5,446 research outputs found
Notai genovesi in Sardegna. Il cartulare di Francesco da Silva (1320-1326)
Il notaio Francesco da Silva roga a Castelgenovese (odierno Castelsardo) e nel territorio di pertinenza, l’Anglona, fra il 1321 ed il 1326. Attraverso l’edizione e l’analisi del cartulare (un complesso di 106 atti), Alessandro Soddu e Enrico Basso offrono un quadro nitido sulla società, l’economia, il popolamento e le istituzioni della Sardegna nord-occidentale del primo quarto del XIV secolo. Enrico Basso propone uno studio articolato della fonte sotto l’aspetto paleografico e diplomatistico, esaminando la vita e l’attività pubblica del Da Silva, nella duplice veste di notaio privato e di cancelliere di Brancaleone Doria. Alla signoria dei Doria a Castelgenovese e in Anglona è dedicato il saggio di Alessandro Soddu, che ricostruisce l’origine delle fortune della casata genovese in Sardegna e analizza quindi i caratteri del loro dominio locale, puntualizzandone gli aspetti sociali ed economici, sullo sfondo delle vicende mediterranee del Trecento
Weltliche Vokalmusik. Basso : 17. Jh.
WELTLICHE VOKALMUSIK. BASSO : 17. JH.
Weltliche Vokalmusik. Basso : 17. Jh. ( - )
Cover ( - )
Ascanio Mayone: Il primo libro di madrigali a cinque voci. Basso (1r)
Giovanni Battista De Bellis: Il primo libro de madrigali a cinque voci. Basso (13r)
Alessandro Scialla: Primo libro de madrigali a cinque voci. Basso (25r)
Scipione Dentice: Il quinto libro de madrigali a cinque voci. Basso (39r)
Crescentio Salzilli: Del secondo libro de madrigali a cinque voci. Basso (51r)
Francesco Genvino: Libro secondo di madrigali a cinque voci. Basso (63r)
Teatro de madrigali a cinque voci. Basso (75r)
Giovan Domenico Montella: L'ottavo libro de madrigali a cinque voci. Basso (87r)
Color chart ( - )
Cover ( -
Weltliche Vokalmusik. Basso : 16. Jh.
WELTLICHE VOKALMUSIK. BASSO : 16. JH.
Weltliche Vokalmusik. Basso : 16. Jh. ( - )
Cover ( - )
Blank page (*1r)
Alessandro Merlo [Alessandro Romano]: Le sirene ... et secondo libro de suoi madrigali a cinque voci. Basso (1r)
Title page (1r)
Dedikation an Benvenuto Risaliti von Alessandro Merlo [= Alessandro Romano] (1v)
Tavola delli madrigali (12v)
Pietro Vinci: Quattordeci sonetti spirituali ... Basso (13r)
Title page (13r)
Dedikation an Vittoria Collona von Pietro Vinci (13v)
Tavola delli madrigali (28v)
Wappen, Holzschnitt (28v)
Giovanni P. da Palestrina: Il primo libro de madrigali a cinque voci. Basso (29r)
Title page (29r)
Dedikation an Giacomo Buoncompagno von G. P. da Palestrina (29v)
Tavola delli madrigali (44v)
Philippe de Monte: L´ottavo libro delli madrigali a cinque voci. Basso (45r)
Title page (45r)
Dedikation an Kaiser Rudolf II. [1552-1612] von Philippe de Monte (45v)
Tavola delli madrigali (60v)
Philippe de Monte: Il nono libro de madrigali a cinque voci. Basso (61r)
Title page (61r)
Dedikation an Erzbischof Ernesto von Philippe de Monte (61v)
Tavola delli madrigali (76v)
Giovanni Andrea Dragoni: Il secondo libro de madrigali a cinque voci. Basso (77r)
Title page (77r)
Dedikation an Giacomo Boncompagno, Gouernator Generale di Santa Chiesa, von Giovanni Andrea Dragoni (77v)
Barnaba Cervo: Il primo libro de madrigali a cinque voci. Basso (93r)
Title page (93r)
Dedikation an Ottavio Farnese, Graf von Parma und Piacenza [1524-1586], von Barnaba Cervo (93v)
Tavola delli madrigali (108v)
Pietro Vinci: Il terzo libro de madrigali a cinque voci. Basso (109r)
Title page (109r)
Dedikation an Antonio Londonio, Magistratspräsident und Präsident des königlichen Konzils von Mailand, von Pietro Vinci (109v)
Tavola delli madrigali (120v)
Alessandro Striggio: Il secondo libro de madrigali a cinque voci. Basso (121r)
Title page (121r)
Tavola delli madrigali (136v)
Girolamo Conversi: Il primo libro delle canzoni a cinque voci. Basso (137r)
Title page (137r)
Tavola (152v)
Il secondo libro delle fiamme, madrigali a cinque et sei voci ... Basso (153r)
Title page (153r)
Tavola delli madrigali (164v)
Giovanni Leonardo Primavera: I Frutti ... a cinque voci con un dialogo a dieci. Libro quarto. Basso (165r)
Title page (165r)
Dedikation an Colantonio Caracciolo, Marchese di Vico, von Giovanni L. Primavera (165v)
Tavola delli madrigali (180v)
Il secondo libro de madrigali a cinque voci de floridi virtuosi ... Basso (181r)
Title page (181r)
Dedikation an Albert, Pfalzgraf bei Rhein, von Cosimo Bottegari (181v)
Tavola delli madrigali (196v)
Gasparo Pratoneri [= Spirito da Reggio]: Il primo libro de madrigali a cinque voci ... Basso (197r)
Title page (197r)
Tavola delli madrigali (209v)
Wappen mit Motto und Initialen, Holzschnitt (209v)
Hippolito Camaterò: Il secondo libro delli madrigali a cinque voci. Basso (210r)
Title page (210r)
Dedikation an Monsignore Jederico Rossi, Abt von Ardirago, von Hippolito Camaterò (210v)
Tavola delli madrigali (223v)
Hippolito Camaterò: Il terzo libro delli madrigali a cinque voci. Basso (224r)
Title page (224r)
Dedikation an die Signori accademici filarmonici Veronesi von Hippolito Camaterò (224v)
Hippolito Camaterò: Il quarto libro delli madrigali a cinque voci. Basso (238r)
Title page (238r)
Dedikation an Cesare Gonzaga, Graf von Ariano, von Hippolito Camaterò (238v)
Tavola delli madrigali (251v)
Giovanni Ferretti: Il primo libro delle canzoni alla napolitana a cinque voci. Basso (252r)
Title page (252r)
Tavola delle canzoni alla napolitana (263v)
Giovanni Ferretti: Il secondo libro delle canzoni alla napolitana a cinque voci. Basso (264r)
Title page (264r)
Tavola delle napolitane (275v)
Giovanni Ferretti: Il terzo libro delle napolitane a cinque voci ... l´herede di Girolamo Scotto. Basso (276r)
Title page (276r)
Tavola delle napolitane (287v)
Giovanni Ferretti: Il quarto libro delle napolitane a cinque voci ... l´herede di Girolamo Scotto. Basso (288r)
Title page (288r)
Tavola delle napolitane (299v)
Giovanni Leonardo Primavera: Il primo et secondo libro de madrigali a cinque et a sei voci. Basso (300r)
Title page (300r)
Dedikation an Brunoro Zampesco von Giovanni Leonardo Primavera (300v)
Tavola delli madrigali (311v)
Andrea Gabrieli: Il primo libro de madrigali a sei voci. Basso (312r)
Title page (312r)
Dedikation an Giovanni Saracini von Andrea Gabriel (312v)
Tavola delli madrigali (327v)
Andrea Gabrieli: Il secondo libro de madrigali a sei voci. Basso (328r)
Title page (328r)
Dedikation an Ferdinand [II.] Erzherzog von Österreich [1529-1595] von Andrea Gabrieli (328v)
Tavola delli madrigali (339v)
Pietri Vinci: Il secondo libro de madrigali a sei voci. Novamente ristampati .... Basso (340r)
Title page (340r)
Dedikation an Antonio Londonio von Pietro Vinci (340v)
Tavola delli madrigali (355v)
Corona de madrigali a sei voci. Libro primo. Basso (356r)
Title page (356r)
Dedikation von Cornelio Corniani von Giovanni Battista Mosto [Giovanni da Mosto (1558-1610) Adliger, Konsul, Reisender] (356v)
Tavola delli madrigali (367v)
Alessandro Striggio: Il primo libro delli madrigali a sei voci. Basso (368r)
Title page (368r)
Tavola delli madrigali (379v)
Alessandro Striggio: Il secondo libro delli madrigali a sei voci. Basso (380r)
Title page (380r)
Tavola delli madrigali (395v)
Blank page (*2r)
Grey chart ( - )
Cover ( -
Weltliche Vokalmusik. Basso/Canto : 16. Jh.
WELTLICHE VOKALMUSIK. BASSO/CANTO : 16. JH.
Weltliche Vokalmusik. Basso/Canto : 16. Jh. ( - )
Cover ( - )
Prepage ( - )
Giovanni Maria Nanino: Primo libro delle canzonette a tre voci. Basso (1r)
Alessandro Orologio: Canzonette a tre voci libro primo. Basso (15r)
Alessandro Orologio: Canzonette a tre voci libro secondo. Basso (27r)
Faminio Tresti: Il primo libro delle canzonette a tre voci. Basso (37r)
Simone Molinaro: Il primo libro di canzonette a tre e a quattro voci. Basso (49r)
Antonio Mortaro: Fiammelle amorose a tre voci libro primo. Basso (61r)
Antonio Mortaro: Il secondo libro delle fiammelle amorose, a tre voci. Canto (72r)
Antonio Mortaro: Il secondo libro delle fiammelle amorose a tre voci. Basso (84r)
Antonio Mortaro: Il terzo libro delle Fiammelle amorose a tre voci. Basso (96r)
Canzonette a tre voci di diversi ecc. musici libro primo. Canto (108r)
Canzonette a tre voci di diversi eccellentissimi musici libro primo. Basso (120r)
Paolo Bozi: Canzonette a tre voci. Canto (132r)
Paolo Bozi: Canzonette a tre voci. Basso (144r)
Giovanni Giacomo Gastoldi: Canzonette a tre voci libro primo. Basso (156r)
Orazio Scaletta: Vilanelle alla Romana a tre voci libro primo. Basso (168r)
Fulgenzio Valesi: Il primo libro di Napolitane a tre voci. Basso (180r)
Gasparo Costa: Il secondo libro di Canzonette a tre voci. Basso (192r)
Postscript ( - )
Terzo Choro ( - )
Cover ( - )
Color chart ( -
A imagem de Alessandro Baricco no Brasil
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2013.Com a intenção de delinear o modo pelo qual o escritor italiano Alessandro Baricco se inseriu no sistema literário brasileiro e os caminhos percorridos pelos seus livros traduzidos, esta dissertação dá voz às experiências tradutórias de seus tradutores. A inserção de Bariccono Brasil tem seu início em 1997, através de uma proposição da Profa. Dra. Roberta Barni à editora Iluminuras da tradução de Oceano Mare. A partir daí, outras sete obras foram publicadas no Brasil, sendo três delas traduzidas por Roberta Barni e as outras quatro por quatro tradutores diferentes. De um lado, considera-se o tradutor como figura principal namediação entre culturas, e, de outro, se analisa a realidade desta figuradentro do sistema literário, sua invisibilidade, seus limites e o exercíciode sua profissão. A pesquisa conta, ainda, com críticas e resenhas referentes ao autor italiano publicadas em jornais consagrados no Brasil, considerando estas como parte constituinte da imagem de Baricco refletida em território nacional. Abstract : Intending to delineate the way the Italian writer Alessandro Baricco has been inserted in the Brazilian literary system and the paths his translated books have followed, this thesis gives voice to the translating experiences of his translators. Baricco's insertion in Brazil began in 1997, through a personal project of Dr. Roberta Barni, with her translation of Oceano Mare. Since then, seven other of his works have been published in Brazil, three of which were translated by Roberta Barni and the other four by four different translators. On the one hand,the translator is considered as the main figure in mediation betweencultures and, on the other, this figure's reality is analyzed within theliterary system: its invisibility, its limits and its professional practice. Criticisms and reviews of this Italian author published in well established Brazilian newspapers are also considered, with the understanding that they are part of Baricco's image reflected here
Ambienti virtuali per nuove forme di comunicazione Virtual environments for new media
La ricerca propone di analizzare metodologie trasversali relative all’acquisizione delle nuove tecnologie connesse alla diffusione degli strumenti VR all’interno del flusso di lavoro, focalizzandosi su tematiche quali la robustezza e la semplicità d’uso degli apparati, il livello di narrazione emotiva ottenibile con l’ottimale calibrazione del supporto digitale, ma anche sulle criticità connesse all’uso del virtuale come la mancanza di una sperimentazione collettiva o le eventuali conseguenze dell’isolamento e decontestualizzazione dal contesto reale. Una lettura sullo stato dell’arte del Serious Game identifica l’utilizzo dei nuovi media come ottimo strumento per l’educazione rivolta a molteplici fasce di età e competenze.The research proposes to analyze transversal methodologies related to the acquisition of new technologies related to the diffusion of VR instruments within the workflow, focusing on issues such as the robustness and ease of use of the devices, the level of emotional narrative achievable with the optimal calibration of the digital support, but also on the critical issues related to the use of virtual as the lack of collective experimentation or the possible consequences of isolation and decontextualization from the real context. A reading on the state of the art of the Serious Game identifies the use of new media as an excellent tool for education aimed at multiple age groups and competences
Misura / Dismisura | Measure / Out of Measure Ideare Conoscere Narrare | Devising Knowing Narrating 45° CONVEGNO INTERNAZIONALE DEI DOCENTI DELLE DISCIPLINE DELLA RAPPRESENTAZIONE CONGRESSO DELLA UNIONE ITALIANA PER IL DISEGNO ATTI 2024
La misura è un concetto fondamentale per la rappresentazione architettonica, in quanto consente di conoscere le dimensioni e le proporzioni degli artefatti esistenti e di progettare e prototipare quelli futuri. Tuttavia, la misura non è solo un dato oggettivo e quantitativo, ma anche un processo qualita-tivo che coinvolge capacità interpretative e di controllo specifiche dell’essere umano. Il contributo si propone di esplorare la relazione tra i concetti di misura e dismisura e l’utilizzo dei processi generativi potenziati dall’intelligenza artificiale (AI), sempre più foriera di considerevoli trasformazioni nel campo della progettazione artistica e architettonica, chiedendosi come si possano valutare e verificare i pro-dotti visivi generati dall’AI che ad oggi presentano connotazioni non sempre prevedibili o desiderabili. Mentre i metodi GAN sono utilizzati prevalemente per la generazione di immagini a supporto di idee, visioni e concept art, i metodi NeRF e Gaussian Splatting, permettendo risultati soddisfacenti nella resa del reale, sono attualmente di maggiore utilità nella gestione del disegno di rilievo piuttosto che in un intensivo utilizzo nel disegno di progetto.Measurement is a fundamental concept in architectural representation, as it allows us to know the dimensions and proportions of existing artifacts and to design and prototype future ones. However, measurement is not only an objective and quantitative datum, but also a qualitative process involving interpretive and control abilities specific to human beings. The paper aims to explore the relationship between the concepts of measurement and unmeasurement and the use of artificial intelligence (AI)-enhanced generative processes, which are increasingly a harbinger of considerable transforma-tions in the field of artistic and architectural design, asking how AI-generated visual products, which to date have connotations that are not always predictable or desirable, can be evaluated and verified. While GAN methods are predominantly used for image generation in support of ideas, visions and concept art, NeRF and Gaussian Splatting methods, allowing satisfactory results in rendering the real thing, are currently of greater use in survey design management rather than intensive use in project design
Cantate a voce sola con basso continuo // del Sig. Alessandro Scarlatti // con una Serenata a voce sola // con violini e Basso
Titre uniforme : Scarlatti, Alessandro (1660-1725). Compositeur. [Notte cara, ombre beate. H 479]Titre uniforme : Scarlatti, Alessandro (1660-1725). Compositeur. [Chiusa tra fosche bende. H 117]Titre uniforme : Scarlatti, Alessandro (1660-1725). Compositeur. [Voi che dell'alma mia havete il vanto. H 773]Titre uniforme : Scarlatti, Alessandro (1660-1725). Compositeur. [Ritardati momenti egre dimore. H 624]Titre uniforme : Scarlatti, Alessandro (1660-1725). Compositeur. [Lascia omai di tormentarmi, o memoria. H 371]Titre uniforme : Scarlatti, Alessandro (1660-1725). Compositeur. [Disperate pupille, hor, sì, piangete. H 201]Titre uniforme : Scarlatti, Alessandro (1660-1725). Compositeur. [Al voler del bene amato. H 28]Titre uniforme : Scarlatti, Alessandro (1660-1725). Compositeur. [Per formare la bella che adoro. H 538]Titre uniforme : Scarlatti, Alessandro (1660-1725). Compositeur. [Clori mia, se t'amo. H 131]Titre uniforme : Scarlatti, Alessandro (1660-1725). Compositeur. [Perché tacete, regolati concenti ?. H 551]Comprend : Cantata // del Signor Scarlatti ; Cantata Del Signor // Scarlati (sic) ; Cantata ; Cantato a Voce Sola // del Sig.r Scarlatti ; Scarlati Ritratto di Clori ; Risolutione // di Tirsi ; Serenata // Con // Violini // & // BassoTitre propre de la main de Prunières. - Réunit 10 cantates d'Alessandro Scarlatti. - Papier légèrement bleuté. - Pagination ajoutée ; pagination ancienne sur certaines pages. - Mention au crayon sur la 1re f. de garde : "Rec. F.". - Reliure pleine peau, style 18me ; décor de 2 filets à froid ; dos à 5 nerfs, fleuron dans chaque entrenerf ; titre doré dans le 2e entrenerf : "Scarlatti // Cantate"Présentation musicale : [Partition]Appartient à l’ensemble documentaire : RISM2Appartient à l’ensemble documentaire : Chambure1Appartient à l’ensemble documentaire : RISMMssCantates pour soliste -- +* 1600......- 1699......+:17e siècle:Cantates pour soliste -- +* 1700......- 1799......+:18e siècle
L’insediamento umano nella Sardegna settentrionale nel basso medioevo : il villaggio medioevale di Geridu (Geriti) [Appendice di Alessandro Soddu]
Meloni Giuseppe. L’insediamento umano nella Sardegna settentrionale nel basso medioevo : il villaggio medioevale di Geridu (Geriti) [Appendice di Alessandro Soddu]. In: Mélanges de l'École française de Rome. Moyen-Age, tome 113, n°1. 2001. pp. 93-128
Narrazioni Visuali attraverso il Tempo e lo Spazio: Trame e Metafore di Connessioni per lo Spazio Pubblico - Visual Narratives through Time and Space: Weaves and Metaphors of Connections for Public Space
Il contributo intende trattare alcuni aspetti relativi all’arte poliedrica dell’artista sarda Maria Lai, considerata una delle menti più dinamiche e significative nel panorama dell’arte contemporanea, attraverso l’analisi di alcune sue opere. Il suo linguaggio narrativo aderisce ad una poetica di connessione tra gli elementi che lascia sempre intatto il senso polimaterico e multisignificante delle parti unite, dapprima attraverso il segno cucito e successivamente attraverso opere nello spazio esterno e azioni di arte partecipativa. Sottolineando che tutto è collegato – il presente con il passato, la conoscenza trasversale con l’immaginario collettivo – la Lai esprime una percezione del senso dell’arte che le permette di trasformare anche un oggetto quotidiano, nato per essere estetico ma funzionale, in un oggetto poetico, in un ‘generatore di riflessione’ capace di insegnare a sognare e a ricordare.Through analysis of some of selected works, this contribution addresses some aspects related to the multifaceted work of the Sardinian artist Maria Lai, who is considered one of the most dynamic and important minds in contemporary art. Her narrative language adheres to a poetry of connection among the elements that always leaves intact the multi-material sense and multiple meanings of the combined parts, first through the sign of stitching and then through outdoor works and activities of participatory art. Stressing that everything is connected –the present with the past, transverse know¬ledge with collective imagination– Lai expresses a perception of the sense of art that allows her to transform even an everyday object, designed to be aesthetic but also functional, into a poetic object, into a ‘generator of reflection’ capable of teaching us to dream and remember
- …
