Revista ECOSUASD
Not a member yet
    349 research outputs found

    Balaguer y el crimen de Estado

    Get PDF
    The Dominican historiography abundantly registers the thesis that the Dominican people have no aptitude for democratic life. The liberal thought of the 19th century, for example, is in this sense representative. Bonó estimated that the Dominican society was organized for despotism; therefore, we will have a bad feeling for rebellions and more rebellions, dictatorships and more dictatorships. He estimated that the dictatorship was "the universal remedy to which peoples and governments have appealed in the supreme hours of their existence. Ours do not lend themselves to another. It should be added that the leading classes have lost their prestige for the republican form, and the others have not yet been able to acquire the qualities that definitively affirm the one that belongs to them.  La historiografía dominicana registra abundantemente la tesis de que el pueblo dominicano no tiene aptitud para la vida democrática. El pensamiento liberal del siglo XIX, por ejemplo, es en este sentido, representativo. Sonó, estimaba, que la sociedad dominicana fue organizada ·para el despotismo tendremos mal que nos pese rebeliones y más rebeliones, dictaduras y más dictaduras. Estimaba que la dictadura era "el remedio universal a que han apelado pueblos y gobiernos en las horas supremas de su existencia, los nuestros no se prestan para otro. Debe agregarse que las clases que dirigen han perdido el prestigio para la forma republicana, y las otras no han podido aun adquirir las cualidades que afirmen definitivamente el que les pertenece

    El chivo de Vargas LLosa: una lectura política

    Get PDF
    I had a kind of conversation with Mario Vargas Llosa near the cathedral of Santo Domingo. He was a tourist in the company of Soledad Alvarez and I was partying at the Palacio de la Esquizofrenia -Cafetería Restaurante El Conde, by the way- in the company of Victor Villegas and Alfredo Pierre. So, I was enjoying the evening and a few beers when I saw them arrive: Soledad smiling, Vargas Llosa smiling, handshakes, another handshake, many hands, much effusion of words and “mucho gusto” (something like the perpetual orgy). Two minutes later we were old friends.Con Mario Vargas Llosa sostuve una especie de conversación cerca de la catedral de Santo Domingo. Él andaba de turista en compañía de Soledad Álvarez y yo estaba de juerga en el Palacio de la Esquizofrenia -Cafetería Restaurante El Conde por más señas- en compañía de Víctor Villegas y Alfredo Pierre. De modo que disfrutaba yo de la noche y unas cervezas cuando los vi llegar: Soledad sonriente, Vargas Llosa sonriente mucho gusto, apretones de manos mucho gusto, otro apretón de manos, muchas manos, mucha efusión de palabras y mucho gusto (algo así como La orgía perpetua). Dos minutos después éramos viejos amigos

    El acoso de la Nación dominicana

    Get PDF
    Manuel Núñez had the idea from the beginning that the book El Ocaso de la Nación Dominicana would be polemic. This is how he expresses it in the prologue of 1990: "I predict from now on that this book will be attacked and, perhaps, fought fiercely? "Not because he had prevented his book from being "a thought that does not provoke these stirrings in the spirit" as he says in the prologue to the first edition, but because he had set out to confront the majority of intellectuals and journalists who had set out to dismantle or try to dismantle Trujillo's idea of nation and that was already in itself a deliberately polemical and one might even say unhappy end.Manuel Núñez tenía la idea desde el principio de que el libro el Ocaso de la Nación Dominicana sería polémico. Así lo expresa en el prólogo de 1990: "auguro desde ahora que este libro será atacado y, acaso, combatido sañudamente ... " No porque hubiera evitado que el suyo fuera "un pensamiento que no provoque estas remociones en el espíritu" como dice en el prólogo a la primera edición, sino porque él se había propuesto enfrentar a la mayoría de los intelectuales y periodistas, que se habían propuesto desmontar o tratar de desmontar la idea trujillista de nación y eso era ya en sí mismo un fin deliberadamente polémico y se podría decir que hasta infeliz

    La sociedad dominicana en el siglo XX: procesos contemporáneos dominicanos (1961-2000). Análisis sociohistórico e intención revolucionaria

    Get PDF
    We must raise the approach to real social processes with new intentions (for what and why we approach) In addition, we should try to take advantage of the weaknesses of certain data or "orthodox" (quantitative) information, which can help build critical interpretations of those processes. What do we mean by this? Well, the data and information, in this case referring to the "growth" of the economy is measured by the growth of gross domestic product (GDP).Debemos planteamos el acercamos a los procesos sociales reales con nuevas intencionalidades (para qué y por qué nos acercamos) y, además, tratando de aprovechar las debilidades de ciertos datos o informaciones "ortodoxas" (cuantitativas), que pueden ayudar a construir interpretaciones críticas de esos procesos. ¿Qué queremos decir con esto? Pues que los datos e informaciones, en este caso referidos al "crecimiento" de la economía medido por el crecimiento del producto interno bruto (PIB)

    El pensamiento político de José Gabriel García

    Get PDF
    At the end of the Restoration War in 1865, the need to consolidate and strengthen the ideals of freedom and independence of the Dominican Nation arose. This was in the face of the drive of the conservative and annexationist sectors to hand over the Republic to a foreign power; a project that was attempted to consolidate during the administration of the "Six Years of Baez" (1868-1874), who reached agreements with President Grant for the annexation of the Republic or the lease of Samaná. This essay has as a guiding thread the analysis of nationalism, Hispanism, anti-Haitianism and anti-Americanism in the writings of José Gabriel García.Concluida la guerra de Restauración en el 1865, surge la necesidad de consolidar y fortalecer los ideales de libertad e independencia de la Nación Dominicana, frente al empuje que venían adquiriendo los sectores conservadores y anexionistas para entregar la república a una potencia extranjera, proyecto que se trató de consolidar durante la administración de los "Seis Años de Báez" (1868-1874), quién llegó a concertar acuerdos con el presidente Grant para la anexión de la República o el arrendamiento de Samaná. El presente ensayo tiene como hilo conductor el análisis del nacionalismo, el hispanismo, el antihaitianismo y el antinorteamericanismo en los escritos de José Gabriel García

    Notas sobre el 30 de mayo de 1961

    Get PDF
    It was the first months of 1959. By then, I was unaware of the relationships that General Juan Tomás Díaz had had, at least in one of the frustrated attempts to shake off the bloody tyranny that was drowning the Dominican people. Thus, he was in contact with Rafael Ellis Sánchez (Pupito) or with groups of military officers, such as the one who left the martyr hero Pedro Livio Cedeño, a survivor of the desire for freedom that they nurtured, committed to any effort for the liquidation of the despot, a survivor of the yearning for freedom that fed a group of idealistic officers, only to take them to the grave or to the bottom of the sea, to a group of idealistic officers. But the truth is that, in his innate state of serious face and good-humored speech, he was discovering his inclinations to freedom.  Eran los primeros meses del año 1959. Ignoraba, para entonces, las relaciones que el general Juan Tomás Díaz había tenido, cuando menos, en uno de las frustrados intentos por sacudir la tiranía sangrienta que ahogaba al pueblo dominicano. Así estuvo en contacto con Rafael Ellis Sánchez (Pupito) o ya con grupos de oficiales militares, como aquel que dejó comprometido a todo esfuerzo por la liquidación del déspota al héroe mártir Pedro Livio Cedeño, sobreviviente de las ansias de libertad que alimentaron, para sólo llevarlos a la tumba o al fondo del mar, a un grupo de oficiales idealistas. Pero lo cierto es que, en su connatural estado de cara seria y palabra de buen humor, iba descubriendo sus inclinaciones a la libertad

    Bibliografía comentada sobre el caso Galíndez

    Get PDF
    Jesús de Galíndez, a Basque exile, student and part-time professor at Columbia University, disappeared on March 12, 1956 in New York City, without leaving a trace. Galíndez had just successfully defended his doctoral thesis, Trujillo's Dominican Republic: A Case Study of Latin American Dictatorship, and had plans to publish a Spanish version. By all indications, this passion for the dictatorial regime of Rafael L. Trujillo cost him his life, as Trujillo himself ordered his kidnapping and subsequent murder. Since March 12, 1956, no one else would see Jesús de Galíndez again, neither alive nor dead.Jesús de Galíndez, exilado vasco, estudiante y profesor a tiempo parcial de Columbia University, desapareció el 12 de marzo de 1956 en la ciudad de Nueva York, sin dejar ningún rastro. Galíndez acababa de defender exitosamente su tesis de doctorado, Trujillo 's Dominican Republic: A Case Study of Latín American Dictatorship, y tenía planes de publicar una versión en español. Según todos los indicios, esta pasión por el régimen dictatorial de Rafael L. Trujillo le costó la vida, pues Trujillo mismo ordenó su secuestro y posterior asesinato. Desde el 12 de marzo de 1956, nadie más volvería a ver a Jesús de Galíndez, ni vivo, ni muerto

    Mis memorias sobre el ajusticiamiento de Trujillo, el 30 de mayo de 1961

    Get PDF
    On December 18, 1963, residing again in Spain, I wrote a letter to Antonio García Vásquez. The letter was as a protest to the statements made by Antonio lmbert Barrera and Luis A. Amiama Tió on November 18, on the occasion of the second anniversary of the death of the six comrades who were assassinated by Ramfis Trujillo and his henchmen at Hacienda María before their final march to Europe. The statements had been published in the national press. My letter was written in protest of the assertion maintained for more than two years that Imbert Barrera and Amiama Tió were the only survivors of the deed of May 30, 1961."En fecha 18 de diciembre del 1963, residiendo de nuevo en España, escribí una carta a Antonio García Vásquez como protesta a las declaraciones formuladas por Antonio lmbert Barrera y Luis Amiama Tió, el día 18 de noviembre, en ocasión del segundo aniversario de la muerte de los seis corr.pañeros asesinados por Ramfis Trujillo y sus secuaces en la Hacienda María antes de ·su marcha definitiva hacia Europa. Las declaraciones habían· sido publicadas en la prensa nacional. Mi carta fue escrita en protesta de la afirmación mantenida durante más de dos años de que lmbert Barrera y Amiama tió eran los únicos supervivientes de la gesta del 30 de mayo de 1961

    La historiografía regional y local en América Latina y el Caribe (una visión desde Cuba)

    Get PDF
    Regional and local historical studies with a contemporary perspective have had a notable but varied development at the international level in the last quarter of a century, but in recent years they have acquired other dimensions that, many times, have escaped the diligent gaze of our colleagues. These dimensions are directly, although not exclusively, linked to the processes of globalization, whose first echoes reached us from the distant region (macro-region?) of Nagorni Karabakh, where Armenians and Adzerbaizhans settled their regional, national, cultural, religious, and ethnic differences.Los estudios históricos regionales y locales con una óptica contemporánea han tenido en el último cuarto de siglo un notable aunque variado desarrollo a nivel internacional, pero en los últimos años han adquirido otras dimensiones que, muchas veces, han escapado de la acuciosa mirada de nuestros colegas. Estas dimensiones están directa, aunque no exclusivamente, entroncadas con los procesos de globalización, cuyos primeros ecos llegaron a nosotros desde la lejana región (¿macrorregión?) de Nagorni Karabaj, donde armenios y adzerbaizhanos dirimieron sus diferencias regionales, nacionales, culturales, religiosas y étnicas

    Últimas publicaciones de historia dominicana 1997-1998

    No full text
    Jesús de Galíndez, a Basque exile, student and part-time professor at Columbia University, disappeared on March 12, 1956 in New York City, without leaving a trace. Galíndez had just successfully defended his doctoral thesis, Trujillo's Dominican Republic: A Case Study of Latin American Dictatorship. He had plans to publish a Spanish version. By all indications, this passion for the dictatorial regime of Rafael L. Trujillo cost him his life, as Trujillo himself ordered his kidnapping and subsequent murder. Since March 12, 1956, no one else would see Jesús de Galíndez again, neither alive nor dead.Jesús de Galíndez, exiliado vasco, estudiante y profesor a tiempo parcial en la Universidad de Columbia, desapareció el 12 de marzo de 1956 en la ciudad de Nueva York, sin dejar rastro. Galíndez acababa de defender con éxito su tesis doctoral, La República Dominicana de Trujillo: un estudio de caso de la dictadura latinoamericana. Tenía planes de publicar una versión en español. Según todos los indicios, esta pasión por el régimen dictatorial de Rafael L. Trujillo le costó la vida, ya que el propio Trujillo ordenó su secuestro y posterior asesinato. Desde el 12 de marzo de 1956 nadie más volvería a ver a Jesús de Galíndez, ni vivo ni muerto.

    283

    full texts

    349

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    Revista ECOSUASD
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇