Versants. Revista suiza de literaturas románicas
Not a member yet
    405 research outputs found

    « Batter my heart » et les métaphores architecturales chez John Donne et Pierre de Ronsard

    Full text link
    De son vivant Pierre de Ronsard était connu en Angleterre pour son œuvre et ses positions politiques. Ses textes ont influencé certains poètes de la Renaissance anglaise, dont John Donne. Dans cette contribution, nous approfondissons la comparaison entre les deux auteurs. Nous faisons le point sur la réception de Ronsard en Angleterre, et sur les liens avérés entre sa poésie et celle de Donne. Nous proposons ensuite d’analyser les métaphores architecturales pour parler de l’œuvre poétique et d’examiner les raisons qui motivent les deux auteurs à employer ce type de représentations. Enfin, nous analysons le Holy Sonnet « Batter my heart » de Donne, dont l’ouverture semble jouer – en traduction, à travers de multiples jeux de mots – avec le premier vers du sonnet de Ronsard « Foudroye moi le cors ».De son vivant Pierre de Ronsard était connu en Angleterre pour son œuvre et ses positions politiques. Ses textes ont influencé certains poètes de la Renaissance anglaise, dont John Donne. Dans cette contribution, nous approfondissons la comparaison entre les deux auteurs. Nous faisons le point sur la réception de Ronsard en Angleterre, et sur les liens avérés entre sa poésie et celle de Donne. Nous proposons ensuite d’analyser les métaphores architecturales pour parler de l’œuvre poétique et d’examiner les raisons qui motivent les deux auteurs à employer ce type de représentations. Enfin, nous analysons le Holy Sonnet « Batter my heart » de Donne, dont l’ouverture semble jouer – en traduction, à travers de multiples jeux de mots – avec le premier vers du sonnet de Ronsard « Foudroye moi le cors »

    Cubierta

    No full text
    Cubiert

    La poesía inicial de Carmen Martín Gaite: pasos primerizos en la iconicidad y la autorre ferencialidad implícita

    Full text link
    La iconicidad fue un recurso discursivo frecuentemente utilizado por Carmen Martín Gaite en sus cuentos para construir –mediante los efectos au torreferenciales implícitos que genera– un segundo nivel de sentido, de carácter figurado y naturaleza metaliteraria. Este estudio se propone mostrar cómo la escritora salmantina aprendió esas estrategias discursivas ya en su poesía de juventud, puesto que están presentes El paraíso recobrado, un cuaderno inédito en el que recopila poemas de 1947-1948 que luego, en su mayoría, desechó y no quiso publicar

    Cuando lo abyecto estalla: figuraciones de la violencia contra las mujeres en «La muerte tenía nuestros dedos» de Jennifer Thorndike

    Full text link
    A diferencia de otros textos literarios en torno a la violencia contra las mujeres indígenas durante el conflicto interno armado en Perú (1980-2000), el cuento «La muerte tenía nuestros dedos» de Jennifer Thorndike ofrece otras figuraciones de la violencia sexual además de la violación. Esto es la esterilización forzada de mujeres en una comunidad rural. A partir del análisis del narrador en este texto me propongo indagar en los sentidos que subyacen a esta forma de violencia y las posibles estrategias de resistencia que el cuento habilita. En este sentido, a través de las nociones de abyección y asco analizaré las asociaciones entre el cuerpo de las mujeres y la basura. Finalmente, mediante la metáfora del chasquido (Ahmed 2018) reflexionaré sobre la acción política de estas escrituras

    Copertina

    No full text
    Copertin

    Page de crédit

    No full text
    Page de crédi

    Flux d’inspirations. Fleuves et sources entre Horace et Ronsard

    Full text link
    Chez Horace déjà, les cours d’eau et sources sont étroitement liés aux représentations de différents types de poésie. Tandis que les fleuves incarnent la puissance poétique, illustrée notamment par Pindare, les sources et ruisseaux sont associés à une poésie plus modeste, revendiquée par Horace lui-même. Dans une volonté de cumuler les voix des deux poètes anciens, Ronsard combine ces représentations de manière originale. Dans cette contribution, nous montrons comment les éloges du Loir, et même des protectrices du poète, réactualisent à la fois le topos du fleuve et de la source

    Le remarqueur et le pasticheur. Deimier et Desmarets de Saint-Sorlin lecteurs et admirateurs critiques de Ronsard

    Full text link
    À partir de quelles éditions et de quels outils Deimier (L’Academie de l’Art poetique, 1610) et Desmarets de Saint-Sorlin (Les Visionnaires, 1637) construisent-ils l’image de Ronsard et la hiérarchie de ses imitateurs? Une enquête dans leurs bibliothèques et leurs pratiques de composition permet d’émettre des hypothèses sur la façon dont ils lisent Ronsard, et sur leur possible recours (pour Deimier) aux biographes et (pour Desmarets) aux commentateurs de Du Bartas et aux lexicographes: la présentation des œuvres et les produits éditoriaux qui les entourent éclairent la réception immédiate du poète et la genèse des textes qui le mettent en scène. Ce parcours éclaire aussi l’évolution qui se fait, en un quart de siècle, dans la réception de Ronsard, de Du Bartas et de Du Monin

    «Ogni legame alle menti libere è morte». Niccolini e la dominazione francese

    Full text link
    A partire dagli elogi funebri di Angelica Kauffmann e di Tommaso Puccini, pronunciati da Giovanni Battista Niccolini, in veste di segretario, presso l’Accademia di Belle Arti di Firenze, rispettivamente nel settembre del 1810 e nell’ottobre del 1811, il saggio intende ripercorrere il giudizio maturato dal letterato toscano sulla dominazione francese. Gli scritti, il primo dei quali è inedito, conservato presso l’Archivio Storico dell’Accademia, rappresentano infatti un’importante testimonianza dei sentimenti di avversione provati da Niccolini nei confronti degli invasori d’Oltralpe e del senso di frustrazione sperimentato nell’esercizio delle funzioni accademiche

    Gli Amori delle piante: materialismo filosofico e galanterie poetiche in età napoleonica

    Full text link
    Il tema degli “amori delle piante” – già ben attestato nella letteratura classica e poi particolarmente fortunato dal XVII secolo – assume una rilevanza significativa nella poesia italiana di età napoleonica; a determinarne il successo è senz’altro la fortuna, che tracima anche al limitare dell’Ottocento, della poesia didascalica e scientifica, in specie se piegata a motivi occasionali: in questo caso, tipicamente, i versi “per nozze”. Ma il tema offre molte declinazioni, che fanno affiorare – si pensi agli Amori delle piante di Darwin, nella traduzione di Gherardini – impegnativi riferimenti ai nuovi paradigmi scientifici, confronti di teoria letteraria e precisi affondi di polemica sociale

    346

    full texts

    405

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    Versants. Revista suiza de literaturas románicas
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Versants. Revista suiza de literaturas románicas? Access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard!