2,365 research outputs found

    El Estado y la (re)producción étnica en San Luis: la agenda de las culturas originarias y la comunalización del pueblo nación ranquel

    No full text
    Fil: Espinosa Molina, Ezequiel Elías Bernardo. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Filosofía y Humanidades. Escuela de Historia; Argentina.Fil: Espinosa Molina, Ezequiel Elías Bernardo. Ministerio de Ciencia, Tecnología e Innovación de la Nación. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (CONICET). Centro de Investigaciones y Estudios sobre Cultura y Sociedad (CIECS); Argentina.A finales del año 2006, el gobierno de la provincia de San Luis anuncia la apertura de la agenda de las culturas originarias. Se instituyó el Programa de Culturas originarias y en el año 2007 se promulgaría la Ley Nº V-0600-200, a través de la cual el gobierno provincial asumía la decisión de conocer, rescatar e integrar a las culturas originarias que habitan el territorio de la provincia de San Luis. El 14 de agosto de ese mismo año se realiza la primera restitución definitiva, eterna y legal de tierras al pueblo Rankül, y el 26 de noviembre le llegaría el turno al pueblo Huarpe. En el año 2008 se ordena la institución del Registro de comunidades originarias y comienza a desarrollarse el relevamiento de los todavía descendientes de los pueblos indígenas que habitaban la provincia. El 30 de mayo de 2009 quedaría inaugurado el Pueblo Rankül, un nuevo municipio -status provisorio- con autonomía de características particulares, y el 26 de noviembre del año 2010 sucedería lo propio con el pueblo Huarpe, aunque en este caso su status es aún incierto-. Desde entonces ambos pueblos han coordinado, a través del Programa de Culturas Originarias, la realización de encuentros nacionales e internacionales de pueblos originarios, festivales, concursos artísticos, publicaciones, la oficialización de la espiritualidad ranquel, trabajos lingüísticos para la recuperación y cultivo de los idiomas, etc. A todo este trabajo de recuperación y rescate cultural, se articula la promoción turística y el desarrollo de programas de fomento y asistencia productiva artesanal y agroindustrial- a través del Ministerio del Campo. En esta ponencia pretendemos realizar una breve aproximación a este proceso en procura de brindar algunos elementos de análisis que aporten a la comprensión de la reemergencia e indexación gubernamental de las culturas originarias. A partir del análisis del proceso de territorialización del Pueblo Ranquel, intentaremos poner en cuestión las nociones de indigenismo y Poder tutelar para dar cuenta de la articulación de la agenda de las culturas originarias en San Luis, con la transformación de los estándares metaculturales de la provincia y con la inauguración de un nuevo arte de gobernar.Fil: Espinosa Molina, Ezequiel Elías Bernardo. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Filosofía y Humanidades. Escuela de Historia; Argentina.Fil: Espinosa Molina, Ezequiel Elías Bernardo. Ministerio de Ciencia, Tecnología e Innovación de la Nación. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (CONICET). Centro de Investigaciones y Estudios sobre Cultura y Sociedad (CIECS); Argentina.Otras Humanidade

    Pseudophaloe promiscua Becker & Espinosa. The 2014

    No full text
    Pseudophaloe promiscua Becker & Espino [z]a, 2013 Pseudophaloe promiscua Becker & Espino [z] a, 2013: 63. TYPE LOCALITY. — Costa Rica, Limon, Res[erve] Biol[ogic] Hitoy Cerere. TYPE SPECIMEN. — Holotype male (INBC). REMARK Becker (2013: 54) in the nomenclatural summary of his article, cited “ Pseudophaloe promiscua Becker, sp. n. ”. Becker (2013: 63) described Pseudophaloe promiscua Becker & Espinosa. The holotype is housed in INBC where Bernardo Espinoza is, in particular, a specialist of the Arctiinae. It is obvious that Becker wishes to associate Bernardo Espinoza as co-author of this taxon, despite forgetting his name in the nomenclatural summary and its unfortunate mistake in the emendation surname of Bernardo Espinoza.Published as part of Laguerre, Michel, 2014, Catalogue of the Neotropical Arctiini Leach, [1815] (except Ctenuchina Kirby, 1837 and Euchromiina Butler, 1876) (Insecta, Lepidoptera, Erebidae, Arctiinae), pp. 137-533 in Zoosystema 36 (2) on page 441, DOI: 10.5252/z2014n2a1, http://zenodo.org/record/539534

    Historical representation in the age of lost innocence: a study of Bernardo Bertolucci's and Gilbert Adair's adaptations of The Holy Innocents

    No full text
    Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Letras/Inglês e Literatura CorrespondenteThis research discusses the representation of French youth's culture in the late 60's in a postmodern context of critical debates, through a comparative analysis between Gilbert Adair's novel The Holy Innocents (1988), its filmic adaptation The Dreamers (2003) by Bernardo Bertolucci and Adair's second version of his novels The Dreamers (2004). Through the theoretical framework of Fredric Jameson's interpretation of art as a capital product and Linda Hutcheon's concept of historiographical metafiction, the analysis shall demonstrate that these texts represent the historical context of the May 68 uprise through a combination of nostalgia and irony. This combination results in a postmodern contradiction which indicates a need to revise history from a contemporary perspective in which longing and distance are two main issues. In this sense, historical representation becomes more than a view of the past, it is also a reflection on the postmodern context.Esta pesquisa discute a representação histórica da cultura francesa jovem no final da década de 60 em um contexto pós-moderno de debates críticos, por meio de uma análise comparativa entre o romance de Gilbert Adair, The Holy Innocents (1988), sua adaptação fílmica, The Dreamers (2003), de Bernardo Bertolucci e a sua segunda versão do romance de Adair The Dreamers (2004). Como quadro teórico, essa pesquisa utiliza a interpretação de Fredric Jameson da arte como um produto capital e o conceito de Linda Hutcheon de metaficção historiográfica. Em vista disso, a análise deve demonstrar que estes textos representam o contexto histórico do movimento francês Maio de 1968, por meio de uma combinação entre nostalgia e ironia. Essa combinação resulta em uma contradição pós-moderna, que revela uma necessidade de revisar a história por meio de uma perspectiva contemporânea em que falta e distanciamento são dois tópicos principais. Neste sentido, a representação histórica se torna mais do que uma visão do passado, ela também é uma reflexão sobre o contexto pósmoderno

    Le Rime di Bernardo Cappello. Edizione critica

    No full text
    Per la prima volta sono edite criticamente le Rime di Bernardo Cappello, ovvero il canzoniere pubblicato nel 1560 per i torchi dei fratelli Guerra. L’autore, che si colloca tra gli esponenti più significativi del Petrarchismo cinquecentesco, attraverso singoli frammenti lirici, genera un organismo letterario che restituisce il proprio percorso esistenziale, nonché biografico. Per quanto riguarda l’evoluzione dell’architettura della raccolta, ci sono pervenuti quattro testimoni, nei quali possiamo distinguere almeno tre differenti fasi di elaborazione; a questi si aggiunge una ricca tradizione miscellanea che, per un cospicuo numero di componimenti, tramanda plurime fasi di composizione.Bernardo Cappello (Venezia 1498 ca.-Roma 1560), member of one of the oldest patrician families of Venice, played an active role in the politics of the Venetian Republic, until his exile in 1540. After that, he became a collaborator and a protégé of cardinal Alessandro Farnese, who is one of the most significant figures of the century. Then he took refuge in Rome, where over the years he held varied appointments. Since his youth and in parallel with his political career, Cappello constantly devoted himself to humanistic studies and to rhymes production: pupil of Pietro Bembo, interlocutor of Giovanni Della Casa and close friend to Bernardo Tasso, the author is among the greatest exponents of the sixteenth-century Petrarchism. For the first time the critical edition of Rime by Bernardo Cappello is here given, namely the book of 353 compositions that the author elaborated on the pattern of Bembo’s directives, over a large period of time. In his book of poetry (canzoniere), through lyrical pieces, the author creates his own existential and biographical path. Regarding the evolution of the architecture of Cappello’s collection, four witnesses survived, in which we distinguish different phases: the first one is genetic and manuscript (Roma, Biblioteca Casanatense, 277), with addition of corrections that generally are close to the textual variants of the princeps; the second is the print of 1560 for the press of the Guerra brothers; finally, a further evolutionary stage is represented by two postillated prints. To these witnesses a rich miscellaneous tradition is added, which, for a large number of rhymes, restores the elaborative complexity through multiple genetic forms. Poems ousted from the ancient print, but part of the canzoniere in other phases of composition, are included in this critical edition

    Pedimento fiscal de cargos, notas, y resultas contra los que fueron priores y consules del consulado de la ciudad de Sevilla desde el año de 1689. hasta fin de Diziembre de 1705

    No full text
    Se ha respetado la puntuación originalTexto firmado por "Bernardo Tinagero de la Escalera. Lic. Don Baltasar de Azevedo. Lic. Don Francisco Garcia de Espinosa"Texto fechado en Madrid, 6 de julio de 1707Sign.: []\p2\s, A-P\p2\s, Q\p1\sPort. con orla ti

    El Estado y la (re)producción étnica en San Luis : hacia una antropología del post-indigenismo

    No full text
    Fil: Espinosa Molina, Ezequiel Elías Bernardo. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Filosofía y Humanidades. Escuela de Historia; Argentina.A finales del año 2006, una representante de la comunidad Huarpe Guanacache, toma contacto con el gobernador de la provincia de San Luis y le plantea la problemática de las comunidades originarias en la provincia, puntualmente de las poblaciones Huarpe que habitan el noroeste de la misma. La recepción por parte del gobierno resultaría sumamente auspiciosa, e inmediatamente se abrió "la agenda de las culturas originarias" a nivel provincial. Se instituyó el "Programa de Culturas originarias" y en el año 2007 se promulgaría la Ley No V-0600-200, a través de la cual el gobierno de San Luis asumía la decisión de "conocer, rescatar e integrar a las culturas originarias que habitan el territorio de la provincia de San Luis". El 14 de agosto de ese mismo año se realiza la primera "restitución definitiva, eterna y legal" de tierras al pueblo Rankül, y el 26 de noviembre le llegaría el turno al pueblo Huarpe. En el año 2008 se ordena la institución del Registro de comunidades originarias y comienza a desarrollarse el relevamiento de los todavía "descendientes" de los pueblos indígenas que habitaban la provincia. El 30 de mayo de 2009 quedaría inaugurado el "Pueblo Rankül", un nuevo municipio -status provisorio- con autonomía de características particulares y el 26 de noviembre del año 2010 sucedería lo propio con el pueblo Huarpe -aunque en este caso su "status" es aún incierto-. Desde entonces ambos pueblos han coordinado, a través del Programa de Culturas Originarias, la realización de encuentros nacionales e internacionales de pueblos originarios, festivales, concursos artísticos, publicaciones, la oficialización de la "espiritualidad ranquel", trabajos lingüísticos para la recuperación y cultivo de los idiomas, etc. A todo este trabajo de "recuperación" y "rescate" cultural, se articula la promoción de la actividad turística y el desarrollo de programas de fomento y asistencia productiva -artesanal y agroindustrial- a través del Ministerio del Campo. En esta ponencia pretendemos realizar una breve aproximación a este proceso en procura de brindar algunos elementos de análisis que aporten a la comprensión de la "facilidad" y "rapidez" con que se abrió la agenda de las culturas originarias en San Luis, así como de la envergadura de la política de reparación histórica a las mismas. Intentaremos dar cuenta de una transformación de los estándares metaculturales que articulados a la inauguración de un nuevo arte de gobernar, serían condición de posibilidad para la reemergencia e indexación gubernamental de las culturas originarias.Fil: Espinosa Molina, Ezequiel Elías Bernardo. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Filosofía y Humanidades. Escuela de Historia; Argentina.Otras Humanidade

    Rizobacterias promotoras del crecimiento vegetal y vermicompost, alternativas sostenible para la producción de tomate (Solanum lycopersicum L.) y chile (Capsicum annuum L.)

    No full text
    "El vermicompost es una fuente de nutrientes y sustrato en la horticultura protegida, porque 39 promueve la producción del cultivo más sostenible. El objetivo fue evaluar diferentes 40 proporciones de vermicompost: arena (VC: S, v:v) sobre la calidad y el rendimiento de chile 41 Jalapeño producido en condiciones de invernadero. Se compararon cinco proporciones VC: S, 42 1: 1, 1: 2, 1: 3, 1: 4, 1: 5 y un control: (solución Steiner). El trabajo se estableció bajo un diseño 43 de bloques al azar con diez repeticiones. En promedio, la proporción VC: S (1: 1) produce el 44 mayor peso de fruto, longitud de fruto, fenoles totales, flavonoides y capacidad antioxidante en 45 comparación al tratamiento control (0:1 VC:S). Esos resultados indican que el VC es una alternativa de fertilización para aumentar la calidad nutracéutica de los frutos, sin reducir la 47 producción del chile Jalapeño""The vermicompost is used as a source of nutrients and substrate in protected horticulture 25 because it promotes crop production more sustainable. The objective was to evaluate different 26 proportions of vermicompost: sand (VC:S, v:v) on quality and yield of Jalapeño pepper 27 produced in greenhouse environments. Five proportions were compared VC:S, 1:1, 1:2, 1:3, 1:4, 28 1:5 and a control: (Steiner nutrient solution). The experiment was established in a randomized 29 blocks design with ten replications. On average ratio VC:S (1:1) produce highest fruit weight, 30 fruit length, total phenolic compounds, flavonoids and antioxidant capacity against to control 31 treatment (0:1 VC:S). Those results indicate that VC is a fertilization alternative to increase 32 nutraceutical fruits quality, without decrease jalapeño pepper yield

    Cerámica imaginada: Un itinerario por los murales de Susana Espinosa en Puerto Rico (1973-2005)

    No full text
    Since her arrival in Puerto Rico in 1968, Susana Espinosa has been developing a highly personal work. Marked by the constant presence of imaginary beings populating different scenes, her production constitutes one of the most extraordinary and original works of contemporary ceramics on the island. In this regard, it is worth emphasizing that her murals, some of which, even today, are preserved in the buildings for which they were designed. They were commissions for the beautification of both public and private spaces, but in which Espinosa, together with her workshop partner, Bernardo Hogan, was able to carry out her artistic language with total freedom. This paper presents an itinerary through some of these creations and through some biographical aspects of Espinosa.Desde su llegada a Puerto Rico en 1968, Susana Espinosa ha venido desarrollando una obra sumamente personal. Marcada, en buena medida, por la figuración y la presencia constante de seres imaginarios poblando diferentes escenas, su producción se constituye como una de las más extraordinarias y originales de la cerámica contemporánea de la isla. Al respecto, cabe destacar sus murales, algunos de los cuales, aún hoy, se conservan en los edificios para los que fueron diseñados. Se trataba, en su mayoría, de comisiones para el embellecimiento de espacios tanto públicos como privados, pero en los que Espinosa, junto a su compañero de taller, Bernardo Hogan, pudo volcar su particular imaginario onírico con total libertad. El presente artículo plantea un itinerario por algunas de estas creaciones y por ciertos aspectos biográficos de la propia ceramista

    Memorias de la simultánea de Bayamo, 1965. (I) Bernardo Ramírez Espinosa frente a Ratmir Jolmov.

    No full text
    El presente trabajo, como una de las acciones del Proyecto “Ajedrez Gigante: experiencia en las comunidades de Granma”, narra las memorias de algunos de los participantes de una simultánea celebrada en la Ciudad de Bayamo en la década del 60, y que tuvo como protagonistas a legendarias figuras del ajedrez soviético. En esta primera parte, el segundo autor les brinda una síntesis de la trayectoria profesional de quien cuenta la historia, así como algunos datos biográficos de su oponente de la antigua Unión Soviética
    corecore