OJS Univerzity Komenského v Bratislave
Not a member yet
335 research outputs found
Sort by
Povídka ze života - opomíjený i zneužívaný žánr vyprávění
Rozprávanie (narrácia) zo života (memorat) je dnes najrozšírenejšou, ak nie jedinou formou folklóru. Tieto príbehy existovali už dávno, ale neboli primárnym predmetom záujmu folkloristov, a preto je nám k dispozícii len málo a ešte viac nesystematických záznamov. Objavujú sa v neskorostredoveckých memoároch, súdnych záznamoch, renesančných fáciách a barokových homiletikách.Narration from life (memorat) is today the most widespread, if not the only, form of folklore. These stories have existed for a long time, but they have not been the primary subject of interest for folklorists, and therefore only a few and even more unsystematic records are available to us. They appear in late medieval memoirs, court records, Renaissance facies, and Baroque homiletics.Vyprávění (narrace) ze života (memorat) je dnes nejrozšířenější, ne-li jedinou formou folklóru. Tyto příběhy existovaly už dávno, ale nebyly primárním předmětem zájmu folkloristů, a proto je nám k dispozici jen málo a ještě více nesystematických záznamů. Objevují se v pozdně středoveckých memoárech, soudních záznamech, renesančních facích a barokních homiletikách.Erzählung (Erzählen) aus dem Leben (Memorat) ist heute die verbreiteste, wenn nicht die einzige Art des Volkserzählens. Sie existierten bereits lang in der Vergangenheit, standen jedoch nicht im Vordergrund des Interesses der Folkloristen und deshalb stehen uns weinige und dazu noch unsystematische Aufzeichnungen zur Disposition. Sie kommen in spätmittelalterlichen Erinnerungen, in Gerihtprotokollen, Renaissancefazetien, in Barockhomiletiken vor.
Vývoj záujmu slovenskej folkloristiky o výskum humoristického rozprávaniav druhej polovici 20. storočia.
The folkloristic term humorous storytelling is understood quite broadly precisely because it does not concern only one genre, but as a visual approach is a content part of several folklore genres, at the same time this type of presentation is frequent in all social strata within everyday culture. It touches on a wide cultural circle of literary processing, within the framework of folklore, use on stage, on television, on the radio by various folk storytellers, is part of the entertainment and communication of smaller or larger professional, age and short-term random, e.g. transport or waiting, groups of people. The thematic breadth of humorous storytelling, anecdotes, jokes affects all areas of life and reflects them in a special way.Folkloristický termín humoristické rozprávanie sa chápe pomerne široko práve preto, že sa netýka len jedného žánrového okruhu, ale je ako zobrazovací prístup obsahovou súčasťou viacerých folklórnych žánrov, zároveň je tento druh podaní frekventovaný vo všetkých spoločenských vrstvách v rámci každodennej kultúry. Dotýka sa v širokom kultúrnom okruhu literárneho spracovania, v rámci folklorizmu využitia na scéne, v televízii, v rozhlase rôznymi ľudovými rozprávačmi, je súčasťou zábavy a komunikácie menších či väčších profesionálnych, vekových i krátkodobých náhodných, napr. transportných alebo čakajúcich, zoskupení ľudí. Tematická šírka humoristického rozprávania, anekdot, vtipov zasahuje všetky oblasti života a reflektuje ich osobitým spôsobom
Wurzeln und Änderungender Architekturtradition Artikularer Holzkirchen
Looking at the transmission of the architectural principles of the central space in various wooden buildings, we observe certain shifts in values over time. In various European cultural environments, these principles have developed into distinct characteristics that have reached their peak, and the Slovak region joins them as an area marked by significant cultural and historical influence. These peaks include the buildings (including interiors and exteriors) preserved in Svätý Kríž (the church in Paludža), Hronsek, Kežmarok, Istebne and Leština. At the same time, they embody the legacy of pan-European civilized thinking, the creative social environment of which is found only in a few places on our continent.Pri pohľade na prenos architektonických princípov centrálneho priestoru v rôznych drevených stavbách pozorujeme v priebehu času určité posuny v hodnotách. V rôznych európskych kultúrnych prostrediach sa tieto princípy vyvinuli do odlišných charakteristík, ktoré dosiahli svoj vrchol, a slovenský región sa k nim pripája ako oblasť poznačená významným kultúrnym a historickým vplyvom. Medzi tieto vrcholy patria budovy (vrátane interiérov a exteriérov) zachované vo Svätom Kríži (kostol v Paludži), Hronseku, Kežmarku, Istebnom a Leštinách. Zároveň stelesňujú odkaz paneurópskeho civilizovaného myslenia, ktorého tvorivé spoločenské prostredie sa nachádza len na niekoľkých miestach nášho kontinentu
Die Hauptdeterminanten des Charakters der volkstümlichen Nahrung in der Slowakei
Európsky etnologický atlas a etnologická kartografiaThe European Ethnological Atlas and Ethnological Cartography
A New Ethnological Journal in Croatia: Studia Ethnologia. Vol. I. pp. 1-224. Editors V. Belaj, T. Vinšćák, D.Zorić. Centar za etnološku kartografiju, Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, Zagreb 1979
Sacred femininity and authority: Gender stratification in neoshamanic groups
Vo všetkých západných krajinách majú neošamanské skupiny spoločnú dôležitú charakteristiku: štatistiky ukazujú významnú prevahu žien. Zároveň majú neošamanské skupiny aj vnútornú mocenskú dynamiku súvisiacu s pohlavím. Niektorí autori tvrdia, že v malých náboženských skupinách bez charizmatických vodcov sa silné osobnosti môžu javiť ako charizmatické a zastávať pozície s vysokým statusom. Takáto rodová dynamika sa historicky spájala s pozičnou výhodou mužov, hoci v takomto prostredí môže byť charizma oddelená od rodových charakteristík, ktoré majú tendenciu znevýhodňovať ženy. Článok predstavuje výsledky výskumu aneošamanskej skupiny v Bratislave, ktorá patrí do FSS (Nadácia pre šamanské štúdie). V tomto prostredí charizmatická autorita dlho chýbala: podľa konceptu jadra šamanizmu byť šamanom neznamená mať „dar“ a vodca je zvyčajne reprezentovaný ako osoba, ktorá je len zručnejšia ako ostatní členovia skupiny. V posledných desaťročiach však proces stratifikácie skupín viedol k vzniku nových skupín a vzniku mužských charizmatických vodcov, ktorí sa spočiatku neprezentovali ako charizmatickí. Sebaprezentácie súčasných mužských lídrov sa zvyčajne vzťahujú na vnútorné vlastnosti súvisiace s kombináciou konkrétnych stereotypných rodových charakteristík. Tvrdím, že tento obraz zodpovedá (1) intuitívnemu spôsobu poznania/emócií súvisiacich so ženskými charakteristikami a (2) aktívnemu postoju mestských šamanov v súvislosti s mužskými charakteristikami. Táto kombinácia vyplýva zo špecifickej ideológie mestského šamanizmu ako druhu alternatívneho liečenia zameraného na transformáciu jednotlivcov a spoločnosti.In all Western countries neoshamanic groups share an important charac-teristic: statistics demonstrate the significant prevalence of women. At the same time, neoshamanic groups also have inner power dynamics related to gender. Some authors argue that in small religious groups without charismatic leaders strong personalities may appear charismatic and occupy positions of high status. Such gender dynamics have been historically associated with a positional advantage to men, although in such settings charisma might be decoupled from gender characteristics that tend to disadvantage women. The article presents the results of research conducted on aneoshamanic group in Bratislava belonging to the FSS (Foundation for Shamanic Studies). In this environment, charismatic authority has been for a long time absent: according to the concept of core shamanism, being a shaman does not mean having a ‘gift’, and a leader is usually represented as a person who is just more skilled than other group members. However, during recent decades, a process of group stratification has resulted in the formation of new groups and the emergence of male charismatic leaders who initially did not represent themselves as charismatic. Current male leaders’ self-representations usually refer to inner qualities related to a combination of particular stereotypical gender characteristics. I argue that this image corresponds to (1) the intuitive way of knowledge/ emotions related to female characteristics and (2) the active position of urban shamans related to male characteristics. This combination follows from the specific ideology of urban shamanism as a kind of alternative healing aimed at the transformation of individuals and society