1,721,530 research outputs found
Depoimento de Alberto Ramos Bischoff
Início do envolvimento com a ESEF; início no esporte; cargos que exerceu na Escola; relação com o Centro Olímpico; período como aluno; perfil dos alunos; envolvimento com o Diretório Acadêmico; transformações na estrutura física da Escola; relações entre professores e alunos; projetos de extensão e pesquisa na ESEF; estrutura organizacional da Escola; envolvimento político; fatos pitorescos que ocorreram na EscolaEscola de Educação Físic
Reseña del libro de Alberto Ramos Santana (coord.), La Constitución de 1812 : clave del liberalismo en Andalucía
Reseña a: Alberto Ramos Santana (coord.): La Constitución de 1812. Clave del liberalismo en Andalucí
INTRODUÇÃO A UM ESTUDO DO VERSO DE ALBERTO RAMOS
This article aims to analyze a translation in verses by Alberto Ramos. The poet, often classified as Parnassian, is considered the precursor of the free verse in Brazil, by Péricles Eugênio da Silva Ramos, among others. The focus of the study is, therefore, the metric of the poet\u27s verses and, based on the analysis of these verses, it will be possible to discuss whether their characteristics really bring him closer to a production outside the traditional metric that would point to the free verse. For that, we will analyze Poems of the North Sea (1894), translation of Die Nordsee, by Heirich Heine.Esse artigo tem por objetivo analisar uma tradução em versos do poeta brasileiro Alberto Ramos. O poeta, classificado muitas vezes como um parnasiano, é tido por muitos como o precursor do verso livre no Brasil, por Péricles Eugênio da Silva Ramos, entre outros. O foco do estudo é, assim, a métrica dos versos do poeta e, a partir da análise desses versos, se poderá discutido se suas características realmente o fazem se aproximar de uma produção fora da métrica tradicional que apontaria para o verso livre. Para isso, analisaremos Poemas do Mar do Norte (1894), tradução de Die Nordsee, de Heirich Heine
João Alberto Ramos Maradei-Pereira's Quick Files
The Quick Files feature was discontinued and it’s files were migrated into this Project on March 11, 2022. The file URL’s will still resolve properly, and the Quick Files logs are available in the Project’s Recent Activity
João Alberto Ramos Maradei-Pereira's Quick Files
The Quick Files feature was discontinued and it’s files were migrated into this Project on March 11, 2022. The file URL’s will still resolve properly, and the Quick Files logs are available in the Project’s Recent Activity
Article review of “The research question” by Carlos Alberto Ramos Galarza
El objetivo de la presente recensión es señalar los aspectos más relevantes del artículo titulado “la pregunta de investigación” de Carlos Alberto Ramos Galarza. La pregunta de investigación es una parte medular de todo estudio científico que se realiza en distintos contextos, tanto académicos como profesionales. Para la elaboración de la recensión se realizó síntesis a través de una lectura comprensiva del artículo, luego de ello, se señalaron los elementos de mayor relevancia del artículo, haciendo a su vez comentarios enfocados en resaltar la postura de Ramos-Galarza. Se concluye que el aporte de Ramos-Galarza permite tener un mejor panorama al momento de elaborar una pregunta de investigación, ya que al formularse de manera errónea podría perjudicar toda la investigación.
URI: http://hdl.handle.net/11298/1266
DOI: https://doi.org/10.5377/entorno.v1i73.14425This review points out the most important aspects of the article “The research question,” by Carlos Alberto Ramos Galarza. The research question (PI, given its Spanish acronym), is a medular part in every scientifc study carried out in a variety of contexts, including the academic and the professional ones. A synthesis was made in order to conduct the review. First, a comprehensive reading of the article was carried out, and then, its most relevant elements were pointed out. In addition, comments highlighting Ramos-Galarza’s point of view were included. In conclusion, the author’s contribution allows readers to have a wider scope at the moment of elaborating a research question, since, if this were erroneously stated, it could be detrimental to the entire research.
URI: http://hdl.handle.net/11298/1266
DOI: https://doi.org/10.5377/entorno.v1i73.1442
A primeira antologia brasileira da obra de Friedrich Nietzsche, organizada e traduzida pelo poeta Alberto Ramos
Ao falecer no Rio de Janeiro em fevereiro de 1941, Alberto Ramos deixou inédito um conjunto de traduções da obra de Friedrich Nietzsche. Anunciada em 1940 como uma “Antologia Nietzschiana” que estaria em “vias de conclusão”, ela seria publicada por uma das maiores editoras do país somente no ano de 1949. Ao resgatar parte da trajetória intelectual do poeta que tomou contato com a filosofia de Nietzsche provavelmente no final do século XIX, o presente ensaio visa a reconstruir o cenário das traduções das obras de Nietzsche no Brasil entre os anos de 1936 e 1948, para bem avaliar a singularidade da Nietzschiana. Do mesmo modo, busca-se refazer o percurso de edição do livro, destacando em particular os esforços de intelectuais como Gastão Cruls e Agripino Grieco. Antologia realizada por um poeta, jornalista e tradutor pelotense, ela deve surgir em breve sob a forma de uma versão comemorativa, anotada e revisada a partir da edição crítica de Colli e Montinari.At the time of his death in Rio de Janeiro in February 1941, Alberto Ramos left an unpublished collection of translations of the work of Friedrich Nietzsche. Announced in 1940 as the ‘Nietzschean Anthology’ in progress, it would be published by one of the largest publishing houses of the country in 1949. In reassessing part of the intellectual journey of the poet who approached Nietzsche’s philosophy probably at the end of the 19th Century, this essay reconstructs the scenery of the translations of Nietzsche’s works in Brazil, between the years of 1936 and 1948, to assess the singularity of the Nietzschiana. Likewise, the history of the book’s edition is traced, highlighting the efforts of scholars such as Gastão Cruls and Agripino Grieco. The anthology, which was organized by a poet, journalist and translator from Pelotas, should soon be out in a special edition, annotated and revised based on the critical edition by Colli and Montinari
Recensión del artículo “La pregunta de investigación” de Carlos Alberto Ramos Galarza
El objetivo de la presente recensión es señalar los aspectos más relevantes del artículo titulado “La pregunta de investigación” de Carlos Alberto Ramos Galarza. La pregunta de investigación (PI) es una parte medular de todo estudio científico que se realiza en distintos contextos, tanto académicos como profesionales. Para la elaboración de la recensión se realizó una síntesis a través de una lectura comprensiva del artículo, luego de ello, se señalaron sus elementos de mayor relevancia, haciendo, a su vez, comentarios enfocados en resaltar la postura de Ramos-Galarza. Se concluye que el aporte del autor permite tener un mejor panorama al momento de elaborar una PI, ya que, al formularse de manera errónea, podría perjudicar toda la investigación.Universidad Tecnológica de El Salvado
A primeira antologia brasileira da obra de Friedrich Nietzsche, organizada e traduzida pelo poeta Alberto Ramos
Ao falecer no Rio de Janeiro em fevereiro de 1941, Alberto Ramos deixou inédito um conjunto de traduções da obra de Friedrich Nietzsche. Anunciada em 1940 como uma “Antologia Nietzschiana” que estaria em “vias de conclusão”, ela seria publicada por uma das maiores editoras do país somente no ano de 1949. Ao resgatar parte da trajetória intelectual do poeta que tomou contato com a filosofia de Nietzsche provavelmente no final do século XIX, o presente ensaio visa reconstruir o cenário das
traduções das obras de Nietzsche no Brasil, entre os anos de 1936 e 1948, para bem avaliar a singularidade da Nietzschiana. Do mesmo modo, busca-se refazer o percurso de edição do livro, destacando em particular os esforços de intelectuais como Gastão Cruls e Agripino Grieco. Antologia realizada por um poeta, jornalista e tradutor pelotense, ela em breve surgirá sob a forma de uma versão comemorativa, anotada e revisada a partir da edição crítica de Colli e Montinari
A primeira antologia brasileira da obra de Friedrich Nietzsche, organizada e traduzida pelo poeta Alberto Ramos
Ao falecer no Rio de Janeiro em fevereiro de 1941, Alberto Ramos deixou inédito um conjunto de traduções da obra de Friedrich Nietzsche. Anunciada em 1940 como uma “Antologia Nietzschiana” que estaria em “vias de conclusão”, ela seria publicada por uma das maiores editoras do país somente no ano de 1949. Ao resgatar parte da trajetória intelectual do poeta que tomou contato com a filosofia de Nietzsche provavelmente no final do século XIX, o presente ensaio visa reconstruir o cenário das
traduções das obras de Nietzsche no Brasil, entre os anos de 1936 e 1948, para bem avaliar a singularidade da Nietzschiana. Do mesmo modo, busca-se refazer o percurso de edição do livro, destacando em particular os esforços de intelectuais como Gastão Cruls e Agripino Grieco. Antologia realizada por um poeta, jornalista e tradutor pelotense, ela em breve surgirá sob a forma de uma versão comemorativa, anotada e revisada a partir da edição crítica de Colli e Montinari
- …
