122 research outputs found

    Cambio y continuidad cultural en tres comunidades otomíes /\ua0tesis que para obtener el grado de Doctorado en Estudios Mesoamericanos, presenta Felipe Canuto Castillo ; tutor principal de tesis Pilar Máynez Vidal

    No full text
    . 274 páginas. Doctorado en Estudios Mesoamericanos\ua0Universidad Nacional Autónoma de México,\ua02013\ua0Facultad de Estudios Superiores Cuautitlá

    Actitudes hacia las lenguas indígenas por estudiantes en León, Guanajuato, México

    No full text
    Resumen: En este artículo se analizan las actitudes de estudiantes de bachillerato y licenciatura hacia los idiomas en general y los indomexicanos en particular para conocer la percepción de este sector de la población en torno al tema. Para llevar a cabo esta investigación, se aplicó un cuestionario a 83 jóvenes, de ambos sexos, que acudían a la Biblioteca Pública Estatal. El análisis de los datos lingüísticos se centró en las unidades de información en relación con las valoraciones hacia los idiomas indígenas y las situaciones sociales que comunicaban las respuestas. Los resultados que se obtuvieron muestran que, probablemente, debido a la “sensibilización” que reciben en la escuela acerca de la diversidad cultural, estos jóvenes se muestran favorables hacia las lenguas indígenas, pero sus deseos de aprender alguna de ellas se desvanecía cuando se confrontaban con sus intereses.Abstract: This article analyzes the attitudes of students towards languages in general and particularly the indomexicans to know the perception of this sector of the population around these languages. To carry out this research, a questionnaire was applied to 83 young people, of both sexes, who went to the State Public Library. The analysis of the linguistic data focused on the units of information in relation to the attitudes towards the indigenous languages and the social situations that the responses communicated. The results obtained show that, probably, due to the “sensitization” they received at school about cultural diversity, these young people were favorable to indigenous languages, but their desire to learn some of them faded when they were confronted his interests

    . 55 Tomo I (1977) Octava Época (1977). Anales del Instituto Nacional de Antropología e Historia

    No full text
    Publicación que recopila y difunde cien años de trabajo de la antropología en México (1877-1977), integrada por documentos y manuscritos arqueológicos, antropológicos, históricos, geológicos, botánicos y lingüísticos.- Influencias precolombinas en la distribución y desarrollo de la primera arquitectura colonial en el centro de Chiapas por Jordi Gussinyer. - Los motivos del historiador novohispano por José María Muriá. - Porcelana oriental en la Nueva España por Gonzalo López Cervantes. - La unidad lingüística del maya peninsular por Moisés Romero Castillo. - Reflexiones sobre algunos enfoques del problema indígena por Christian Deverre. - Estructura del intercambio y subdesarrollo por Christian Deverre. - La correlación estocástica múltiple por Felipe Montemayor

    “Españoles descendientes de aquéllos [indios]”. Nietos españoles de caciques indios

    No full text
    Mestizaje, or inter-racial unions, between indigenous and Spanish nobility during colonial New Spain, allowed descendants to employ both ethnicities as they saw fit. In eighteenth century documents, for example, these individuals claimed to be Spanish but recognized and documented their indigenous ancestry to legitimize their possessions : they are the so-called Spanish grandchildren of Indians. In this paper, we analyze the case of Eugenio Martínez de Alpízar, descendant of Don Juan Bautista Valerio de la Cruz, Cacique, or chief, conqueror of the 16th century, who during an inheritance trial "clearly asserted his Spanish quality".In this work, we approximate the ethnicity of the Martínez de Alpízar : first, we observe the ethnic composition and the pattern that followed in terms of ethnicity. In the case of Eugenio, it is observed that the “biological ethnicity” was not at odds with the sociocultural, which allowed him to defend his rights as an Indian. To carry out the study we consulted archival documents and we base the study on the genealogy which was developed during that process

    Ideologías y actitudes del clero de Antequera (Oaxaca, México) hacia los indios y sus lenguas a finales de la época colonial

    No full text
    El objetivo del artículo es presentar y analizar las ideologías y actitudes del clero del obispado de Antequera hacia los indios y sus idiomas a finales de la época colonial. El estudio se realizó con base en el texto de una Visita Pastoral del obispo José Gregorio Ortigosa, una Pastoral del obispo Antonio Bergosa y Jordán y el Cuestionario que este último prelado mandó que fuera respondido por todos los párrocos de esta diócesis. El análisis del discurso de los obispos y los párrocos mencionados se centra en las creencias y valoraciones que proyectaron acerca de las lenguas y sus hablantes. En ellas expresaron el (des)prestigio de quienes fueron evaluados. En la base de las declaraciones se encuentran las ideologías con las cuales el grupo en el poder legitimaba y justificaba su dominio y pretendía perpetuarlo, y muestran las representaciones mentales colectivas de la época

    en la tortuga de piedra

    No full text
    La información de esta minrguía se basa en los trabajos de lgnacio Marquina, Eduard Seler, Una Canger, José G arcía Payón, Eduardo Noguera, Lorenzo Ochoa, Ma. Ángela Ochoa Peralta, Ma. del Carmen Rodríguez, Arturo Romano y Felipe SolísEn Castillo de Teayo pesa aún la incógnita sobre las más antiguas y diferentes ocupaciones culturales. Se supone fueron la olmeca -vixtoti, maya, tolteca, huasteca y mexica. La presencia de éstas no ha sido totalmente aclarada, a excepción de las dos últimas que, cronológicamente, abarcan la totalidad del periodo Postclásico. Corresponde, de manera muy clara a la cultura huasteca en su fase Temprana (siglos X a Xll) y a la fase Tardía a la cultura mexica, la cual desapareció por las conquistas militares de estos últimos sobre los huastecos del sur y la cultura totonaca. Antes de esta guerra, según lxtlilxóchítl, la región fue un lugar de gran importancia política y económica.</p

    en la tortuga de piedra

    No full text
    La información de esta minrguía se basa en los trabajos de lgnacio Marquina, Eduard Seler, Una Canger, José G arcía Payón, Eduardo Noguera, Lorenzo Ochoa, Ma. Ángela Ochoa Peralta, Ma. del Carmen Rodríguez, Arturo Romano y Felipe SolísEn Castillo de Teayo pesa aún la incógnita sobre las más antiguas y diferentes ocupaciones culturales. Se supone fueron la olmeca -vixtoti, maya, tolteca, huasteca y mexica. La presencia de éstas no ha sido totalmente aclarada, a excepción de las dos últimas que, cronológicamente, abarcan la totalidad del periodo Postclásico. Corresponde, de manera muy clara a la cultura huasteca en su fase Temprana (siglos X a Xll) y a la fase Tardía a la cultura mexica, la cual desapareció por las conquistas militares de estos últimos sobre los huastecos del sur y la cultura totonaca. Antes de esta guerra, según lxtlilxóchítl, la región fue un lugar de gran importancia política y económica.</p

    Pedro Felipe Monlau: una mirada a su contribución filológica

    No full text
    This work analyzes the work carried out by Pedro Felipe Monlau, in the philological and, especially, lexicographic field. This author represents the intellectual profile of the man of the XIX century, since being a doctor and philologist, he approached very diverse aspects with completeness. Two fundamental works are noteworthy: Diccionario etimológico de la lengua castellana (1856) and the Vocabulario gramatical de la lengua castellana (1870). In any case, we must not forget his academic speeches in which his historical-comparative conviction is evident.En este trabajo se analiza la labor desarrollada por Pedro Felipe Monlau, en el ámbito filológico y, especialmente, lexicográfico. Este autor representa el perfil intelectual del hombre del siglo XIX, pues siendo médico y filólogo, abordó aspectos muy diversos con exhaustividad. Son destacables dos obras fundamentales: el Diccionario etimológico de la lengua castellana (1856) y el Vocabulario gramatical de la lengua castellana (1870). De todas formas, no hay que olvidar sus discursos académicos en los que resulta evidente su convicción histórico-comparatista

    La bruja y la Llorona en relatos de tradición oral: versiones sobre un tema

    No full text
    This article approaches what is said about La Bruja and La Llorona, based on stories of oral tradition, to observe what are the traits that identify them in different versions, as well as an approximation to their cultural significances. The analysis focused on the descriptions, the actions that are said to be carried out and the valuation concepts and categories to know their representation in the imaginary of Mexican indigenous peoples, mainly. The results obtained show that they are recreated in the collective memory according to local contexts to fulfill a social function, which allows them to recreate their stories, but retaining the “core” of the beliefs which have their origins in the pre-Hispanic era.En este artículo se realiza una aproximación a lo que se cuenta acerca de la bruja y la Llorona, en relatos de tradición oral, con el objetivo de observar cuáles son los rasgos que se les atribuyen en las diferentes versiones, así como realizar una aproximación a sus significaciones culturales. El análisis se enfoca en las descripciones, las acciones de dichas figuras y en los conceptos y categorías valorativas que se les atribuyen para conocer su representación en el imaginario de cuatro localidades indígenas mexicanas. Los resultados muestran que se les recrea en la memoria colectiva de acuerdo con los contextos locales para cumplir una función social, lo cual permite reformular sus historias, pero conservando el núcleo, que tiene sus orígenes en la época prehispánica

    Los otomíes y su lengua según textos de religiosos del siglo XIX

    No full text
    This article analyzes the perception about the Otomies and their language in two religious texts and one philological written during the first half of the 19th century. In the works, information units were sought about the appreciation of the language and their speakers. The judgments expressed by the authors show the continuity of the representations that from early colonial times were built around this people. Therefore, it is considered that the Otomies and their language were classified and categorized negatively from a Eurocentric perspective, based on the scientific methods in force at the time. Keywords: Otomies – XIX century – language – language ideologies.En este artículo se analiza la percepción que se tenía de los otomíes y su lengua en dos textos religiosos y uno filológico escritos durante la primera mitad del siglo XIX. En las obras se buscaron unidades de información acerca de las valoraciones del idioma y sus hablantes. Los juicios que expresaron los autores muestran la continuidad de las representaciones que desde la época colonial temprana se construyeron en torno a este pueblo. Por lo anterior, se considera que los otomíes y su lengua fueron clasificados y categorizados negativamente desde una perspectiva eurocentrista, con bases en los métodos científicos vigentes entonces. Palabras claves: Otomíes – siglo XIX – idioma – Ideologías lingüística
    corecore