مجلة الدراسات اللغوية والأدبية (Journal of Linguistic and Literary Studies)
Not a member yet
269 research outputs found
Sort by
الحداثة في ظل الإسلامية: "عبد العزيز حمودة نموذجا" (Modernism in the Shadow of Islamism : The case study of ‘Abdel ‘Aziz Hammoudah)
ملخص البحث:في هذه الدراسة سوف نقف مع نخبة نأت بنفسها عن هويتها طلبا لشفاعة الحداثة التي يتكلمون باسمها من حيث موقعهم في المكان عينه، وتحديدا ممن تبنوا تيار التغريب في أبعاده السياسية، والاجتماعية، والثقافية بهدف بسط نفوذ الحضارة الغربية المادية على حساب ثقافة المصدر، وتغليب فكرة فصل الذاتي عن الموضوعي. وفي ظل هذا الانفصام والتصدع الذي أدى بالحداثيين، المتغربين، إلى إبعاد التوازن بين ما هو عقلي وما هو روحيّ وتستند هذه الدراسة إلى تشخيص الظاهرة في ضوء ثقافة التجاوز والاستلاب التي انتقدها عبد العزيز حمودة من خلال الوسطاء الذين تبنوا الترويج للحداثة وما بعدها، ونصبوا أنفسهم أوصياء على ثقافتنا، وأرادوا تكريس التزييف، استئناسا بثورة الحداثة.الكلمات المفتاحية: الحداثة- اللاجدوى- المنظور الإسلامي- نفق التيه- الحل. Abstract:In this study, we will review together with a number of chosen scholars who have been defending modernism of which they have been so profoundly talk about. In particular, we are talking about those who adopted the western thought in its political, social and cultural dimensions in order to see that these thoughts would emerge triumphant over the invaded culture and promoting the idea of separating between the subjective self and the objective facts. In the light of this, the views of ‘Abdel ‘Aziz Hammoudah in criticizing these figures will be studied.Keywords: Modernism – Non Importance – Islamic Perspective – Tunnel Of Loss – Solution. Abstrak:Dalam kajian ini, kita akan melihat tokok- tokoh terkenal yang mana daripada mereka kita akan mengenal dan mencari faedah kemodenan dan kedudukan mereka serta memperincikan pentakrifan yang diguna pakai oleh mereka yang beraliran barat dalam beberapa bidang seperti politik, sosial, dan budaya. Hal ini bertujuan untuk meluaskan pengaruh tamadun Barat yang bersifat material terhadap budaya sumber dan cuba untuk memisahkan antara kepentingan diri yang subjektif berbanding tujuan utama yang lebih objektif. Oleh hal yang demikian, kekeliruan yang dibawa oleh barat terutama orang-orang yang berimigrasi telah membawa kepada ketidakseimbangan di antara apa yang bersifat rasional dengan apa yang bersifat kerohanian. Maka kajian ini akan mengkaji berdasarkan personafikasi fenomena terhadap budaya pencerobohan dan melampaui batas yang telah dikritik oleh Abdul Aziz Hamouda melalui orang-orang yang telah merima pakai teori kemodenan yang mana mereka telah melantik diri mereka sendiri sebagai pewaris-pewaris terhadap budaya kita di samping mereka ingin menutup kepalsuan yang dibawa oleh barat sebagai permulaan pada revolusi kemodenan.Kata kunci: Kemodenan - Sia-sia - Perspektif Islam - Keangkuhan – Penyelesaian
النص القرآني في منظور الدراسة الأدبية: الموقف والمنهج (Quranic text from the perspective of Literary Study: View and Methodology)
ملخص البحث:يناقش البحث مسألة مهمة وهي: النص القرآني في منظور الدراسة الأدبية. وقد تناول الباحث بداية ظهور هذه الدعوة على يد الأستاذ أمين الخولي وبين أهم القضايا التي آلت إليها دعوة الخولي. والتي من أبرزها: نزع قداسة النص القرآني، والتأكيد على عروبة النص القرآني وإغفال عالميته، واختزال فهم النص القرآني في التفسير الأدبي وإسقاط المصطلحات النقدية على النص القرآني. كما تناول البحث موقف الفكر العلماني الحديث من هذه الدعوة وكيف انطلق منها في قرآته التأويلية للنص القرآني بهدف نزع قداسته وتفريغه من محتواه الديني. ثم تناول الباحث القراءة الإسقاطية للنص القرآني عند منظري إسلامية الأدب وأبرز الإشكاليات التي وقع فيها بعض الباحثين عندما تعاملوا مع النص القرآني باعتباره نصاً أدبياً صرفاً وإرثاً فنياً بحتاً. الكلمات المفتاحية: الجذور- النشأة- الخولي- عروبة النص- الاختزال. Abstract:The paper attempt to dwell on a significant issue: the position of the Qur’anic text from the perspective of literary study. The questions raised by al-Khouly in this regard were evoked: shall the holy text be stripped of its sacredness? Shall its Arabic be authenticated? Shall the universality of its message be disregarded? Shall the interpretation from the verses adorned with literary features be abandoned? Will it be proper to use literary terms for the styles of the Quran? This paper also deals with the modern secular view that propagate this call and how the resulted interpretation is in actuality an attempt to deny the sacredness and religiousness that the contents have. A sample of this type of reading of the Quran will be studied and analysed. Some of the errors committed by those critics who follow the method of treating Qur’anic texts as literary texts will be subjected to discussion.Keywords: Roots – Development – al-Khouly- Textual Arabic – Omitting. Abstrak:Kajian ini membincangkan tentang satu isu penting iaitu Al-Quran dari sudut kajian sastera. Penyelidik membicarakan sejarah permulaan kepada seruan ni yang diasaskan oleh Amin Al-khuli kemudian membahaskan beberapa isu-isu penting yang dibangkitkan oleh beliau seperti perdebatan tentang kesucian Al-Quran, penekanan terhadap identiti Al-Quran yang dikatakan ia turun hanya untuk bangsa Arab dan menafikan sifatnya yang universal, serta meringkaskan pemahaman terhadap teks Al-Quran dalam huraian sastera dengan meninggalkan istilah wacana kritis dalam teks Al-Quran. Dalam masa yang sama, penyelidik turut menyentuh tentang pemikiran sekular moden dalam seruan ini dan bagaimana untuk mematahkan pemikiran ini yang sering mentakwilkan ayat-ayat Al-Quran dengan tujuan meragukan keasliannya dan memisahkan isi kandungan agama yang dibawa oleh Al-Quran. Justeru, penyelidik akan membahaskan teks Al-Quran dari perspektif sastera islam dan membincangkan beberapa permasalahan yang telah dibangkitkan oleh beberapa pengkaji yang mengkaji dan menganggap teks Al-Quran sebagai teks sastera dan seni semata-semata.Kata kunci: Asal Usul - Kelahiran – Al-Khuli – Identiti Teks – Ringkasan
الإبداع الأدبي لمحمد ديب بين المسؤولية الوطنية والمواكبة الحضارية (Literary Creativity of Muḥammad Dīb between the National Commitment and The Need for Progress)
ملخص البحث: نتناول في هذه الدراسة الأدبية كتابات محمد ديب؛ من أول رواية قدمها للقارئ: "الدار الكبيرة 1952م" وحتى آخرها "لايزا 2003م"، حيث نتقصى عبرها ظاهرة الالتزام، وكيفية معالجة الأديب للقضايا المعاصرة له، في إطار الإبداع الأدبي بما فيه الرواية والقصة والشعر والمسرحية، إذ كان للأديب إسهام فعال في إثراء الأدب الجزائري لاسيما المكتوب منه باللغة الفرنسية، حيث يعد أديباً منتمياً لبلده بقلبه وقلمه، مجسداً ذلك في كل ما يخطه من إبداع، وقد بدأنا هذه الدراسة بتعريف الالتزام والأدب الملتزم، ثم توضيح مستويات الالتزام في كتاباته المختلفة تبعا للتطور الزمني عامة وفي قصة الليلة المتوحشة، والتي تجسد فكرة متقدمة صدر عنها الأديب في مراحل حياته الأخيرة. ووصلت الدراسة إلى بعض النتائج، ومنها: أن أعمـال محمد ديـب الأدبيـة تبتعد عن الرّتابة والثبات، وتنّقل فيها بين موضوعات قومية ووطنية، وموضوعات داخلية خاصة بالمنفى والاغتراب والبعد عن الوطن بداية من تجربته الخاصة إلى تجربة عالمية عامّة، فكان اكتشافه للأنا وللذات الجزائرية عبر علاقاتها بالآخر الأجنبي الفرنسي والأوروبي والعالمي؛ وتعدّ قصة "المسعود" من المجموعة القصصية "الليلة المتوحشة" واحدة من تلك الأعمال التي تبرز التزام الأديب بما يفكر فيه شعبه وما يعايشه لاسيما الهجرة غير الشرعية، وكيف أصبح الجزائري يرى باريس بعد مرور السنين. وقد ركّز الأديب على نهر السيّـن على اعتبار أنّه مأوى للمهاجرين غير الشرعيين والمتسكعين، ويستقبل السيّاح الذين يفدون إليه من كل ناحية، متباهياً أمامهم بصروحه المجاورة من كنيسة نوتردام وحدائق محيطة، وجسور وأرصفة.الكلمات المفتاحية: الالتزام- محمد ديب- الأجناس الأدبية- المواكبة الحضارية- الليلة المتوحشة. Abstract:This paper discusses the works of Muḥammad Dīb from his first novel in 1952: ‘al-Dār al-Kabīrah’ until his final work ‘Layza’ in 2003. It traces the element of commitment in these works and how the writer attended to contemporary issues in the context of his works in novels, story, poetry and theatre. The writer’s contribution in creative writing was enormous especially those written in French. Nonetheless, he was regarded as very patriotic to his homeland through his passion and writing. This was very apparent in many of his works. The study begins with the definition of commitment in literature and later traces the levels of commitment of the writer in the various eras and in particular in the novel ‘al-Laylah al-Mutawaḥḥishah’ in which a very advanced view on commitment was put forward in the later stages of his life. The study concludes that the writer’s work was flexible shifting between the topics on nationalism and the issues on the inner self such as isolation and desolation from home based on his own experience to an international issue. The story of al-Masʿūd from the anthology ‘al-Laylah al-Mutawaḥḥishah’ is one of those stories in which the writer touched on his people and the issue they were facing such as illegal immigration. The story pictures Paris over the years. The writer also focused on the Seine River in Paris as an asylum for illegal immigrants and the homeless, proud of its beautiful surrounding views of tall cathedrals and beautiful gardens.Keywords: Commitment– Muḥammad Dīb – Keeping up with Progress– ‘al-Laylah al-Mutawaḥḥishah’. Abstrak:Makalah ini membincangkan karya-karya Muḥammad Dīb, bermula daripada novelnya yang pertama, berjudul al-Dār al-Kabīrah, yang telah diterbitkan pada tahun 1952 sehingga karyanya yang terakhir berjudul Layza, yang telah diterbitkan pada tahun 2003. Melalui karyanya, terserlah elemen komitmen dan tanggungjawab serta usaha penulis dalam membicarakan isu-isu semasa. Hal ini boleh dilihat dalam karya-karyanya seperti genre novel, cereka, syair dan drama. Sumbangan penulis dalam penulisan karya kreatif amat penting terutamanya karya-karya beliau yang ditulis dalam bahasa Perancis. Walaupun sedemikian, beliau dianggap sebagai seorang penulis yang memiliki sifat patriotik yang sangat tinggi terhadap tanah airnya, Algeria. Hal ini boleh dilihat dengan jelas melalui semangat dan perasaan yang ditonjolkan dalam sebahagian besar penulisannya. Kajian ini dimulai dengan definisi perkataan komitmen dan tanggungjawab dalam kesusasteraan dan kemudian diterangkan peringkat-peringkat komitmen bagi penulis tersebut dalam pelbagai karyanya menurut eranya yang berbeza, khususnya dalam himpunan cerpennya berjudul al-Laylah al-Mutawaḥḥishah. Dalam kompilasi cerpen ini, penulis mengemukakan pandangan peribadinya mengenai elemen komitmen dan tanggungjawab yang digalas dalam lewat akhir kehidupannya. Dapatan kajian menunjukkan bahawa karya-karya penulis tidak bersifat kaku, malah fleksibel dalam membincangkan pelbagai topik mengenai nasionalisme dan dalam masa yang sama penulis memperkatakan tentang perasaan dalamannya seperti keterasingan dan kesepian yang dialami terhadap tanah airnya, begitu juga dengan isu-isu global. Cerpennya berjudul al-Masʿūd yang terkandung dalam kompilasi cerpen berjudul al-Laylah al-Mutawaḥḥishah, merupakan salah satu cerita yang menyerlahkan komitmen dan tanggugjawab penulis, yang mana dalam karyanya beliau memperkatakan tentang pemikiran masyarakatnya dan kehidupan yang mereka lalui sebagai pendatang tanpa izin di Paris untuk beberapa tahun lamanya. Selain itu, penulis juga membicarakan tentang sungai Seine di Paris yang merupakan tempat berlindung bagi pendatang haram dan orang yang tidak memiliki rumah, selain menggambarkan pemandangan di sekelilingnya yang indah dengan gereja-gereja besar yang tinggi, jambatan dan taman-taman yang cantik. Kata kunci: Komitmen- Muḥammad Dīb- Genre- Tuntutan Pembangunan- al-Laylah al-Mutawaḥḥishah
آيات المدد في القرآن الكريم: دراسة بلاغية (Al-Madād in the Holy Quran: A Rhetorical Study)
ملخص البحث: يهدف هذا البحث إلى دراسة أنواع المدد بوصفه نعمة من النِعَم التي يمنّ بها اللهسبحانه وتعالى على عبادهفي القرآن الكريم دراسة بلاغية، وفي سبيل تحقيق هذا الهدف تتبعت الآيات المحتوية على لفظة المدد حيثما وردت في القرآن الكريم، ثم صنّفتها حسب أنواع المدد التي تحدثت عنها. وبعد التحليل اتضح أن القرآن الكريم تضمن خمسة أنواع من المدد؛ فهناك المدد العام، والمدد الخاص بالمؤمنين، والمدد في الآخرة الذي اختص به الله سبحانه وتعالى عباده المؤمنين به، والمدد الخاص ببني إسرائيل الذي تحدثت عنه سورة الإسراء، وأخيراً المدد لغير المؤمنين الذي كان من أهدافه الترغيب أولا ثم الاستدراج ثانيًا. ولعلني ببحثي هذا استطعت إبراز مظهر من مظاهر بلاغة النص القرآني الذي يتميز بما فيه من إعجاز بلاغي، أعجز المتحدين عن الاتيان بمثله، أو بسورة، أو بآية.الكلمات المفتتاحية: المدد- السياق- العام- المؤمنون- المشركون.Abstract:The purpose of this study is to examine the types of al-madad in the Holy Quran as a form of bounties granted by Allah to all mankind. For this purpose, all verses in the Holy Quran that contain the meaning of al-madad are investigated and later they are all classified according to the type of al-madad. It was discovered that the Holy Quran consists of five types of al-madad: general al-madad, al-madad for believers, al-madad in the hereafter which is bestowed upon His true believers, a special al-madad for the people of Israel which is mentioned in chapter Al Isra, lastly is al-madad for non-believers which is meant in the first place to attract and later to disgrace. It is hoped that the research would be able to highlight an aspect of Quranic rhetoric that challenges the unbelievers to produce a chapter or a verse like it.Keywords: Al-Madad- Context- General- Believers- Non-Believers. Abstrak:Kajian ini bertujuan meneliti jenis masa yang terdapat dalam Al-Quran al-Karim dari segi retorik sebagai sebuah nikmat kurniaan Allah (S.W.T) kepada hambaNya. Pengkaji berdasarkan perkara tersebut telah mengesan ayat-ayat Quran yang mengandungi perkataan berkaitan masa dan dikelaskan mengikut jenis-jenis tertentu. Didapati terdapat lima jenis sifat masa; umum, khas untuk golongan beriman, hari akhirat yang diperuntukkan Allah khas untuk mereka yang beriman kepadaNya, berkaitan secara khusus dengan Bani Israil seperti yang terdapat dalam surah Al-Isra’ dan akhir sekali ialah yang diperuntukkan kepada golongan tidak beriman dengan tujuan menarik minat dan memancing mereka. Diharapkan kajian dapat menyerlahkan beberapa aspek retorik dalam ayat Quran yang menjadi mukjizat melemahkan penentang daripada mencipta ayat atau surah seperti Quran.Kata kunci: Masa– Konteks– Umum– Golongan Beriman– Golongan Kafir
التعبيرات الاصطلاحية في لغة الخطاب السياسي العربي ومواجهة الأحداث الدولية قراءة سوسيو ثقافية (Terminological expression in the Arab political discourse vis a vis the international events -A Socio-cultural reading-)
ملخص البحثكثُر الكلام عن اللغة السياسية والدعائية بعد أحداث 11 سبتمبر، وطرأت مصطلحات وتعبيرات وأنماط لغوية جديدة تصادمت فيها مع خلفيات متلقي الخطاب وما تحمله ذاكرتهم من مدلولات سابقة، ومن ثم، نُسجت خيوط اللغة الجديدة المعاصرة، وظلت بعيدة تراوح ردحا من الزمن محاريب السياسة والإعلام والدعاية، ثم إن الماسك بزمام التوجه اللغوي المعاصر هو الذي أفلح في احتواء الشارع العربي بحثا عن المفاهيم المختلفة، وفي غياب تنمية لغوية حركية وتبرز هوية قائلها في الزمن، وتتحدى عوائق القواميس الانتقائية والنخبوية والمهمشة للأنا والذات، وبحثا عن مستقبل تتحكم فيه عوامل البقاء اللساني في ظل الصراع الحضاري والفكري والسياسي والاقتصادي وذلك كما نتصور بغربلة الزخم اللغوي العربي لاحتواء الواقع الحضاري للأمة ومستحثات الهزات الاجتماعية لتتأقلم بالمستجدات، ويحتاج هذا جهدا لامتلاك ناصية اللغة الجديدة التي توصف بالتمرد على الماضي، وفي الوقت نفسه تريد أن لا تتجرد منه واللغة الجديدة هي نتاج الحراك اللساني المعاصر، وهي لغة التداول اللغوي ولغة المصطلحات المعاصرة، وهي لغة الدعاية والتعبيرات الاصطلاحية الجديدة ولغة الخطاب السياسي المعاصر. وصل البحث إلى بعض النتائج ومن أهمها: وجوب إعادة قواعد وأنظمة سيميائية للغة الخطاب السياسي، توغل الإعلاميين في المصطلحات والتعابير مثل السياسيين.الكلمات المفتاحية: اللغة العربية-العبارة الاصطلاحية- تلقي العبارة السياسية-سياسة العبارة-لعبة السياسةAbstractThere have been a lot of talks about political language and propaganda after the 11 September incident that had led to the application of new terminologies, expressions and language variations in contrast with what were associated with these words previously in the minds of the recipient. Hence, new strings of language were woven but nonetheless they remained far from being acquainted with the political and propaganda discourses. The one who is responsible in language policy is the one who is successful in including the language of the streets to explore its various concepts. This is in the absence of the growth of language movements, language personalities, and the challenges of discovering self-identity and in the efforts to search of the future that is characterized by the elements of language survival in the face of the clashes of civilization, thinking, political and economy. In addition to that, the inner conflicts that are witnessed by the Arab world to adapt to the arising matters and issues. This effort will entail to overcome the new direction in language that is vicious toward the past and at the time try to accommodative to the new and contemporary. The research has concluded that: semiotic rules and regulations of political speech should be reviewed, so as for mass media to penetrate deeply in the technical meanings and expression like the politicians.Keywords: Arabic Language – Terminological phrases –reception of political expressions - politics of phrases – politics games.AbstrakTerdapat banyak perbincangan tentang bahasa politik dan propaganda selepas kejadian 11 September, dan telah timbul pelbagai istilah, pernyataan dan bentuk bahasa baru yang bercanggah dengan pengetahuan latarbelakang pendengar serta apa yang telah mereka fahami sebelum ini. Ia seperti menenunbah asabaru dan terkini, meninggalkan jarak untuk begitu lama yang mencorakkan pembentukan dasar, perjalanan media dan propaganda. Namun, pihak yang menguasai retraktororientasi linguistic terkini itulah yang akan menentukan kandungan perjalanan bahasa Arab dalam pencarian konsep yang berbeza dengan ketiadaan mobility perkembangan liguistik, seterusnya memartabatkan identity pengguna bahasa tersebut. Sementara beberapa kamus tertentu yang bersifat elitism dan terpinggir pula mencabar keegoan dan diri. Dalam mencari masa depan, factor lisan bersifat mampu saing memainkan peranan penting dalam aruskonflik tamadun, pemikiran, politik dan ekonomi ini dalam menapis momentum bahasa agar mencaku pirealiti tamadun semasa serta kejutan sosial yang teraruh supaya bersesuaian dengan keadaan semasa. Ini memerlukan kesungguhan penguasaan bahasa baru yang tersimpang dari pada yang dulu, dan pada masa yang sama ia tidak terpisah dari pada yang lama. Bahasa baru ialah hasil pergerakan bahasa semasa, bahasa perundingan dan bahasa istilah semasa. Ia adalah bahasa propaganda, pernyataan beristilah yang baru dan bahasa wacana politik semasa. Antara dapatan penting kajian ialah: semakan semula nahu dan prosidur semantic bagi bahasa wacana politik, pihak media mendalami penggunaan istilah serta pernyataan dalam politik.Kata kunci: Bahasa Arab – pernyataan beristilah – pemahaman pernyataan politik – politik pernyataan – permainan politi
نظم الترجمة الآلية الإحصائية والتحويلية: دراسة تحليلية مقارنة (The statistical and transformative setups in machine translation: A comparative analysis)
ملخص البحث:يهدف هذا البحث -في إطاره النظري- إلى دراسة نظم الترجمة الآلية وأنواعها، ونهجها، وكيفية عملها. وفي الجانب التطبيقي يسعى البحث إلى عقد مقارنة بين نظم الترجمة الآلية الإحصائية والتحويلية، كما سيقوم البحث أيضاً بإجراء مقارنة بين ترجمة نظام (جوجل) الذي يعتمد على نظام الترجمة الآلية الإحصائية، ونظام (عجيب) الذي يعتمد على نظام الترجمة الآلية التحويلية؛ وذلك من أجل الوقوف على مدى قدرة نظم الترجمة الآلية المختلفة على ترجمة النصوص من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية. وسيتبع البحث منهج تحليل الأخطاء في عملية إجراء المقارنة بين ترجمات النظامين المذكورين.الكلمات المفتاحية: الترجمة الآلية- تطبيقات- جوجل- عجيب- المقارنةAbstract:The paper aims – theoretically – to study the types of setup in machine translation, the methods used and their processes. In the application aspect, it tries to compare between the statistical and transformative setups in machine translation. Therefore, a comparison between the translation results of Google and ‘Ajeeb will be carried out accordingly; the former being a statistical setup and the latter a transformative. This will enable us to discover the degree of success of the two setups in translating setup English and Arabic. The study makes use of the error analysis method in comparing the results of both setups.Keywords: Machine translation – applications – google - comparisonAbstrak:Kajian ini dari segi teorinya membahaskan sistem penterjemahan automatik, jenis, prosedur serta fungsinya. Dari segi praktikal pula, kajian ini akan membandingkan antara penterjemahan komputatif dan transformatif dan turut membuat perbandingan antara program penterjemahan Google yang mengaplikasikan sistem penterjemahan automatik komputatif serta program penterjemahan ‘Ajib Google yang mengaplikasikan sistem penterjemahan automatik transformatif. Ini adalah bertujuan menentukan kadar perbezaan antara kedua program dalam menterjemahkan teks berbahasa Inggeris ke bahasa Arab. Kajian ini akan menggunakan metodologi ‘analisa ralat’ dalam proses perbandingan tersebut.Kata kunci: Penterjemahan Automatik – aplikasi – Google – ‘Ajib – perbandingan
اللغة العلمية بين التعريب والتأليف (Scientific Language in between Arabicization and Writing)
ملخص البحث:يتنازع اللغة العلميّة العربية في العصر الحديث مسألتان كبيرتان، هما: التعريب والتأليف، إذ يدفع كلٌّ منهما بها نحو النضوج والتطور من أجل الوفاء بمتطلبات العلوم الحديثة. وقد هدف البحث إلى بيان طبيعة العلاقة الجدلية بينهما في صياغتهما للغة العلم، ودورهما في تطوير أدوات اللغة واستيعاب المضامين العلمية ومصطلحاتها، ونشر الكتاب العلمي العربي. توصلت الدراسة إلى بعض النتائج، ومنها: أن لغة العلم لا تطلب مستوى من الأداء اللغوي شبيها بالمستوى الأدبي الذي استحوذ على اهتمام أهل العربية وفقهائها في التراث العربي، أدخل في وهم الكثيرين أن العربية لا تُحسِن إلا هذا الأسلوب ولا يحسُن فيها إلا إياه، وأن لغة العلم ليست كلها مصطلحات، وأنّ ما يزيد على (88%) من كلمات النصوص العلمية هي من الثروة اللفظية التي يشترك فيها أغلب المتعلمين، وأن العربية تمتلك كثيراً من المصطلحات قامت بوضعها المجامع والمؤسسات العلمية والأساتذة، وأنّ اللغة العلمية والعلماء قد أسهموا في وضع المصطلح العلمي واستخدامه وشيوعه ونشره، وأن التعريب والتأليف في العلم قد أسهما في صناعة لغة للعلم في العصر الحديث، ولا يمكن أن نستغني عن أيٍّ منهما في صياغة الأسلوب العلميّ إذا أردنا أن نجعل العربية لغة للعلم.الكلمات المفتاحية: اللغة- العلمية- التعريب- التأليف- المصطلح.Abstract:Arabic scientific language in this modern era finds itself between two major problems: Arabicization and writing, of which each of them will bring Arabic towards maturity and progress to keep up with the requirement of the modern sciences. This study aims to clarify the nature of the dialectical relationship between the two concerning its structuring of the general language; the roles of both in developing language tools and discerning scientific terms and its contents; and the publication of scientific book in Arabic. The study arrived at a number of conclusions, among others: scientific language does not require the level of performance similar to that of the literary level that has been the concern of Arabic language scholars in Arabic tradition. As the result of this, many assumed that Arabic is only suitable for this kind of style and it is of no good except with it. Scientific language is not exclusively consisted of terminologies; more than 88% of the words in scientific texts are commonplace words shared by the majority of learners. Arabic also has many terms that were coined by language academies, scientific institutions and scholars. Scientists and scientific texts had contributed as well in using and spreading the scientific terms. Both Arabicization and writing in science had indeed contributed to develop the scientific language of Arabic in modern time. We cannot simply leave any one of them in structuring the scientific language style if we want to make Arabic a scientific language.Keywords: Language– Scientific– Arabicization– Writing– Terminology.Abstrak:Bahasa saintifik dalam era moden kini, dilihat mempunyai pertembungan yang melibatkan dua elemen besar iaitu: ‘kearaban’ (mempunyai pengaruh Arab) dan penulisan. Kedua-duanya merupakan faktor yang mengangkat kematangan dan pengembangan bahasa Arab supaya seiring dengan keperluan ilmu sains moden. Objektif kajian ini adalah untuk menjelaskan hubungan dialektik antara kedua-dua isu tersebut dengan tumpuan diberikan kepada peranan yang dimainkan oleh kedua-duanya sebagai bahasa saintifik, pengembangan struktur bahasa, kefahaman mengenai istilah-istilah sains dan kandungannya serta penerbitan buku saintifik dalam bahasa Arab. Dapatan kajian menunjukkan bahawa bahasa saintifik tidak memerlukan tahap penggunaan yang tinggi seperti bahasa sastera yang telah mendapat perhatian cendekiawan Arab pada masa lampau. Hal ini menyebabkan ramai orang menganggap bahawa penggunaan bahasa Arab hanya terhad kepada gaya bahasa yang tinggi dan bukan selainnya. Selain itu, kajian juga mendapati bukan semua bahasa saintifik mempunyai istilah-istilah khusus, malah 88% perkataan yang terdapat dalam teks saintifik merupakan perkataan yang mana pada kebiasaannya digunakan oleh sebahagian besar penuntut ilmu. Hal sedemikian menyebabkan istilah-istilah saintifik dalam bahasa Arab telah dihasilkan oleh akademi-akademi, institusi-institusi saintifik dan para sarjana, yang mana kemudiannya istilah-istilah ini telah disebarluaskan oleh para saintis sebagai mana yang digunakan dalam teks saintifik. Kajian juga mendapati kedua-dua elemen, iaitu ‘kearaban’ (mempunyai pengaruh Arab) dan penulisan dalam bidang sains telah memberi sumbangan yang besar dalam menghasilkan istilah-istilah saintifik dalam bahasa Arab pada masa kini. Oleh yang demikian, kita tidak boleh membiarkan salah satu daripada keduanya dalam usaha mengistilahkan bahasa saintifik sekiranya kita mahu menjadikan bahasa Arab sebagai bahasa saintifik.Kata kunci: Bahasa- Saintifik- Pengaruh Arab- Penulisan- Istilah
دلالية اللغة في أنوار الحقيقة لسعيد النورسي: رسالة سمو القرآن أنموذجاً (Semantic of Language in ِʾanwār al-Ḥaqīqah written by Saʿīd Al-Nawrasiy: Message of Holy Quran as a Case Study)
مقدمة: حينما طلب مني الدكتور محيى الدين صالح التعليق على كتاب بديع الزمان سعيد النورسي "أنوار الحقيقة في التصوف والسلوك" وكنت إلى غاية هذا الوقت لم أقرأ من كتبه كتاباً واحداً، إلا ما كان من الدكتور سعيد رمضان البوطي في كتابه (من الفكر والقلب)،[i] عندما خص بديع الزمان بمقالتين، ولم أكترث كثيراً رغم إعجابي بهذا الرجل خاصة تلك الطاقة الروحية التي سبر أغوارها الكاتب، وتدور السنون لألتقي الدكتور صالح بمصر في مقر الرابطة العالمية للأدب الإسلامي بالقاهرة، حيث يقدم لي "أنوار الحقيقة" هدية، ثم يطلب مني التعليق على ما جاء فيها في بضع أوراق لا تتجاوز العشر. عدت وكلي عزم على أن أقرأ الرسائل خاصة وقد عرفت ما كان من تأثير لها على الناس في مختلف البقاع، تسكن القلوب بمجرد مطالعتها، وهو السبب الذي دفعني أكثر إلى محاولة اكتشافها، واكتشاف القوة التي جعلتها كذلك. نعم لقد اكتسبت ذلك من قوة صاحبها القدوة والنموذج عبر الدلالات والمعاني التي تتضمنها، لكن هاجساً علمياً يقول لي وأنا أقرأها أن سبباً آخر يكمن خلف قوتها. لذا وضعت خطة لدراستها، ورأيت أن تناول الكتاب جملة يحتاج إلى وقت وجهد أكبر وعمل يتجاوز المقال، فكان أن اخترت رسالة واحدة من الكتاب لتكون موضوع الدرس، ولم أجد أفضل وأنسب من الرسالة التي كانت مفتاح هذه المجموعة، وقد عنونها بديع الزمان بـ"سمو القرآن" .وحتى لا أقع في التقريرية والتفسيرية المباشرة التي تؤدي إلى الشرح البسيط والساذج، انتخبت منهجاً نقدياً اعتدناه في دراسة النص الأدبي وهو الدراسة النصية والدلالية لفعل الكتابة في مستواها اللغوي،[ii] لعل السبب الآخر لاختيار منهج كهذا هو المستوى اللغوي الرفيع الذي كتبت به الرسائل، حتى وإن كانت في غير لغتها الأم، فإن ترجمتها تنبئ عن رفعة لغتها.ولن أتعرض بالتعريف للمنهج أو الرسائل، إنما يعرض الأول نفسه كأداة دراسة عبر مراحل البحث، أما الرسائل فلا تحتاج لمن يعرف بها.[i] البوطي، سعيد رمضان، من الفكر والقلب: فصول من النقد في العلوم والاجتماع والأدب، (الجزائر، عين مليلة: دار الهدى، 1990م)، ص244.[ii] انظر: فرنسيس، مريم، في بناء النص ودلالته (محاور الإحالة الكلامية): دراسات لغوية، (دمشق: وزارة الثقافة، 1998م)
واقع تدريب المعلمين أثناء الخدمة في الميزان (The Reality of in-Service Training of Teachers)
ملخص البحث:يحتل التدريب في حياتنا منزلة متميزة، حيث إنه يؤدي دورا مهما على مستوى الرقي والنهوض بالأمة، عبر مواكبة حركة الحياة المتناهية في السرعة، ومن أهم مناشط الحياة وأكثرها تأثيرا في الإنسان العملية التعليمية بكل عناصرها ومن مختلف زواياها، وهذا مما حدا بالباحث إلى التطرق إلى قضية واقع تدريب المعلمين أثناء الخدمة. وتناول البحث قضية الشكوى العامة من عدم توفر معلم العربية للناطقين بغيرها الجيد، وحاول الوصول إلى أسباب ذلك كي يتعامل مع القضية من منظور يساعد على التغلب عليها، فكان من بين أبرز الأسباب محافظة المقررات الدراسية التي تقدم إلى الطلاب على أشكالها وقوالبها التقليدية، وذلك فضلا عن المواد المؤهلة لتخريج معلمين، وتلك المواد تقدمها مؤسسات مختلفة، حيث لوحظ أنها تغفل مواد كثيرة تعتبر أساسية ومؤثرة في نوعية المعلم، وفي الإطار النظري لهذا الموضوع تناول الباحث مفهوم التدريب وأهميته، ثم تعرض لأساليب التدريب وسبل تقويمها، واتخذ الباحث من ذلك مدخلا للحديث عن واقع تدريب المعلمين أثناء الخدمة، وتوصل البحث إلى عدة أسباب يمكن أن يعزى إليها مضمون شكوى عدم توفر المعلم الجيد، ومن هذه الأسباب ما يعود إلى المعلم نفسه، ومنها ما يعود إلى المدربين والإدارة التربوية. ثم وضع البحث تصورا عاما لما ينبغي –من وجهة نظر الباحث- أن يكون عليه حال التدريب حتى يؤتي ثماره. الكلمات المفتاحية: التدريب– الأساليب– الاتجاهات– التقويم– العربية للناطقين بغيرها. Abstract:Training is an important aspect in our life. It has the role of improving the condition of a society in order to keep up with the fastly changing world around us. Among the most important aspect of human activities is the teaching and learning processes. The paper will highlight on the general dissatisfaction that was resulted from the absence of capable teachers for teaching Arabic as second language. It aims at uncovering the factors leading to this situation which are, among others: the use of out dated traditional methods, unrevised subjects and modules, neglecting some crucial subjects which focus on skill building. The most important findings indicate that the contributing factors of dissatisfaction are attributable to the teachers themselves while some are related to the trainers and to some administrative matters. Finally, a number of suggestions were presented to improve the situation from the point of view of the researcher himself.Key words: Training– Methods– Trends– Assessment– Arabic for Non Native Speakers.Abstrak:Dalam kehidupan kita latihan mempunyai kedudukan tertentu kerana ia berperanan meningkatkan mutu serta kebangkitan sesuatu umat agar seiring dengan pergerakan kehidupan yang tiada hentinya, ia adalah aktiviti kehidupan yang terpenting dan paling mempengaruhi proses pembelajaran insan dari segenap segi. Berpandukan hal inilah pengkaji ingin menyentuh tentang latihan perguruan dalam perkhidmatan. Kajian ini mencakupi aduan tentang kekurangan tenaga pengajar bahasa Arab kepada penutur bukan berbahasa Arab yang berkualiti, di mana pengkaji cuba mengenalpasti punca permasalahan tersebut agar dapat diatasi. Di antara punca yang dikenalpasti ialah mengekalkan sukatan matapelajaran dalam bentuk yang lama, apatah lagi subjek-subjek dalam program latihan perguruan. Subjek-subjek ini ditawarkan oleh pelbagai institusi perguruan di mana turut disedari juga beberapa subjek penting dan asas menyentuh tentang karisma seorang guru telah diabaikan. Dari segi teori pula, kajian ini turut meliputi pengertian latihan dan kepentingannya, bentuk-bentuk latihan serta cara penilaiannya, di mana perkara-perkara ini menjadi pendahulu bicara tentang tajuk perbincangan, di mama pengkaji mendapati punca lain kepada permasalahan tersebut terletak di bahu tenaga pengajar itu sendiri dan terdapat yang berpunca daripada pensyarah dan pihak pentadbiran. Setelah itu, pengkaji memberikan gambaran umum tentang keadaan yang sepatutnya bagi latihan perguruan sehingga membuahkan hasil.Kata kunci: Latihan– Bentuk-Bentuk– Halatuju– Penilaian– Bahasa Arab Kepada Penutur Bukan Berbahasa Arab
الإبداع والشعر وتعليمهما لغير العرب (Teaching the Creativity and Poems to non-Native Arabic Speakers)
ملخص البحث: يرتبط البحث المؤسسات الجامعية والمعاهد العلمية، وقدرتها على استخدام تقنية المعلومات، وينطلق من بيئة الجامعة الإسلامية العالمية بماليزيا، ومن ظروف التعليم لمادة الأدب فيها، ويرتبط بتعليم الشعر بشكل خاص في البلاد غير الناطقة بالعربية بشكل عام، ويتوقف البحث عند ثلاثة محاور، وهي: مفهوم الإبداع، والإبداع في الأدب، وتعليم الشعر لغير العرب، في المستوى الجامعي. وأشار إلى تجاهل مخططي برامج تعلم اللغة العربية لمادة الأدب، في برامج تعليم غير العرب الذي أدّى إلى ضعف مستويات التعلم، وارتباط تعليم هذه المادة بالتذوق الأدبي الذي هو ملكة أو حاسة فنية، يهتدي بها من يقوّم العمل الأدبي. وعرض البحث جهوداً قيمة، في بناء مقياس للتذوق الأدبي بإعداد أداة للقياس، وحاجتنا لتكييف هذه الأداة في تدريس الأدب لغير العرب. والاستفادة من التقنيات الإلكترونية من خلال البرامج المتاحة، ومنها (الموسوعة الشعرية) وقد عرض البحث نموذجاً في تدريس نص من نصوص الأدب العربي. وختم بأبرز النتائج ومنها: ضرورة الاهتمام بالإعداد التخصصي للمعلم الجامعي على اختلاف مستويات تدريسه، وأهمية ربط تدريس الأدب بمفهوم الإبداع ونظرياته، وأن الأديب مبدع، وبه من صفات العبقرية ما يؤهله للإبداع، وملاحظة مستويات الإبداع التي ترتبط بالأجناس الأدبية، وموقف النقاد العرب القدامى، عبر مناقشتهم للطبع والصنعة، وأوقات الإبداع ودواعيه، ووقفة الدراسات النقدية الحديثة التي تناولت الإبداع، وخصائص الأديب المبدع، وتفسير عملية الإبداع ومراحلها. الكلمات المفتاحية: الإبداع- القدامى-المعاصرون-الأدب-الشعر.Abstract:The study is related to the use of information technologies at higher institutions in learning Arabic literature in the non-native setting with particular reference to the Arabic poems. The study concentrates on three topics: the concept of creativity, creativity in literature, teaching poems to non -Arab at university level. It is noted that the program designer had, to certain extent, neglected the literary aspect of the program which had contributed greatly to the decline of the literary competency. The paper presents a tool to measure the level of literary feel that should be adapted to teach literature to the non-Arab. The online techniques in the program can also be used to teach Arabic poems to the non- Arab students. Among the significant conclusions are: the need to prepare a competent teacher to teach the subject of Arabic literature; the need to relate the teaching with the concept of innovativeness.Keywords: Creativity– Traditional Scholars– Contemporaries– Literature– Poems.Abstrak:Kajian ini adalah berkaitan institusi-institusi pengajian tinggi dan kemampuan institusi-institusi ini dalam penggunaan teknologi maklumat. Ia bertitik tolak daripada persekitaran Universiti Islam Antarabangsa Malaysia, iaitu daripada suasana pengajaran matapelajaran sastera Arab di universiti tersebut. Ia juga berkaitan dengan pengajaran syair secara khususnya dan di negara bukan Arab secara amnya. Kajian ini meliputi tiga perkara iaitu: pengertian kreativiti, kreativiti daam sastera dan pengajaran syair kepada bukan Arab di peringkat university. Kajian menunjukkan bahawa perancang kurikulum pembelajaran bahasa Arab telah mengabaikan subjek sastera dalam kurikulum pengajaran bukan Arab yang menyebabkan pencapaian yang lemah dalam pembelajaran. Turut diabaikan dalam subjek ini ialah penghayatan sastera yang merupakan sebuah bakat dan deria seni yang dijadikan panduan untuk menilai sesebuah hasil kerja seni. Pengkaji telah mengambil satu insiatif besar dengan memperkenalkan ukuran untuk penghayatan sastera dan menyediakan instrumennya dan seterusnya memperlihatkan keperluan menyesuaikan instrument ini dalam kaedah pengajaran sastera Arab kepada bukan Arab. Ia telah mengguna pakai kemudahan IT yang sedia ada seperti ensiklopedia syair di mana telah dibentangkan contoh pengajaran teks sastera Arab. Antara rumusan penting kajian ini ialah: kepentingan menyediakan tenaga pengajar dengan persediaan khusus di peringkat universiti berdasarkan tahap pengajarannya, kepentingan mengaitkan subjek sastera dengan pengertian kreativiti dan teori-teorinya, dan sasterawan adalah seorang yang kreatif dan perlu bersifat bijaksana untuk menjadi kreatif, pemerhatian terhadap tahap kreativiti yang berkaitan dengan sifat semulajadi dan fabrikasi, masa kreativiti dan faktor penyumbangnya, kedudukan pembahasan kritik moden yang menyentuh subjek kreativiti, ciri-ciri sasterawan yang kreatif dan penafsiran proses penghasilan kreativiti serta peringkat-peringkatnya.Kata kunci: Kretiviti– Golongan Lama– Golongan Baru– Sastera– Syair