology for the masterclass entitled My skirmishes with Gombrowicz. In the printed version, the author changed the title of the lecture to Radical Skepticism. The main theme of Libera’s lecture was Kosmos, a novel by Witold Gombrowicz, shown by Libera as an ambiguous work, calling for new readings. Kosmos is primarily a work showing a specific vision of life, which also turns out to be a vision of the universe. Kosmos is an important work in Gombrowicz’s legacy, and is a kind of key to reading other texts by the author of Ferdydurke. Libera, however, did not make an “ordinary” interpretation of Gombrowicz’s novel, but incorporated this work into his own biography, weaving the story of his father’s departure to France, prof. Zdzisław Libera, who became the owner of a copy of the work in unusual circumstances. Antoni Libera’s lecture thus showed a different plan of events, important to him, it became a kind of analysis of shaping his own identity, worldview, literary interests, as well as the relations between him and his father and his generation. Antoni Libera was born in 1949 in Warsaw. His father was a literary historian, professor at the University of Warsaw; mother, a classical philologist, taught Latin and ancient history in a secondary school in Warsaw. He attended a music school, and after graduating from high school, he studied philology at the University of Warsaw, graduated in 1972, submitted his thesis on Gombrowicz’s novel Kosmos. In 1984, he obtained his doctorate at the Institute of Literary Research of the Polish Academy of Sciences on the basis of a dissertation on the work of Samuel Beckett. In the years 1969–1989 he practiced literary criticism and essay writing, concentrating on the work of the Irish Nobel Prize winner. He published a selection of his literary essays in the volume Blessing Beckett (2004). As a translator, he assimilated into the Polish language all of Beckett’s dramas, as well as numerous of his works in prose, essays and poems. In addition, he has made new translations of all the tragedies of Sophocles (2018), the selection of the tragedies of Racine (2019), Macbeth Shakespeare (2002, with a foreword by Sławomir Mrożek), Salome and the Florentine Tragedy by Oskar Wilde (2003) and the canon of poetry by Hölderlin Co się ostaje, ustanawiają poeci (2009) and Kawafis If you are going on a journey to Itaka (2011). He translated opera librettos, incl. The Death in Venice of Beniamin Britten, The Black Mask (according to Hauptman) and King Ubu (according to Jarry) by Krzysztof Penderecki. Since 1980 he has been dealing with theater directing. In Poland, Beckett’s plays were made by, among others at the Dramatyczny Theater, the National Theater and the Polish Theater in Warsaw: including famous productions of The Last Tape, Waiting for Godot and Endings. Abroad, he has staged Beckett’s plays in London (Riverside Studios 1990, Barbican 1999), Dublin (The Gate Theater 1991), New York (Lincoln Center 1996) and Melbourne (1997). In total, he has staged over thirty performances. In 1998, he published the novel Madame, which received the main prize in the Znak publishing house competition, and then the Andrzej Kijowski Prize. Over the following years, it was translated into more than 20 languages. In 2002, she was in the finals of the international IMPAC Dublin Literary Award. He is a member of the PENClub and the Polish Writers Association.Le 10 décembre 2019, le célèbre écrivain, réalisateur, expert de l’œuvre de Samuel Beckett, traducteur et essayiste, Antoni Libera a visité l’Université de Bialystok. De nombreux étudiants et professeurs sont venus à l’auditorium de la Faculté de Philologie pour la Masterclass intitulée My skirmishes with Gombrowicz (littéralement : « Mes escarmouches avec Gombrowicz »). Dans la version imprimée, l’auteur a changé le titre de la conférence pour Radical Skepticism. Le thème principal de la conférence de Libera portait sur Kosmos, un roman de Witold Gombrowicz, présenté par Libera comme une œuvre ambiguë, appelant de nouvelles lectures. Kosmos est avant tout une œuvre montrant une vision spécifique de la vie, qui s’avère également être une vision de l’univers. Kosmos est une œuvre importante dans l’héritage de Gombrowicz, et est une sorte de clé de lecture pour d’autres textes de l’auteur de Ferdydurke. Libera, cependant, n’a pas fait une interprétation « ordinaire » du roman de Gombrowicz, mais a incorporé ce travail dans sa propre biographie, tissant l’histoire du départ de son père en France, le prof. Zdzisław Libera, qui est devenu propriétaire d’une copie de l’œuvre dans des circonstances inhabituelles. La conférence d’Antoni Libera a donc montré un scénario différent, important pour lui, qui est devenu une sorte d’analyse de la formation de sa propre identité, de sa vision du monde, de ses intérêts littéraires, ainsi que des relations entre lui et son père et sa génération. Antoni Libera est né en 1949 à Varsovie. Son père était historien littéraire, professeur à l’université de Varsovie ; sa mère, philologue classique, a enseigné le latin et l’histoire ancienne dans une école secondaire de Varsovie. Il a fréquenté une école de musique, et après avoir obtenu son diplôme du lycée, il a étudié la philologie à l’Université de Varsovie, fut diplômé en 1972, et a soumis sa thèse sur le roman de Gombrowicz, Kosmos. En 1984, il obtient son doctorat à l’Institut de recherche littéraire de l’Académie polonaise des sciences sur la base d’une thèse sur l’œuvre de Samuel Beckett. Dans les années 1969-1989, il a pratiqué la critique littéraire et la rédaction d’essais, se concentrant sur le travail du lauréat du prix Nobel irlandais. Il a publié une sélection de ses essais littéraires dans le volume Blessing Beckett (2004). En tant que traducteur, il a assimilé dans la langue polonaise tous les drames de Beckett, ainsi que de nombreuses œuvres en prose, essais et poèmes. En outre, il a réalisé de nouvelles traductions de toutes les tragédies de Sophocle (2018), la sélection des tragédies de Racine (2019), Macbeth Shakespeare (2002, avec un avant-propos de Sławomir Mrożek), Salomé et la tragédie florentine d’Oskar Wilde (2003) et le canon de poésie de Hölderlin Co się ostaje, ustanawiają poeci (2009) et Kawafis If you are going on a journey to Itaka (2011). Il a traduit des livrets d’opéra, dont La mort à Venise de Beniamin Britten, le Masque noir (selon Hauptman) et le roi Ubu (selon Jarry) par Krzysztof Penderecki. Depuis 1980, il se consacre à la mise en scène théâtrale. En Pologne, les pièces de Beckett ont été jouées, entre autres, au Théâtre Dramatyczny, au Théâtre national et au Théâtre polonais de Varsovie : notamment les célèbres productions de The Last Tape, Waiting for Godot et Endings. À l’étranger, il a mis en scène des pièces de Beckett à Londres (Riverside Studios 1990, Barbican 1999), Dublin (The Gate Theatre 1991), New York (Lincoln Center 1996) et Melbourne (1997). Au total, il a mis en scène plus de trente représentations. En 1998, il publie le roman Madame, qui reçoit le prix principal du concours de la maison d’édition Znak, puis le prix Andrzej Kijowski. Au cours des années suivantes, le livre a été traduit dans plus de 20 langues. En 2002, le roman était en finale du prix littéraire international IMPAC Dublin. Il est membre du PEN-Club et de la Polish Writers Association.Antoni Libera – urodził się w 1949 r. Warszawie. Jego ojciec był historykiem literatury, profesorem Uniwersytetu Warszawskiego. Matka, filolog klasyczny, uczyła łaciny i historii starożytnej w warszawskim liceum ogólnokształcącym, które ukończyło wielu znanych później przedstawicieli życia kulturalnego i publicznego. Uczęszczał do szkoły muzycznej, a po maturze studiował filologię ma Uniwersytecie Warszawskim, którą ukończył w 1972 r., złożywszy pracę na temat powieści Gombrowicza „Kosmos”. W 1984 r. doktoryzował się w Instytucie Badań Literackich PAN na podstawie rozprawy poświęconej twórczości Samuela Becketta. Jest członkiem PEN-Clubu i Stowarzyszenia Pisarzy Polskich oraz amerykańskiego Samuel Beckett Society.1

    L'Un ou la Trinité ? Sur un aspect trop connu de la théologie eckhartienne

    No full text
    The One or the Trinity ? In this article, the author studies an element of the theology of Eckhart which had previously been neglected : his concept of the Trinity. He shows that, paradoxically considering the era, Eckhart devoted little thought to the subject. However, the vicar of Thuringia was considerably more concerned to take into account the evoxjic, and thereby situates himself in the lineagage of Dionysius.Dans cet article, l'auteur étudie un point de la théologie d'Eckhart qui a été laissé pour compte : sa conception de la Trinité. Il montre que, paradoxalement, pour l'époque, Eckhart s'y arrête peu. En revanche, le Thuringien s'attache beaucoup plus à rendre compte de l'ἒνωσις et se situe, par là-même, comme héritier de Denys.de Libera Alain. L'Un ou la Trinité ? Sur un aspect trop connu de la théologie eckhartienne . In: Revue des Sciences Religieuses, tome 70, fascicule 1, 1996. Les mystiques rhénans. pp. 31-47
    corecore