Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas (RNAEL)
Not a member yet
    395 research outputs found

    El español es un caos: apuntes sobre las implicaciones de los sistemas complejos para la lingüística aplicada

    No full text
    In this text it is defended that the theory that conceives in languages as a complex dynamic system must have a medium term a reflection in the methodology and teaching of L2 / E beyond the level of influence that it has had through the theory of networks in fields such as teaching vocabulary. For this, the theory of the complex is briefly presented as a part of the chaotic systems paradigm based on the metaphorical image of the networks of meaning, well known and used in the design of activities in L2. Finally, the utility in the medium term for applied linguistics of exploring the vision of the language as a dynamic system is pointed out and some of the areas that may be affected by the assumption of these theories (acquisition, programming or methodology).En este texto se defiende que la hipótesis que concibe a las lenguas como un sistema complejo puede tener a medio plazo un reflejo en la metodología y la didáctica de L2/E, más allá de la leve influencia que ha tenido mediante la teoría de redes en campos como la enseñanza de léxico. Para ello, se presenta brevemente la teoría de lo complejo como una parte del paradigma de los sistemas caóticos a partir de la imagen metafórica de las redes de significado, muy conocidas y usadas en el diseño de actividades en L2. Por último, se apunta la utilidad a medio plazo para la lingüística aplicada de explorar la visión de la lengua como un sistema dinámico y se anotan algunas de las áreas que podrían sufrir efectos por el advenimiento de estas teorías (como la adquisición, la programación o la metodología)

    Implicaciones del uso de una plataforma online como sustitución al libro de texto

    Get PDF
    New technologies are changing the way we interact with the world around us, and, logically, also the way we teach languages. In this paper we justify, describe and evaluate an innovative curricular and didactic experience carried out at the college level, where in some Spanish courses we have completely substituted the textbook for an interactive platform, specifically designed for the students that are enrolled in these courses. We will analyze the creation process in detail, especially the difficulties and obstacles we faced, along with the results from a satisfaction survey that the students completed during the first semesters of use of the new tool.Las nuevas tecnologías están cambiando nuestra forma de interactuar con el mundo que nos rodea, y, como es lógico, también la manera en que enseñamos las lenguas. En este trabajo se justifica, describe y evalúa una innovadora experiencia curricular y didáctica a nivel universitario, donde en algunos cursos de español se ha sustituido completamente el libro de texto por una plataforma interactiva, diseñada específicamente para los estudiantes a los que se ofrecen estos cursos. Se analizará en detalle el proceso de creación, especialmente las dificultades y los problemas enfrentados, y los resultados de una encuesta de satisfacción realizada al alumnado durante los primeros semestres de uso de la nueva herramienta

    Propuesta linguodidáctica para la comprensión de lectura basada en la enseñanza estratégica: A strategic teaching-based proposal for reading comprehension in language teaching

    Get PDF
    This article deals with the explicit teaching of reading strategies aimed at developing metacognitive skills in students to improve their performance in reading comprehension. Our proposal is based on “strategic teaching”, which in turn is based on metacognition, the aim of which is to train more competent readers who are able to regulate their own cognitive process. Our research was conducted at the School of Foreign Languages of the University of Havana, specifically in French Language classes. Our original hypothesis was that strategic teaching would give the students the tools to acquire not only metalinguistic knowledge, but also of the self-regulation process, making it easier for them to gain control over the comprehension activity. This strategy was implemented by means of a monographic case study that showed that the explicit teaching of reading strategies makes the activity of comprehension easier and improves student performance.En este artículo se aborda la enseñanza explícita de las estrategias de lectura para desarrollar en los estudiantes competencias metacognitivas que mejoren su rendimiento en la comprensión de lectura. Con el objetivo de formar lectores más autónomos y capaces de regular sus procesos cognitivos, esta investigación presenta una estrategia linguodidáctica llamada “enseñanza estratégica,” que se basa en la metacognición para mejorar la enseñanza de la comprensión de lectura en las clases de Lengua Francesa de la Facultad de Lenguas Extranjeras de la Universidad de la Habana. La enseñanza estratégica permitiría al estudiante adquirir no solo conocimientos metalingüísticos, sino también procesos de auto-regulación que facilitan el control de la actividad de comprensión. Esta estrategia fue puesta en práctica a través de un estudio de caso monográfico que permitió demostrar que una enseñanza explícita de las estrategias de lectura facilita la comprensión y trae consigo una mejoría en el desempeño del estudiante

    La intersección entre puntuación y discurso: dificultades en la interpretación de modos del discurso en estudiantes universitarios: Intersection between punctuation and discourse: difficulties in the discourse genre interpretation in undergraduate students

    Get PDF
    Nowadays, the control of textual production is determinant for the young students to have academic and professional sucess. However everyday is more frequent that the students in higher education have a lack of linguistic abilities that may allow them to develop themselves in a textual environment like the academic one. In this research the undergraduate students perceptions are explored, about the discursive genres and informative structures to promote reflects about textual productions and interpretations at College.En la actualidadel dominio de la producción textual es determinante para que los jóvenes tengan éxito académico y profesional; sin embargo, es cada día más frecuente que los estudiantes que ingresan a la Educación Superior carezcan de las habilidades lingüísticas que les permitan desarrollarse en una ámbito típicamente textual como lo es el académico. En este estudio se explora la percepción que tienen los estudiantes universitarios de los géneros del discurso y de las estructuras informativas, para propiciar la reflexión sobre las estrategias de producción e interpretación textual en la Universidad

    Prácticas de literacidad jurídica en el ejercicio docente en dos facultades de Derecho de Antioquia: Law literacy practices in teaching course at two Law Schools in Antioquia

    Get PDF
    This paper reviews literacy practices implemented by teachers in law programs at University of San Buenaventura and Envigado University. This is derived from a qualitative, exploratory-descriptive investigation of applied character, by means of a comprehensive hermeneutics analysis applied to teachers´ interviews. The results show that teachers implement some literacy practices without pedagogical intention. They recognize the importance of reading and writing in lawyer´s training processes, but consider that, undergraduate students must handle reading and writing, for this reason they affirm that they do not teach reading and writing even from their specific knowledge. It is pointed out that teachers' literacy practices must have a pedagogical intent, which is linked to teaching to read and write, but in reality it enhances the teaching and learning of specific knowledge.Este trabajo revisa prácticas de literacidad implementadas por docentes en programas de derecho de la Universidad de San Buenaventura y la Institución Universitaria de Envigado. Este artículo se deriva de una investigación cualitativa, exploratoria-descriptiva de carácter aplicado, que implementó la hermenéutica comprensiva para el análisis de entrevistas hechas a los docentes. Los resultados muestran que los docentes implementan algunas prácticas de literacidad sin intención pedagógica. Reconocen la importancia de la lectura y la escritura en procesos de formación de abogados, pero consideran que los estudiantes de pregrado la deben manejarla, por esto consideran que no enseñan a leer y a escribir desde el saber específico. Se señala que las prácticas de literacidad de los docentes deben tener intención pedagógica, que está ligada con enseñar a leer y escribir, pero en realidad potencia la enseñanza y el aprendizaje del saber específico

    La transición de AICLE: del aprendizaje a través de lenguas adicionales a escenarios de aprendizaje de lenguaje enriquecido

    Get PDF
    The Content and Language Integrated Learning approach (CLIL) originated in the mid-1990s as a means to improve European citizens’ competence in additional or foreign languages (AL). According to Cenoz et al. (2013: 216), CLIL is a ‘well-recognised and useful construct for promoting L2/foreign language teaching’. However, after more than two decades of implementation, CLIL has shown two educational crossovers regarding both its conceptualisation and its transferability: the one from being considered as an approach focused on learning content through additional languages to being identified as a language-rich and translanguaging-oriented way of learning (San Isidro, 2018); and the one from being a European initiative to its endorsement  by and adaptation to the rest of the world (Yang, 2015).El enfoque de Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas (AICLE) se originó a mediados de los años noventa como un medio para mejorar la competencia de los ciudadanos europeos en lenguas adicionales o extranjeras (AL). Según Cenoz et al (2013: 216), AICLE es un "constructo bien reconocido y útil para promover la enseñanza de lenguas extranjeras". Sin embargo, después de más de dos décadas de implementación,  AICLE se encuentra en un doble estado de transición educativa tanto en lo que respecta a su conceptualización como a su transferibilidad: el que va de ser considerado como un enfoque centrado en el aprendizaje de contenido  a través de idiomas adicionales a ser identificado como una forma de aprendizaje  en entornos de lenguaje enriquecido y de prácticas translenguares (San Isidro, 2018); y el que va de ser una iniciativa europea a ser respaldada por el resto del mundo y adaptarse al mismo (Yang, 2015)

    Formas de tratamiento y enseñanza de español lengua extranjera: una propuesta de mejora

    Get PDF
    The usage of address forms in Spanish is a complex subject due to the great variability that they present from both a formal and linguistic use viewpoints. Despite the vast linguistic literature about this matter, the criteria that influence la selection of forms of address have not been clearly delimitated. In this context, the present study aims to offer an insight into the treatment of this complex subject in the teaching of Spanish as a Second Language. Therefore, we carried out a systematic revision of a selection of elementary Spanish textbooks, in order to analyze how address forms are presented in those teaching materials, according to factors such as sociolinguistic variables, characteristics of the activities included in the books, types of explanations, etc. Finally, we propose a way to improve the current presentation of those based on the findings of the textbook analysis.El uso de las formas de tratamiento en el español es un asunto complejo por la gran variabilidad que presentan en el nivel formal y del uso de la lengua. A pesar de la vasta bibliografía existente, siguen sin estar bien delimitadas las variables que influyen en su selección. En este contexto, el presente trabajo pretende ofrecer una aproximación hacia la enseñanza de estas formas desde la perspectiva del español como L2. Para ello, acometemos una revisión de una selección de libros de texto de español como lengua extranjera, con el fin de comprobar cómo se lleva a cabo su enseñanza en estos materiales: qué factores sociolingüísticos aparecen aducidos, qué tipo de actividades de práctica aparecen, cómo son las explicaciones, etc. Por fin, se incluye una propuesta final de mejora y unas conclusiones a modo de síntesis recapitulativa. &nbsp

    La lengua como articulador del ecosistema AICLE: el caso español

    Get PDF
    Spanish Content and Language Integrated Learning (CLIL) provision perfectly reflects what is happening in the kaleidoscopic European language learning landscape. Even though English is the most widely used language in this type of programme, in the course of more than two decades of implementation, CLIL has adapted to the diverse and ecological language policy of the European Union through disparate models in the different regions. Despite the differences among the various contexts, CLIL implementation has morphed into the design of language policies at school level (San Isidro & Lasagabaster, 2019), and these language policies are inextricably connected to teacher qualification, training and collaboration, along with curriculum integration. CLIL schools have thus become cross-curricular language ecosystems involving all the languages of instruction. In this article we offer a theoretical discussion of the state of the art on CLIL as far as planning and implementation are concerned. We first provide a general overview of the Spanish challenges towards multilingualism. In the second part, we address and discuss in detail the key points in the articulation of a CLIL ecosystem: the role of language itself as an articulator, and the teachers’ profiles and their roles in designing a ‘language aware’ project based on curriculum integration (Otto, 2017b).  La regulación de AICLE refleja perfectamente lo que está ocurriendo en el panorama caleidoscópico del aprendizaje de idiomas en Europa. Aunque el inglés es el idioma más utilizado en este tipo de programas, en el transcurso de más de dos décadas de implementación, AICLE se ha adaptado a la política lingüística diversa y ecológica de la Unión Europea a través de modelos dispares en las diferentes regiones. A pesar de las diferencias entre los distintos contextos, la implementación de AICLE se ha transformado en el diseño de políticas lingüísticas a nivel escolar (San Isidro y Lasagabaster, 2019), y estas políticas lingüísticas están inextricablemente relacionadas con la cualificación, la formación y la colaboración de los profesores, así como con la integración curricular de los planes de estudio. Los centros educativos que implementan AICLE se han convertido así en ecosistemas lingüísticos interdisciplinarios en los que se tienen en cuenta todas las lenguas de instrucción. En este artículo ofrecemos una discusión teórica sobre el estado del arte de AICLE en lo que se refiere a la planificación y la implementación. En primer lugar, ofrecemos una visión general de los retos de España con respecto al multilingüismo. En la segunda parte, abordamos y discutimos en detalle los puntos clave en la articulación de un ecosistema AICLE: el papel del lenguaje en sí mismo como articulador, y los perfiles de los profesores y su papel en el diseño de un proyecto "consciente de la lengua" basado en la integración curricular (Otto, 2017b)

    La expresión e interacción orales en la enseñanza de E/le en Noruega: Oral Expression and Interaction in the Teaching of L2 Spanish in Norway

    Get PDF
    El fin último de cualquier estudiante de lengua extranjera debe ser el desarrollo de la habilidad de comunicarse. Sin embargo, la importancia atribuida a la destreza de la expresión oral ha sido tradicionalmente minimizada, favoreciendo un estudio de la lengua que obedece a métodos de enseñanza más mecanicistas. En contraposición, los modelos pedagógicos actuales abogan por un aprendizaje basado en principios comunicativos y, por lo tanto, en un tipo de aprendizaje social. Teniendo en cuenta este nuevo paradigma, el presente trabajo pretende llevar a cabo un estudio sobre la enseñanza de español como lengua extranjera en Noruega y, más concretamente, cómo se aborda la destreza oral en las aulas. Para ello, se presenta una investigación mixta que nos permita conocer dicha realidad. Los resultados apuntan hacia una necesidad de aumentar la práctica oral en el aula noruega de E/le

    Análisis de los elementos pragmáticos en la interacción escrita académica: el caso de los correos electrónicos de universitarios norteamericanos: An analysis of the pragmatic elements in written academic interaction: a case study of North-American University student emails

    Get PDF
    The current study investigates the use and function of the pragmatic moves related to politeness in the written form. It analyses a corpus written by American and native Spanish students who participated in the first task of the writing skills of the University of Antonio Nebrija’s Project: Proyecto de Examen Multinivel de Certificación del Español Académico. In order to recognise the key text features of both sources, their writings were examined for pragmatic moves related to politeness, forms of address, degree of requestive directness and internal/external modification devices in the heading, body and farewell of emails. Results suggest that those American students analysed in the study did not adjust to an appropriate register and manner in academic Spanish.El presente estudio investiga el empleo y la función pragmática de las estrategias relacionadas con la cortesía verbal. Analiza un corpus producido por los escritos generados por estudiantes norteamericanos y hablantes nativos de español que realizaron la Tarea 1 de la prueba de interacción y expresión escrita del Proyecto de Examen Multinivel de Certificación del Español Académico de la Universidad Antonio de Nebrija. Para llevar a cabo el proyecto se identificaron el patrimonio estratégico relacionado con el tratamiento al docente, el nivel de dirección, los modificadores internos y los modificadores externos en el encabezado, cuerpo y cierre de sus correos electrónicos. Los resultados expuestos evidenciaron la inadecuación en el registro y en las formas de los estudiantes estadounidenses al enfrentarse en español ante un contexto de comunicación en el ámbito universitario

    361

    full texts

    395

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas (RNAEL)
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇