Alternative francophone (Journal)
Not a member yet
    260 research outputs found

    Enjeux de la contextualisation de la classe inversée chez les apprenants du FLE en Iran

    No full text
    The advent of information and communication technologies (ICT) in everyday life and work drives us to enjoy the benefits of access to these tools in the field of teaching and learning French in Iran . ICTs lead us to a new interpenetration of places and training practices. Thanks to Flipped classroom, the contexts cross the four walls of the class. The way of "doing the class" is transformed into a more practical model encouraging teaching methods and interactive activities during the precious time of the class. The sharing of knowledge, the regulation of learning by pedagogical partners and the interactivity increase in the learning space.The need for consideration of local parameters leads us to a contextualized and appropriate application of Flipped classroom that would have considerable effects on the evolution of teaching and learning practices in Iran. This study therefore has two questions to answer: what are the contextual and educational factors that have a greater influence on the contextualized application of the inverted class in the course of FLE in Iran? What are the challenges of applying ICT in the implementation of Flipped classroom? Our results are at the crossroads of semi-structured interviews with FLE teachers and questionnaires with open questions and closed questions to FLE learners in Iran. We have shown the importance of considering contextual and educational factors in the introduction of new approaches such as the reverse class and the challenges of applying ICT in French language classes in Iran.Key words: Flipped classroom, ICT, Contextualization, Iranian learners, FLE.L’avènement des technologies de l’information et de la communication (TIC) dans la vie quotidienne et professionnelle nous pousse à profiter des avantages de l’accès à ces outils dans le domaine de l’enseignement et l’apprentissage du français en Iran. Les TIC nous conduisent à une nouvelle interpénétration des lieux et des pratiques  de formation. Grâce aux classes inversées, les contextes traversent les quatre murs de la classe. La façon de « faire la classe » se transforme en un modèle plus pratique encourageant des méthodes pédagogiques et des activités interactives pendant le temps précieux de la classe. Le partage des savoirs, la régulation de l’apprentissage par des partenaires pédagogiques et l’interactivité augmentent dans l’espace d’apprentissage. La nécessité de la prise en considération des paramètres locaux nous amène à une application contextualisée et appropriée de la classe inversée qui aurait des effets considérables sur l’évolution des pratiques d’enseignement et d’apprentissage du FLE en Iran. Cette étude a donc pour origine deux questions à répondre : quels sont les facteurs contextuels et éducatifs qui influent davantage sur l’application contextualisée de la classe inversée dans le cours du FLE en Iran ? Quels sont les enjeux de l’application des TIC dans la mise en place de la classe inversée ? Nos résultats s’inscrivent au croisement d’entretiens semi-directifs avec les enseignants du FLE et de questionnaires comprenant des questions ouvertes et des questions fermées auprès des apprenants du FLE en Iran. Nous avons montré l’importance de la prise en considération des facteurs contextuels et éducatifs dans l’introduction de nouvelles démarches telles que la classe inversée ainsi que les enjeux de l’application des TIC dans les cours de français en Iran. Mots clés : Classe inversée, TIC, Contextualisation, Apprenants iraniens, FLE

    L’invisibilité des acteurs non-Blancs dans le théâtre en France : du constat à l’invention de nouvelles stratégies

    No full text
    The analysis of the contemporary French post-colonial situation, through art and more particularly through theatre, reveals political dimensions - both national and international - regarding Afro or pan-African claims, but also reveals imaginary worlds that themselves carry strong political content. This essay shows how, on the scale of the French theatre scene today, the  absence of non-white actors on stage and attempts to reverse this state of affairs, among other things by blocking access to certain plays considered racist, are part of a vast set of claims arising from the context of colonization and then decolonization on a global scale. The study of the strategies of the descendants of the populations from the French colonies to conquer the theatrical stages will be at the heart of this article. The aim is to draw parallels with those of Afro-Brazilians in order to clarify distinct strategies of both public and activist policies in different contexts of minority invisibility.  L’analyse de la situation post-coloniale française contemporaine, par le biais de l’art et plus particulièrement du théâtre, permet de mettre à jour des dimensions politiques - nationales et internationales quant aux revendications afros ou panafricaines -, mais révèle également des imaginaires eux-mêmes porteurs de forts contenus politiques. Cet essai indique comment, à l’échelle de la scène théâtrale française aujourd’hui, la quasi-absence des acteurs non blancs au plateau et les tentatives de renversement de cet état de fait, entres autres en bloquant l’accès à certaines pièces considérées racistes, font partie d’un vaste ensemble de revendications découlant du contexte de colonisation puis de décolonisation à l’échelle mondiale. L’étude des stratégies des descendants des populations issues des colonies françaises pour conquérir les scènes théâtrales sera au cœur de cet article. La mise en parallèle avec celles des Afro-brésiliens a pour objectif d’expliciter des stratégies distinctes tant de politiques publiques que militantes dans de différents contextes d’invisibilisation des minorités

    Introduction du numéro spécial « Transferts culturels et littéraires entre les pays de la francophonie et l’Iran »

    No full text
    Datant de près de quatre siècles, l’histoire des relations entre l’Iran et les pays francophones se caractérise par sa grande richesse et sa remarquable longévité. Si la présence des missionnaires français en Iran remonte au Moyen-Age, c’est à partir du XVIIe siècle que les Français commencent à se familiariser avec l’Iran à travers les récits de voyage de Tavernier et de Chardin et la première traduction en français du Golestân (Jardin des Roses) signée, en 1634, par le poète Sa‘dī. Près de deux siècles plus tard, la fondation de Dâr-ol-Fonoun, premier établissement d’études supérieures, en 1851, marque l’essor de la francophonie en Iran

    Compte rendu du roman La Dynastie des boîteux de Bessora

    No full text
    Book reviewCompte rend

    2 : expérimenter l’hypermédia dans la bande dessinée numérique

    No full text
    This article aims at exploring the relation between narration, interactivity and visual representation in digital comics. The article tries to show the interdependency relation established between interactivity and narration, as seen in narrative design; the possibilities for interactive mecanics to be materialized in interface design; and the strategies of resource integration specific of other media to the comics system. My argumentation is based on the analysis of 2 (www.2-bd.fr), a hypermediatic comics which creation is the basis of my PhD project of research and creation. The examples I quote show how narration and interaction work hand in hand to create involvement, rereading and changes in the motivations of the readactor’s choice; how the design of objects that are both narrative and interactive support immersion and empathy; and the compatibility of images—fixated and in movement—with the control of the rhythm of reading and the uniqueness of the interactive reading experience.Cet article tente d’explorer les rapports entre narration, interactivité et représentation visuelle dans la bande dessinée numérique. L’article vise à dévoiler la relation d’interdépendance établie entre l’interactivité et la narration, qui se manifeste dans le design narratif ; les possibilités de matérialisation des mécaniques interactives dans le design d’interface ; et enfin les stratégies d’intégration des ressources propres à d’autres médias au système de la bande dessinée. L’argumentation se développe à partir de l’analyse de l’œuvre 2 (www.2-bd.fr), une bande dessinée hypermédiatique dont la création conduit mon projet doctoral de recherche-création. Les exemples traités montrent comment la narration et l’interaction travaillent conjointement pour susciter l’engagement, les relectures et le changement de la motivation des choix du lectacteur ; comment le design d’objets interactifs et à la fois narratifs soutient l’immersion et l’empathie ; et la compatibilité de l’image fixe et en mouvement avec le contrôle du rythme de lecture et l’unicité de l’expérience de lecture interactive

    La bande dessinée numérique : le triomphe du linéaire sur le tabulaire

    No full text
    We know that reading a paper comic implies a dialogue between the tabular and the linear. While the first of these two notions refers to the spatialization of images in the frame of the page, the second refers to the syntagmatic succession of vignettes. Readers of paper comics oscillate between a global/tabular entry of the page, and a linear decryption, case by case, of the narrative. The purpose of this article is to analyze what happens to the linear/tabular pair on digital media. Our hypothesis is as follows: the digital tends to lower the tabularity of the medium in favor of a linear apprehension of the story. From a semiological analysis, centered on the distribution of thumbnails on the screen, we will see that this linearization process makes it possible to distinguish two major formal paradigms: on the one hand scroll-comics, or vertical or horizontal scrolling; on the other hand BD-slideshows, which rely on a read mode based on the click. That being done, we will show that these two paradigms host within them a great diversity of dissimilar works in terms of form. We will then describe how each of these forms (6 in total: 3 for scroll-comics, 3 for BD-slideshows) favors the linear tabular and, in doing so, redefines the lectural / interpretative postures usually associated with the ninth art.On sait que la lecture d’une BD papier implique un dialogue entre le tabulaire et le linéaire. Alors que la première de ces deux notions renvoie à la spatialisation des images dans le cadre de la page, la seconde désigne la succession syntagmatique des vignettes, c’est-à-dire l’enchaînement consécutif des actions représentées. Le lecteur d’une BD papier oscille ainsi entre une saisie globale/tabulaire de la page, et un déchiffrement linéaire, case à case, du récit. L’objectif de cet article est d’analyser ce qu’il advient du couple linéaire/tabulaire sur support numérique. Notre hypothèse est la suivante : le numérique tend à minorer la tabularité du médium au profit d’une appréhension linéaire du récit. À partir d’une analyse d’ordre sémiologique, centrée sur la distribution des vignettes à l’écran, nous verrons que ce processus de linéarisation permet de distinguer deux grands paradigmes formels : d’une part les scroll-comics, soit les BD à défilement vertical ou horizontal ; d’autre part les BD-diaporamas, lesquelles reposent sur un mode de lecture exclusivement fondé sur le clic. Cela fait, nous montrerons que ces deux paradigmes accueillent en leur sein une grande diversité d’œuvres dissemblables quant à la forme (planches à dérouler usuellement réunies sous l’appellation « BD numérisées », case à case, turbomédia, etc.). Nous décrirons alors comment chacune de ces formes (6 au total : 3 pour les scroll-comics ; 3 pour les BD-diaporamas) privilégie le linéaire au tabulaire et redéfinit, par conséquent, les postures lecturales/interprétatives d’ordinaire associées au neuvième art

    Précurseurs d’une esthétique minimaliste : Samuel Beckett et Bahrâm Sâdeghi Cas d’une interférence ou d’un échange?

    No full text
    Résumé L’étiquette de minimaliste, celle de la nouvelle tendance littéraire et artistique de la fin des années soixante-dix, réunit des auteurs aux textes brefs, qui dans un mouvement de tabula rasa, partagent certaines inclinations esthétiques. Partisans de l’art de simplicité et de l’esthétique de la concision reconnue dans l’écriture par sobriété de l’expression, réduction de la trame narrative, «atomisation de l’intrigue», absence de sens historique, de grandes idées philosophiques, personnages anonymes, etc., ces auteurs se considèrent unanimement redevables à un avant-coureur commun : Samuel Beckett. Il en va de même pour les écrivains minimalistes d’Iran qui reconnaissent ouvertement leur dette envers Bahrâm Sâdeghi dont l’œuvre, parue pendant 1957- 1972, constitue l’une des explorations les plus originales de la narrativité minimaliste, avant que le courant soit répandu au pays. Précurseur du minimalisme en Iran, ce dernier s’approprie une figure marquante de son époque tenant compte du traitement particulier qu’il inflige au personnage et du parcours que poursuit cette ombre flottante dans une intrigue basée sur rien. Ainsi nous proposons-nous, dans cette étude, de cerner les aspects littéraires du minimalisme, notamment beckettien, dans la tentative scripturale de Sâdeghi. Nous y montrerons comment Sâdeghi  a reproduit des procédés similaires dans son œuvre, notamment dans La Tranchée et les gourdes vides, en retrouvant les échos, directs/indirects, de l’écriture de Beckett chez l’auteur iranien. Les deux auteurs optent pour un processus de réforme dans lequel ils engagent leur système de littérature minimaliste afin de présenter leur position de contestation de l’ordre établi à leur manière ; une lecture comparative et intertextuelle permet de souligner leur démarche commune.   Mots-clés : Sâdeghi, Beckett, minimalisme, échange, interférence, avant-garde.&nbsp

    Entre bande dessinée et jeu vidéo: Le Secret de la Licorne d’Hergé

    No full text
    Rather than referring to an analytical framework focusing on the production of derivative products expanding the Adventures of Tintin, the author prefers to take into account the transmediality of the work brought out with the release of the film and the video game The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn. This is a case of transmediality with a source-work and, as such, among specific stakes, one should take into account theories of adaptation, especially considering that when adapting such a canonical work, thought is given to the issue of fidelity because of the public’s expectations. For instance, the video game, following to that effect the film’s design, proposes an adaptation of the “ligne claire”. Moreover, the game, conceived in much of its modules, as a horizontal scroll acts as a reminder of the horizontality of the strips in the pages of the Adventures of Tintin. Finally, the author shows that the use of cut scenes in the video game is meant, among other functions, to situate the game in a transmedial franchise.À un cadre d’analyse qui prendrait en compte une analyse des produits dérivés liés aux Aventures de Tintin, l’autrice préfère prendre en compte la transmédialité de l’œuvre, au moins depuis la sortie du film et du jeu vidéo Les aventures de Tintin : Le secret de la Licorne. Il s’agit d’un cas de transmédialité avec œuvre-source et certains enjeux propres à l’adaptation sont pris en compte, d’autant que l’adaptation d’œuvres canoniques comme celle-ci a tendance à prendre en considération un certain niveau de fidélité à cause des attentes du public. Ainsi, le jeu vidéo, dans la lignée du film de Spielberg, propose une ligne claire adaptée. Par ailleurs, le jeu, conçu dans la plus grande partie de ces modules comme une plateforme de défilement horizontal, n’est pas sans rappeler l’horizontalité des bandes dans les pages des Aventures de Tintin. Enfin, l’autrice montre comment l’utilisation des cinématiques dans le jeu vidéo permet notamment de situer le jeu dans le contexte d’une franchise transmédiale

    Tout bouge autour de moi de Dany Laferrière au crible de l’éthique décoloniale de Fritta Caro

    No full text
    In this paper, I approach Dany Laferrière’s essay Tout bouge autour de moi through an ethical methodology elaborated by Helena Martín Franco, a Colombian artist who works in the province of Quebec, in order to dismantle the stereotype of the “cursed country” with which the West has labeled Haiti. This methodology brings me beyond Dany Laferrière’s writing to the racist and colonialist origins of this stereotype, which are explained in the work of a Haitian historian mentioned in the author’s essay, Michel-Rolph Trouillot. By doing so, I explore how the art of the Latin American and Caribbean artists who work in Quebec provides us with pedagogical and epistemological opportunities through the construction of a dissonant relation between this discourse and the stereotyped views of this region.Dans le présent article, j’aborde Tout bouge autour de moi, un essai de Dany Laferrière au crible d\u27une méthodologie éthique proposée par Helena Martín Franco, une artiste colombienne établie au Québec, afin de désarmer le stéréotype du "pays maudit" que le discours occidental a posé sur Haïti. La méthodologie proposée par Martín Franco m\u27amène au-delà de l\u27écriture de Dany Laferrière jusqu\u27aux origines racistes et colonialistes du stéréotype expliqué dans l’œuvre d’un historien haïtien qui fait une brève apparition dans son essai, Michel-Rolph Trouillot. De cette façon, j\u27amorce une exploration des possibilités épistémologiques et pédagogiques du discours des artistes latino-américains et caribéens établis au Québec en établissant une relation dissonante en celui-ci et les visions stéréotypées de cette région

    Ispahan, moitié du monde Dimension géocritique de l’espace dans Vers Ispahan de Pierre Loti Et L’Usage du monde de Nicolas Bouvier

    No full text
    La littérature décrit le lieu réel et géographique tout en profitant de l’imagination d’une manière très neuve en le transformant en un espace imaginaire et rêvé. Les villes et les lieux décrits dans les récits de voyage fascinent de plus en plus les lecteurs passionnés par l’Ailleurs. Dans cet article, nous avons essayé, à l’aide de l’approche géocritique de Bertrand Westphal, d’examiner l’image d’Ispahan dans Vers Ispahan de Pierre Loti, voyageur et écrivain français qui a visité l’Iran à l’époque qâdjâr à la fin du XIXe siècle, et L’Usage du monde de Nicolas Bouvier qui a parcouru l’Iran au XXe siècle à l’époque Pahlavi. En s’appuyant sur quatre éléments principaux de la géocritique comme la multifocalisation, la polysensorialité, la stratigraphie et l’intertextualité, on va examiner comment les deux voyageurs ont essayé chacun à son tour de représenter une image spéciale et unique de cette ville avec un décalage d’un siècle. Une image bien poétique, riche et pleine de figures littéraires chez Loti qui l’appelle “ la ville des roses ”, mais parfois avec un sentiment de la nostalgie du passé chez Bouvier. Celui-ci représente alors la ville en une image brève, associée au sentiment de l’absurdité face à cet “autre monde”.1242/5000Literature describes the real and geographical place while taking advantage of the imagination in a very new way by transforming it into an imaginary and dream space. The cities and places described in the travel stories fascinate more and more readers passionate about Elsewhere. In this article, we have tried, using Bertrand Westphal\u27s geocritical approach, to examine Isfahan\u27s image in Vers Isfahan by Pierre Loti, a French traveler and writer who visited Iran on Qadjar period at the end of the 19th century, and Nicolas Bouvier\u27s The World Use, which traveled through Iran in the 20th century at the time of Pahlavi. Based on four main elements of geocritics such as multifocalization, polysensoriality, stratigraphy and intertextuality, we will examine how the two travelers each tried to represent a special and unique image of this city with a shift of a century. A very poetic image, rich and full of literary figures at Loti who calls it "the city of roses", but sometimes with a feeling of nostalgia for the past at Bouvier. It represents the city in a brief image, associated with the feeling of absurdity facing this "other world".Send feedbackHistorySavedCommunityLa littérature décrit le lieu réel et géographique tout en profitant de l’imagination d’une manière très neuve en le transformant en un espace imaginaire et rêvé. Les villes et les lieux décrits dans les récits de voyage fascinent de plus en plus les lecteurs passionnés par l’Ailleurs. Dans cet article, nous avons essayé, à l’aide de l’approche géocritique de Bertrand Westphal, d’examiner l’image d’Ispahan dans Vers Ispahan de Pierre Loti, voyageur et écrivain français qui a visité l’Iran à l’époque qâdjâr à la fin du XIXe siècle, et L’Usage du monde de Nicolas Bouvier qui a parcouru l’Iran au XXe siècle à l’époque Pahlavi. En s’appuyant sur quatre éléments principaux de la géocritique comme la multifocalisation, la polysensorialité, la stratigraphie et l’intertextualité, on va examiner comment les deux voyageurs ont essayé chacun à son tour de représenter une image spéciale et unique de cette ville avec un décalage d’un siècle. Une image bien poétique, riche et pleine de figures littéraires chez Loti qui l’appelle “ la ville des roses ”, mais parfois avec un sentiment de la nostalgie du passé chez Bouvier. Celui-ci représente alors la ville en une image brève, associée au sentiment de l’absurdité face à cet “autre monde”

    0

    full texts

    260

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    Alternative francophone (Journal)
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇