Revista Linguagem em Foco
Not a member yet
537 research outputs found
Sort by
Decolonialidade epistemológica em tempos de monotecnologização da vida: Uma tarefa ao pensar
become the truism that is most often resorted to when it comes to understanding technological advances, at the same time that these are linked to the increasingly successful control of bodies and now of attention. “Cognitive capitalism” (RULLANI, 2004; VERCELLONE, 2006; BOUTANG, 2007a, 2007b) for some, “technobiocapitalism” (HARAWAY, 1991; NEGRI, 2015; PRECIADO, 2018) for others, the fact is that we have witnessed a transformation of social relations and productive forces since the 1970s in all areas of life, which has demanded from us not only a political and cultural, but also an ontoepistemological and somatic-cognitive (FOUCAULT, 2000, 2016) analysis of the world economy, in the face of the new dynamics of technocratic capitalism (SANTOS, 2015; HAN, 2018). In this scenario, the pandemic has become one of these biopower laboratories, bringing an almost cyborg deepening of the technobiocapitalist episteme, either with the algorithmic sentience of Big Tech learning machines (MOROZOV, 2018), or with the verticalization of forms of subjective identification guided by standardized monotechnical modulations (DELEUZE, 2008). Thus, in taking as a theoretical and methodological basis, we will discuss in this paper how the concept of “technodiversity” (HUI, 2016, 2020) can provide an important decolonial questioning of the episteme and practices of technobiocapitalism, putting us before the task of reinforcing, elaborating or contemplating other alternative cosmologies, in the face of the monotechnical epistemology of capital.Contextos de guerra como laboratórios perfeitos da ciência e do biopoder têm se tornado truísmo a que mais se recorre quando se trata de compreender avanços tecnológicos, no mesmo passo em que estes se atrelam ao controle cada vez mais bem-sucedido dos corpos e agora da atenção. “Capitalismo cognitivo” (CORSANI, 2003; RULLANI, 2004; VERCELLONE, 2006; BOUTANG, 2007a, 2007b) para alguns, “tecnobiocapitalismo” (HARAWAY, 1991; NEGRI, 2015; PRECIADO, 2018) para outros, o fato é que temos assistido a uma transformação profunda das relações sociais e das forças produtivas desde a década de 1970 em todas as searas da vida, que tem exigido de nós uma análise não apenas política e cultural, mas também ontoepistemológica e somático-cognitiva (FOUCAULT, 2000, 2016) da economia mundial, em face das novas dinâmicas do capitalismo tecnocrático (SANTOS, 2015; HAN, 2018). A pandemia, nesse cenário, tornou-se mais um desses laboratórios do biopoder, trazendo um aprofundamento quase ciborgue da episteme tecnobiocapitalista, seja com a senciência algorítmica das máquinas de aprendizagem das Big Tech (MOROZOV, 2018), seja com a verticalização das formas de identificação subjetivas pautadas pelas modulações monotécnicas padronizadas (DELEUZE, 2008). Assim, a partir de um ponto de vista teórico e metodológico dos Estudos Científicos (LATOUR; WOLGAR, 1997; LATOUR, 2011), neste artigo, discutiremos brevemente sobre como a ideia de “tecnodiversidade” (HUI, 2016, 2020) pode fornecer importante questionamento decolonial da episteme e das práticas do tecnobiocapitalismo, colocando-nos diante da tarefa de reforçar, elaborar ou contemplar outras cosmologias alternativas, face a epistemologia monotécnica do capital
Sobre as colocações verbais para a formação da competência lexical: Uma abordagem fraseodidática
The aim of this article is to reflect on the advantages of the didactic treatment of verbal collocations based on the Lexical Approach in order to promote the development of lexical competence in non-Spanish-speaking students. We assume the theoretical and methodological contributions that delve into the importance of the teaching and learning process of phraseological units (PU) for the phraseodidactic of foreign languages, and specifically, verbal collocations in the teaching of Spanish as a Foreign Language (LEWIS, 2000; CORPAS, 1996; ALONSO, 2004; CORDERO, 2004; MORENO, 2004; ÁLVAREZ, 2007; SANROMÁN, 2009; SERRA, 2009; SÁNCHEZ, 2011; VILLAVICENCIO, 2011; VILLAVICENCIO; GRAJALES, 2012; VIDIELLA, 2012; MONCÓ, 2013; PERDOMO; MARTÍNEZ; RODRÍGUEZ, 2013; TIMOFEEVA, 2013; ROMERO, 2014; SZYNDLER, 2015; HIGUERAS, 2006, 2017; JIMÉNEZ; SÁNCHEZ, 2017; MOGENDORFF; BEVILACQUA, 2018; VILLAVICENCIO; TARDO, 2018; VILLAVICENCIO; TARDO; CAUSSE, 2020; AGUILERA; VILLAVICENCIO, 2021; AGUINAGA, 2021; BLANCO; FERREIRA, 2021). The results demonstrate that although there is a relevant increase in the number of studies on the practice of this type of PU in the teaching of Spanish, there is still a lack of an appropriate argumentation of solid theoretical and methodological foundations which would make it possible to overcome the different successful but fragmented approaches to the didactic understanding of this process. It is concluded that the integration of phraseodidactic procedures on the basis of a Lexical Approach will make the study of verbal collocations feasible in order to improve lexical competence in non-Spanish-speaking students.El objetivo del artículo consiste en reflexionar acerca de las ventajas del tratamiento didáctico a las colocaciones verbales a partir del Enfoque Léxico para propiciar la formación de la competencia léxica en estudiantes no hispanohablantes. Asumimos las aportaciones teóricas y metodológicas que profundizan en la importancia del proceso de enseñanza y aprendizaje de las unidades fraseológicas (UF) para la fraseodidáctica de lenguas extranjeras, y en específico, las colocaciones verbales en la enseñanza del Español como Lengua Extranjera (LEWIS, 2000; CORPAS, 1996; ALONSO, 2004; CORDERO, 2004; MORENO, 2004; ÁLVAREZ, 2007; SANROMÁN, 2009; SERRA, 2009; SÁNCHEZ, 2011; VILLAVICENCIO, 2011; VILLAVICENCIO; GRAJALES, 2012; VIDIELLA, 2012; MONCÓ, 2013; PERDOMO; MARTÍNEZ; RODRÍGUEZ, 2013; TIMOFEEVA, 2013; ROMERO, 2014; SZYNDLER, 2015; HIGUERAS, 2006, 2017; JIMÉNEZ; SÁNCHEZ, 2017; MOGENDORFF; BEVILACQUA, 2018; VILLAVICENCIO; TARDO, 2018; VILLAVICENCIO; TARDO; CAUSSE, 2020; AGUILERA; VILLAVICENCIO, 2021; AGUINAGA, 2021; BLANCO; FERREIRA, 2021). Los resultados muestran que, aunque existe un aumento relevante de estudios sobre la práctica de este tipo de UF en la enseñanza del español, aún se carece de una apropiada argumentación de sólidos fundamentos teóricos y metodológicos que permitan superar los distintos enfoques acertados, pero fragmentados sobre la comprensión didáctica de este proceso. Se concluye que la integración de procedimientos fraseodidácticos sobre la base de un Enfoque Léxico, viabilizará el estudio de las colocaciones verbales para mejorar la competencia léxica en los alumnos no hispanohablantes.El objetivo del artículo consiste en reflexionar acerca de las ventajas del tratamiento didáctico a las colocaciones verbales a partir del Enfoque Léxico para propiciar la formación de la competencia léxica en estudiantes no hispanohablantes. Asumimos las aportaciones teóricas y metodológicas que profundizan en la importancia del proceso de enseñanza y aprendizaje de las unidades fraseológicas (UF) para la fraseodidáctica de lenguas extranjeras, y en específico, las colocaciones verbales en la enseñanza del Español como Lengua Extranjera (LEWIS, 2000; CORPAS, 1996; ALONSO, 2004; CORDERO, 2004; MORENO, 2004; ÁLVAREZ, 2007; SANROMÁN, 2009; SERRA, 2009; SÁNCHEZ, 2011; VILLAVICENCIO, 2011; VILLAVICENCIO; GRAJALES, 2012; VIDIELLA, 2012; MONCÓ, 2013; PERDOMO; MARTÍNEZ; RODRÍGUEZ, 2013; TIMOFEEVA, 2013; ROMERO, 2014; SZYNDLER, 2015; HIGUERAS, 2006, 2017; JIMÉNEZ; SÁNCHEZ, 2017; MOGENDORFF; BEVILACQUA, 2018; VILLAVICENCIO; TARDO, 2018; VILLAVICENCIO; TARDO; CAUSSE, 2020; AGUILERA; VILLAVICENCIO, 2021; AGUINAGA, 2021; BLANCO; FERREIRA, 2021). Los resultados muestran que, aunque existe un aumento relevante de estudios sobre la práctica de este tipo de UF en la enseñanza del español, aún se carece de una apropiada argumentación de sólidos fundamentos teóricos y metodológicos que permitan superar los distintos enfoques acertados, pero fragmentados sobre la comprensión didáctica de este proceso. Se concluye que la integración de procedimientos fraseodidácticos sobre la base de un Enfoque Léxico, viabilizará el estudio de las colocaciones verbales para mejorar la competencia léxica en los alumnos no hispanohablantes
Acesso Lexical na Leitura: Síntese de achados a partir de estudos de rastreamento ocular e suas implicações para a alfabetização
This article aims to present the word visual recognition and lexical access in reading by both describing the steps of this process and integrating it into the knowledge resulting from the studies of Cognitive Psychology (models explaining the word reading processing) as well as from Psycholinguistics (evaluating the linguistics variables which affect lexical processing) focusing on the results obtained by the eye-tracking technology. The steps of the visual information recognition (orthographic processing), and the access to the phonological, morphological, and semantic levels of the word processing, are synthesized and discussed. This synthesis, comprising examples and graphic schemata, is intended to facilitate the access of this information to educators working with literacy. It also shows the skilled readers' cognitive processes to recognize and pronounce the words individually. It starts by outlining the work of the eyes during the reading process, focusing on the words of a sentence, and their relation to eye movements covering the written material, besides specifying how eye-trackers register the oculomotor movements. Next, it describes the sublexical and lexical processes of word processing, presenting two theoretical models (Dual Route Cascade and Iterative Model of the perceptual process) until the word is integrated into the sentence and the discourse.Este artigo tem como objetivo apresentar o reconhecimento visual da palavra e o acesso lexical na leitura, descrevendo as etapas desse processo e integrando o conhecimento proveniente de estudos da Psicologia Cognitiva (modelos que explicam o processamento de leitura de palavras) e da Psicolinguística (que avaliam as variáveis linguísticas que afetam o processamento lexical), focalizando os achados obtidos por meio da técnica de rastreamento ocular. As etapas de reconhecimento da informação gráfica (processamento ortográfico) bem como o acesso aos aspectos fonológico, morfológico e semântico do processamento da palavra são sintetizado e discutido. Pretende-se que esta síntese, que inclui exemplos e esquemas gráficos, possa facilitar o acesso dessa informação por educadores envolvidos na alfabetização. O artigo traz os processos cognitivos que leitores proficientes usam a fim de reconhecer e pronunciar palavras individualmente. Ele contempla primeiramente o trabalho dos olhos durante a leitura, focando nas palavras de uma sentença, e a relação do movimento ocular com a materialidade linguística, além de especificar como o rastreador ocular registra o comportamento dos olhos. Em seguida discorre sobre os processos sublexicais e lexicais do processamento da palavra, apresentando dois modelos teóricos (Modelo Iterativo de Percepção e o Modelo de Dupla Rota em Cascata.), até a integração da palavra à sentença e ao discurso
“Sou Americano, Também?”: Uma Análise Crítica do Discurso de Professores Brasileiros de EFL
The current work is aimed at analyzing the speech of nine Brazilian teachers who teach English as a Foreign Language (EFL) for three renowned institutions of English language teaching in the city of Recife, Pernambuco, so as to verify if the mental models built justify polarization of the groups denominated as groups of US and THEM (VAN DIJK, 2015a). Such polarization has occurred in a reverse way, since Brazilian EFL teachers look up to the American culture in detriment of their own. This polarization reversal was caused in Brazil, not only by the exposure to American products, but also by the country's historical context. The influence of the American government upon Brazil, and its hegemonic power, began effectively around the 1940s, when they established a Bureau in Brazil to foster cultural exchange. Nonetheless, its creation favored the implantation of the American hegemony, which was channeled by diplomatic agreements with Brazil, which were established by the American government and materialized by institutions along with the export of its English language. This research uses a qualitative, transversal and analytical methodology and analysis was guided in the light of Critical Discourse Studies, having Van Dijk (2015a) as the main theoretician. It will support us to comprehend the socio-cognitive discourse aspects and their components, using the discourse triangle proposed by the author, discourse-cognition-society, as well as Souza (2018) and Moita Lopes (2003) among others to understand the historical context of the North American culture coming to Brazil and the mental representations built subjectively.O presente trabalho teve como objetivo analisar o discurso de nove professores brasileiros que ensinam inglês, como língua estrangeira, em três instituições renomadas de ensino de língua inglesa, na cidade de Recife, Pernambuco, a fim de verificar se os modelos mentais construídos justificam a polarização de grupos denominados como grupos de NÓS e ELES (VAN DIJK, 2015a). Essa polarização ocorre de modo reverso, uma vez que os professores brasileiros de EFL exaltam a cultura dos norte-americanos em detrimento da sua. Essa inversão de polarização foi causada no Brasil, não só pela exposição dos produtos norte-americanos, mas também pelo contexto histórico do país. A inserção do governo norte-americano no Brasil e seu poder hegemônico começaram, efetivamente, por volta dos anos 40, quando eles fundaram no, Brasil, um Birô com propósito de realizar intercâmbio cultural. Entretanto, sua criação favoreceu a implantação da hegemonia norte-americana que aconteceu entre acordos diplomáticos com o Brasil e que foram estabelecidos por instituições norte-americanas, juntamente com a exportação da sua língua inglesa. Assim, a pesquisa utiliza uma metodologia qualitativa, transversal e analítica e teve suas análises norteadas à luz dos Estudos Críticos do Discurso (ECD), tendo como principal teórico Van Dijk. Essa teoria nos ajudará a compreender os aspectos discursivos sociocognitivos e seus componentes, utilizando o triângulo do discurso proposto pelo autor, discurso-cognição-sociedade, bem como Souza (2018), Moita Lopes (2003) entre outros, para entender o contexto histórico da vinda da cultura norte-americana ao Brasil e as representações mentais construídas subjetivamente
“Se não faz mal, por que não tomar”? Um estudo sobre a campanha bolsonarista de desinformação pró-cloroquina
The aim of this article was to analyze the disinformation campaign promoted by the Brazilian Federal Government in favor of the use of Chloroquine as part of the so-called “early treatment” against Covid-19. Therefore, we analyze the mentions to the treatment with Chloroquine made by the President of the Republic, Jair Messias Bolsonaro, mainly in his lives on Youtube. To verify the reachability of these presidential speeches, we sought to correlate the referred lives to the search indexes for the keyword “chloroquine” on the Google search site, through the Google Trends tool. The data obtained demonstrate that it is possible to establish a relationship between the mentions made to Chloroquine by the President of the Republic and the significant increase in the search for this term on the Google search site. In addition, the high recurrence of the discourse in favor of the so-called “early treatment” indicates that there was also a disinformation campaign orchestrated in order to deceive or confuse the public opinion with serious consequences yet to be investigated.O objetivo deste artigo é realizar uma análise da campanha de desinformação promovida pelo Governo Federal brasileiro a favor do uso de cloroquina como parte do denominado “tratamento precoce” contra a Covid-19. Para tanto, analisamos as menções ao tratamento com cloroquina feitas pelo Presidente da República Jair Messias Bolsonaro, principalmente em suas lives no Youtube. Para verificar a capacidade de alcance dessas falas presidenciais, buscamos correlacionar as referidas lives aos índices de busca pela palavra-chave “cloroquina” no site de buscas Google, através da ferramenta Google Trends. Os dados obtidos demonstram que é possível estabelecer uma relação entre as menções feitas à cloroquina pelo Presidente da República e o aumento significativo pela busca desse termo no site de buscas Google. Além disso, a alta recorrência do discurso a favor do chamado “tratamento precoce” indica que também houve uma campanha desinformativa orquestrada de forma a enganar ou confundir a opinião pública com consequências graves ainda a serem investigadas
Acesso e representação dos substantivos flexionados em número no léxico do português brasileiro
We seek to investigate the processes of access and representation in the mental lexicon of words inflected in number in Brazilian Portuguese. Issues related to mental lexicon theories were observed in the psycholinguistic perspective, arguing that both the access to lexical items and their representation are done through morphemes, in the so-called Full Parsing Models (TAFT; FORSTER, 1975; TAFT, 1994 ); models that postulate access and representation through whole words, the Full Listening Models (BUTTERWORTH, 1983) are also presented; and the models that present access and lexical representation through morphemes and whole words, simultaneously, depending on aspects of frequency, known as Dual-route Models (CARAMAZZA; LAUDANNA; ROMANI, 1988; SCHREUDER; BAAYEN, 1995; MIMOUNI; KEHAYA; JAREMA, 1998). Regarding BP, we carried out a study to investigate the access and storage of nominal forms inflected in number, aiming to provide data about how access and lexical representation in this language takes place. Two experiments were carried out, in which native BP speakers were tested in Covert priming tests in relation to regular and irregular forms, respectively. Regarding the results, it can be said that a significant facilitation effect between primes and targets was found under identical and plural conditions in both experiments. The results also showed a significant frequency effect. Therefore, priming effects showed significant interactions between frequency and plural types, suggesting a dual-route model (DUAL-ROUTE) in BP.Procura-se investigar aqui os processos de acesso e de representação no léxico mental de palavras flexionadas em número no Português Brasileiro (PB). Observaram-se questões relacionadas às teorias do léxico mental na perspectiva psicolinguística, defendendo-se que tanto o acesso aos itens lexicais quanto a sua representação se fazem por meio de morfemas, nos chamados Full Parsing Models (TAFT; FORSTER, 1975; TAFT, 1994); apresentam-se também os modelos que postulam acesso e representação por meio de palavras inteiras, os Full Listening Models (BUTTERWORTH, 1983); e os modelos que defendem acesso e representação lexical por meio de morfemas e de palavras inteiras, simultaneamente, a depender de questões de frequência, conhecidos por Dual-route Models (CARAMAZZA; LAUDANNA; ROMANI, 1988; SCHREUDER; BAAYEN, 1995; MIMOUNI; KEHAYA; JAREMA, 1998). Em relação ao PB, realizamos um estudo para investigar o acesso e o armazenamento das formas nominais flexionadas em número, visando prover dados acerca de como se dá o acesso e a representação lexical nessa língua. Dois experimentos foram realizados, nos quais se testaram falantes nativos do PB em testes de priming Encoberto em relação às formas regulares e irregulares, respectivamente. Acerca dos resultados, pode-se dizer que um efeito de facilitação significativo entre os primes e os alvos foi encontrado em condições idênticas e plurais em ambos os experimentos. Os resultados também apresentaram um efeito significativo de frequência. Por conseguinte, os efeitos do priming apresentaram interações significativas entre frequência e tipos de plural, sugerindo um modelo de dupla via (DUAL-ROUTE) no PB
Os centros de línguas como política linguística em um instituto federal
This paper analyzes the contexts of influence and design of the reference text for implementing a Language Center as part of the language policy (LP) and internationalization process of a Federal Institute of Education (FI) in the Northeastern Region of Brazil. The critical analysis based on Critical Applied Linguistics (CAL) and the Policy Cycle Approach (PCA) made it possible to perceive that the reference text points to a favorable and strongly driving environment for the design of Language Centers in the FI. Thus, the FI can institutionalize the LP actions already carried out unsystematically and individually by teachers of the mother-tongue and additional ones. The document allows the teaching agency to develop and implement projects that meet the local realities of the FI campuses. However, the reference text is involved in a naturalized-top-down internationalization perspective and focuses mainly on the offer of English courses. Moreover, we perceived the lack of investments for the document to be constituted in concrete actions and to assume a transforming role in the educational community.Este artículo analiza los contextos de influencia y elaboración del texto de referencia para la implementación de un Centro de Idiomas como parte de la política lingüística (PL) y la internacionalización de un Instituto Federal de Educación (IF) en la Región Nordeste de Brasil. El análisis crítico que realizamos con base en la Lingüística Crítica Aplicada (LAC) y en el Enfoque del Ciclo de Políticas (ACP) permitió percibir que el texto de referencia apunta a un entorno favorable y fuertemente impulsor para el diseño de Centros de Idiomas en FI. De esta forma, la FI puede institucionalizar acciones de PL ya en marcha realizadas de manera asistemática e individual por docentes de lengua materna y adicionales. El documento permite a la agencia de enseñanza diseñar e implementar proyectos que respondan a las realidades locales de los campus de la IF. Sin embargo, también percibimos una naturalización del proceso de imposición de la internacionalización y de enseñanza principalmente del inglés, así como la falta de inversiones para que el documento se constituya en acciones concretas y asuma un papel transformador en la comunidad educativa.Cet article analyse les contextes d'influence et d'élaboration du texte de référence pour la mise en place d'un Centre de Langues dans le cadre de la politique linguistique (PL) et de l'internationalisation d'un Institut Fédéral d'Éducation (IF) dans la Région Nord-Est du Brésil. L'analyse critique que nous avons menée sur la base de la Linguistique Critique Appliquée (LAC) et de l'Approche du Cycle Politique (ACP) a permis de percevoir que le texte de référence pointe vers un environnement favorable et fortement moteur pour la conception de Centres de Langues en IF. De cette façon, l'IF peut institutionnaliser des actions de LP déjà en cours menées de manière non systématique et individuellement par des enseignants de la langue maternelle et d'autres. Le document permet à l'agence d'enseignement de concevoir et mettre en œuvre des projets qui répondent aux réalités locales des campus de l'IF. Cependant, on perçoit aussi une naturalisation du processus d'imposer l'internationalisation et d'enseigner principalement l'anglais, ainsi que le manque d'investissements pour que le document se constitue en actions concrètes et assume un rôle transformateur dans la communauté éducative.Esse artigo analisa os contextos de influência e de elaboração do texto de referência para a implementação de um Centro de Línguas como parte da política linguística (PL) e de internacionalização de um Instituto Federal de Educação (IF) na Região Nordeste do Brasil. A análise crítica que realizamos com base na Linguística Aplicada Crítica (LAC) e na Abordagem do Ciclo de Políticas (ACP) possibilitou perceber que o texto de referência aponta para um ambiente favorável e fortemente impulsionador da concepção dos Centros de Línguas nos IF. Desse modo, os IF podem institucionalizar ações de PL já em andamento realizadas assistemática e individualmente por professores de língua materna e adicionais. O documento permite agência docente para a elaboração e implementação de projetos que atendam as realidades locais dos campi dos IF. Contudo, percebemos também uma naturalização do processo de internacionalização impositiva e do ensino principalmente de língua inglesa, bem como, a falta de investimentos para que o documento se constitua em ações concretas e possa assumir um papel transformador da comunidade educacional