Cadernos de Linguística
Not a member yet
    343 research outputs found

    Entre ficção e realidade: cenografia e ethos crítico em uma capa do jornal Extra

    No full text
    The present work examines the formulation of a critical ethos for the administration of the health crisis of the COVID-19 by the Brazilian Government in a cover of the Extra newspaper of March 2021. The cover reports the Brazil’s first worldwide position in number of daily deaths by the new coronavirus through one of the most used phrases by the current president during the 2018 elections: “Brazil above all”. The objective is to analyze the ethos elaborated by the newspaper\u27s cover and what effects of meaning it produces. The theoretical framework is located in the reflections on descabatility, scenography and ethos by Dominique Maingueneau (2008b, 2018, 2020). It is concluded that, despite using an apparently neutral phrase and without explicit attacks to the Government, the newspaper Extra manages to transmit a critical sense effect to the federal administration by relying on the pre-discursive ethos of the current president for the production of a effective ethos of opposition to the policy of the crisis without making a nominal criticism.O presente trabalho examina a formulação de um ethos crítico à administração da crise sanitária da COVID-19 pelo Governo brasileiro por parte de uma capa do jornal Extra de março de 2021. A capa noticia a primeira posição mundial do Brasil em número de mortes diárias pelo novo coronavírus através de uma das frases mais utilizadas pelo atual presidente durante as eleições de 2018: “Brasil acima de todos”. O objetivo é analisar o ethos elaborado pela capa do jornal e que efeitos de sentido ele produz. O marco teórico se situa nas reflexões sobre destacabilidade, cenografia e ethos de Dominique Maingueneau (2008b, 2018, 2020). Conclui-se que, apesar de utilizar uma frase aparentemente neutra e sem ataques explícitos ao Governo, o jornal Extra consegue transmitir um efeito de sentido crítico à administração federal ao apoiar-se sobre o ethos pré-discursivo do atual presidente para a produção de um ethos efetivo de oposição à política da crise sem fazer uma crítica nominal

    Cultura, poesia, Paris, glamour: uma análise dialógica das vozes sociais constitutivas dos discursos de estudantes do Curso de Letras-Francês sobre a língua e a cultura francesa

    No full text
    The theme of this research was chosen based on the researcher’s concerns about the high dropout rate in the Bachelor\u27s Degree in French Language and Literature at the Federal University of Pernambuco and the lack of visibility of this program in society, despite France being the second most active country in scientific exchange with Brazil. Taking a socio-historical and discursive perspective on language, the objective of this study was to uncover, through Bakhtin\u27s theory of Dialogical Discourse Analysis, the social voices in the discourse of students from this program regarding how they perceive the French language and culture. We adopted field research with a qualitative methodological approach, aiming to interpret and describe the study\u27s data. Semi-structured interviews were chosen for data collection, and the analysis procedures emerged inductively through observation. The results show the importance of efforts to disseminate the scientific relevance of Francophone countries to our society, as there is no awareness, among the analyzed discourses, of the intense exchange that fosters the internationalization of our Higher Education Institutions (HEIs). We believe that investing in the career of French teachers in Brazilian Basic Education, combined with an internationalization project for our institutions and integrated into the Open Science movement, would be highly relevant for society. We also understand that foreign languages can contribute to the construction of the subject, transforming their understanding of the world.O tema desta pesquisa foi escolhido a partir de inquietações da Pesquisadora acerca da grande evasão existente no curso em Licenciatura em Letras-Língua Francesa da Universidade Federal de Pernambuco e da falta de visibilidade desse curso na sociedade, mesmo que a França seja o segundo país que mais faz troca científica com o Brasil. Partindo de uma perspectiva sócio-histórica e discursiva da linguagem, esta pesquisa teve como objetivo descortinar, através da teoria de Análise Dialógica do Discurso de Bakhtin, vozes sociais no discurso de discentes desse curso acerca da maneira como eles enxergam a língua e cultura francesas. Adotamos a pesquisa de campo com uma abordagem metodológica qualitativa, visando interpretar e descrever os dados do estudo em foco. Escolhemos a entrevista semiestruturada para a coleta dos dados e os procedimentos de análise emergiram a partir da observação deles, dando-lhe um caráter indutivo. Os resultados obtidos nos mostram a importância de envidar esforços na disseminação da importância científica de países francófonos para nossa sociedade, pois não há, entre os discursos analisados, o conhecimento da intensa troca que fomenta a internacionalização de nossas IES. Acreditamos que o investimento na carreira do professor de francês no Ensino Básico brasileiro, aliado a um projeto de internacionalização de nossas instituições e integrado ao movimento Ciência Aberta, seria bastante relevante para a sociedade. Entendemos também que a Língua estrangeira pode contribuir na construção do sujeito, transformando sua compreensão de mundo

    Actorialização, tematização e figurativização no discurso da violência doméstica : a construção dos sentidos na perspectiva da vítima

    No full text
    This paper aims to understand how the discourse produced by a woman victim of moral and psychological domestic violence placed under protective measures is configured, in an actorialization-thematization-figurativization context. Adopting as theoretical and methodological tools the studies in the field of Discourse Semiotics, this research focused on the discursive level of the generative course of meaning of a testimonial posted on an Instagram page dedicated to survivors of abuse. According to what the analysis allowed us to observe in relation to the effects of meaning produced by the utterer in the discursivization procedure by actorialization, her then husband not only "directs" her throughout the narrated process, but he “controls” her. This makes her mobilize her own will-to-do and must-do no longer for the sake of the maintenance of her family, but for the sake of her freedom as a woman. Regarding how meaning gains form in this discourse, it was found that its micro-themes can be summarized in two main sets: that of the woman who “needs” to get married because she got pregnant and that of the woman who seeks freedom. This thematic course is figurativized through a series of occurrences that portray the very cycle through which domestic violence is engendered – from abusive practices often socially relativized (such as verbal aggression) to those that, becoming embodied, intensify and constitute themselves as even more contumacious forms of violence (such as feminicide, although this was not the case in the text analyzed here).Este trabalho tem por objetivo compreender como, no conjunto actorialização-tematização-figurativização, se configura o discurso produzido por uma mulher vítima de violência doméstica moral e psicológica colocada sob medida protetiva. Tomando como ferramental teórico-metodológico os estudos situados no campo da Semiótica Discursiva, a pesquisa se deteve sobre o nível discursivo do percurso gerativo de sentido de um depoimento publicado numa página do Instagram dedicada a sobreviventes de abusos. Consoante o que a análise permitiu observar em relação aos efeitos de sentido produzidos pela enunciadora no procedimento de discursivização por actorialização, o seu então marido não só a “direciona” ao longo de toda a movimentação narrada por ela: ele a “controla”, o que a leva a mobilizar o próprio querer-fazer e dever-fazer não mais em prol da manutenção da sua família, mas em prol da sua liberdade como mulher. Já em relação a como o sentido se concretiza nesse discurso, constatou-se que os seus microtemas podem ser sintetizados em dois conjuntos principais: o da mulher que “precisa” se casar porque engravidou e o da mulher que busca por liberdade, sendo que esse percurso temático é figurativizado por meio de uma série de ocorrências que retratam o próprio ciclo pelo qual a violência doméstica se engendra – desde as práticas de abuso muitas vezes socialmente relativizadas (como a agressão verbal) até aquelas que, corporificando-se, se intensificam e se constituem como formas ainda mais contumazes de violência (como o feminicídio, embora este não tenha sido o caso do texto aqui analisado).&nbsp

    Os documentos do PHPB: velhas e novas ideias para fazer semântica com eles

    Get PDF
    In this paper, I recall my past experience of reading in a semantic perspective a sample of the corpora assembled by the Project for the History of Brazilian Portuguese. In the course of this analysis, I realised how poor is the idea that any difficulty we feel while reading old texts of our language is due to changes in meaning. I also realised that our analytical tools must be refined in various ways, and that our explanations must be checked carefully against  an usually complex  historical and linguistic background.Neste escrito, relato minha experiência de ler em chave semântica uma amostra dos materiais do Projeto para a História do Português Brasileiro. Essa experiência me convenceu da ingenuidade de pensar que nossa incompreensão na leitura dos textos antigos resulta de uma mudança de sentidos, e também apontou para a necessidade de desconfiar dos meios de análise de que dispomos e de contextualizar de várias maneiras nossas hipóteses de mudança semântica

    Problemas com propriedades variáveis na sintaxe

    No full text
    Like those birds born to chirp, humans are born to parse; children are predisposed to assign linguistic structures to the amorphous externalization of the thoughts that we encounter. This yields a view of variable properties quite different from one based on parameters defined at Universal Grammar (UG). Our approach to language acquisition makes two contributions to Minimalist thinking. First, in accordance with general Minimalist goals, we minimize the pre-wired components of internal languages, dispensing with three separate, central entities: parameters, an evaluation metric for rating the generative capacity of grammars, and any independent parsing mechanism. Instead, children use their internal grammar to parse the ambient external language they experience. UG is “open,” consistent with what children learn through parsing. Second, our understanding of language acquisition yields a new view of variable properties, properties that occur only in certain languages. Under this open UG vision, specific elements of I-languages arise in response to new parses. Both external and internal languages play crucial, interacting roles:  unstructured, amorphous external language is parsed and a structured internal language system results. My Born to parse (Lightfoot 2020) explores case studies that show innovative parses of external language shaping the history of languages. I discuss 1) how children learn through parsing, 2) the role of parsing at the two interfaces between syntactic structure and the externalization system (sound or sign) and logical form, 3) language change, and 4) variable linguistic properties seen through the lens of an open UG. This, in turn, yields a view of variable properties akin to that of evolutionary biologists working on Darwin’s finches; see section 7.Como as aves canoras, que nascem para gorjear, os humanos nascem para processar informação linguística. As crianças apresentam predisposição para atribuição de estrutura às externalizações amorfas de pensamento que encontram no decorrer do desenvolvimento. Isso nos dá uma visão de propriedades variáveis bem diferente daquela baseada em parâmetros definida na Gramática Universal (GU). Nossa abordagem da aquisição da linguagem oferece duas contribuições para o pensamento minimalista. Em primeiro lugar, em consonância com as metas do Programa Minimalista, minimizamos o componente pré-programado da linguagem (Língua-I(nterna)), dispensando três entidades centrais separadas:  parâmetros, métrica avaliativa da capacidade gerativa de gramáticas, mecanismos independentes de processamento. Contrariamente, as crianças usam a gramática interna para processar o ambiente linguístico externo que experienciam. Isto é, a GU é “aberta”, sendo consistente com o que as crianças aprendem por meio do parser.  Em segundo lugar, nosso entendimento da aquisição da linguagem leva a uma nova visão sobre propriedades variáveis, propriedades particulares de certas línguas.  Dentro dessa visão aberta da GU, elementos específicos da Língua-I emergem como respostas a processamentos inovadores. Desse modo, tanto a língua-I como a língua-E(xterna) desempenham papéis fundamentais e interativos: línguas externas amorfas, não estruturadas, são processadas, tornando-se um sistema linguístico interno estruturado.  No livro Born to parse (Lightfoot 2020), exploramos estudos de caso indicadores de processamentos inovadores de línguas externas, que moldam a história das línguas. Discutimos 1) como as crianças aprendem por meio do processamento, 2) o papel do processamento nas interfaces entre estrutura sintática e sistema de externalização (som ou sinais) e forma lógica, 3) mudança linguística, e 4) propriedades linguísticas variáveis vistas através das lentes de uma GU aberta. Essa proposta nos fornece uma visão de propriedades variáveis similar à perspectiva da biologia evolutiva sobre os tentilhões de Darwin; ver seção 7

    O conceito de “letramento” como fonte de equívocos e erros conceituais em alfabetização

    Get PDF
    In this article, the authors explore the mistakes and conceptual errors that systematically support the discourse and narratives of public policies and pedagogical proposals developed in Brazil related to literacy. Two major sources of misunderstandings and conceptual errors in literacy are identified in Brazil and worldwide. The first is “Whole Language”, developed by Kenneth Goodman and explored for literacy purposes by Frank Smith, and the second is the socio-constructivist approach proposed by Emilia Ferrero for learning written language. These sources of misunderstandings and conceptual errors were identified with special vigor by Marilyn Adams in 1990, and definitively dismantled by the National Reading Panel in 2000. However, the training of literacy teachers continued to privilege “Whole Language” and socio-constructivism, with profound consequences on students\u27 literacy levels. The situation is even more serious in Brazil, as official documents for decades have proposed literacy processes without any scientific evidence, wrote with a clearly abusing language and without strong literacy concepts. In Brazil, the misconceptions about Learning to Read and Reading to Learn, the impact of mechanical learning on the processes of learning to read and write and the almost complete absence and consideration of neuroanatomical structures in literacy processes enforced literacy methodologies that are also mistaken, that played more of a barrier role in learning the “first letters”. Neuroscience studies clarify that phonic methods are the only ones that provide good literacy processes, as they stimulate brain areas specialized in the processing of read and written language.Neste artigo, os autores exploram os equívocos e os erros conceituais que sistematicamente baseiam o discurso e as narrativas das políticas públicas e das propostas pedagógicas desenvolvidas no Brasil relacionadas à alfabetização com base no conceito de letramento. São identificadas duas fontes de equívocos e erros conceituais em alfabetização no Brasil e no mundo. A primeira é a “Whole Language”, desenvolvida por Kenneth Goodman e explorada para efeitos de alfabetização por Frank Smith, e a segunda é a abordagem socioconstrutivista proposta por Emília Ferreiro para a aprendizagem da linguagem escrita. Essas fontes de equívocos e erros conceituais foram identificadas com especial vigor por Marilyn Adams em 1990 e definitivamente desmontadas pelo National Reading Panel em 2000. Contudo, a formação de professores alfabetizadores continuou a privilegiar essas abordagens, com profundas consequências nos níveis de alfabetização dos alunos. A situação é mais séria no Brasil, pois os documentos oficiais durante décadas propuseram processos de alfabetização sem base em qualquer evidência científica, abusando claramente da linguagem. No Brasil, os conceitos equivocados sobre o que é Aprender a Ler e Ler para Aprender, o impacto da aprendizagem mecânica nos processos de aprender a ler e escrever e a quase completa ausência de consideração das estruturas neuro-anatômicas nos processos de alfabetização impuseram metodologias de alfabetização também elas equivocadas que dificultam a aprendizagem das “primeiras letras”. Estudos em neurociências esclarecem que os métodos fônicos são os únicos que proporcionam bons processos de alfabetização, ao estimularem as áreas cerebrais especializadas no processamento da linguagem lida e escrita

    Ressuscitando o passado linguístico: o que podemos aprender com a língua Akabea (Ilhas Andamão)

    No full text
    Akabea belongs to the Great Andamanese family, one of the two indigenous language families of the Andaman Islands. All that remains today of this family is a handful of “rememberers” of so-called Present-day Great Andamanese, based on the language furthest removed from Akabea. None of the traditional languages was the subject of professional linguistic documentation or analysis. However, two government officials collected extensive material, with Akabea being the language most thoroughly treated. Neither was a trained linguist, and one might wonder whether anything reliable can be derived from their documentation. We have worked in detail with the Akabea material, and conclude that while there are obvious gaps (e.g. in the phonetics), the overall picture is that of a very consistent and elaborate grammatical and lexical structure. We present two typologically unusual features of Akabea. One relates to the conceptual basis of the language’s lexicon, which makes extensive use of somatic (body-part) prefixes, e.g. Akabea aka- ‘mouth’. These are sometimes used literally (as in the word for ‘mouth’), sometimes by semantic extension (e.g. in words relating to food and speech). The other concerns an unusual grammatical feature of the language, namely verb root ellipsis. In English, it is possible to omit verbs under appropriate pragmatic conditions, e.g. in response to Is he reading? one can answer Yes, he is, with omission of the whole word reading, but not *Yes, he is -ing, with omission of just the root read. Precisely this bizarre non-existent English type is what is attested in Akabea.A língua akabea pertence à família grande-andamanesa, uma das duas famílias linguísticas indígenas das ilhas Andamão. Tudo o que sobra hoje desta família é um pequeno número de “lembradores” da língua chamada grande-andamanês contemporâneo, a língua mais distantemente relacionada com o akabea. Nenhuma das línguas tradicionais foi o objeto de documentação o de análise linguística profissional. Contudo, dois funcionários governamentais recolheram um material amplo, particularmente do akabea. Eles não tinham formação linguística e podemos nos perguntar quais conclusões fiáveis se podem obter a partir da sua documentação. Temos trabalhado detalhadamente com o material akabea e concluímos que embora existam lacunas óbvias (p.ex. na fonética), o quadro global é o de uma estrutura gramatical e lexical muito consistente e elaborada. Apresentaremos dois traços tipologicamente pouco usuais do akabea. O primeiro se refere à base conceptual do léxico da língua, que emprega extensivamente prefixos somáticos, tal como aka- ‘boca’ em akabea. Estes prefixos empregam-se às vezes literalmente (como p.ex. na palavra para ‘boca’), às vezes por extensão semântica (tal como em palavras referindo-se ao alimento e à linguagem). O segundo concerne um traço gramatical surpreendente da língua, a saber a elisão da raiz verbal. Em inglês é possível omitir o verbo sob condições pragmáticas apropriadas, p.ex. na resposta à pergunta Is he reading? pode-se dizer Yes, he is, com omissão da palavra inteira reading, mas não *Yes, he is -ing, com omissão somente da raiz read. É precisamente essa construção inesperada, impossível em inglês, que se encontra em akabea

    O pretuguês e a internacionalização da língua e da cultura brasileira - afinal, que língua queremos internacionalizar?

    Get PDF
    The article proposes a review of the homogeneous ideal of the national language. To this end, it skews the discussion from a decolonial perspective (ALMEIDA, 2020; GOMES, 2009; GONZALEZ, 2020) on the political, cultural and linguistic constitution of amefricanity (GONZALEZ, 2020) as a result of the grammaticalization processes of European Portuguese in Black Portuguese, throughout the colonial period to the present day. In this way, it deals with the grammatization processes (AUROUX, 2009) that inaugurate the status of the Portuguese Language, in disagreement with the transformations undergone by the language. In this way, we seek to shed light on the idea of ​​a national language as a perpetual bond of the colonial and slavery tie that founds modernity and its unfolding in the process of internationalization (and teaching) of Brazilian Portuguese as a foreign language, exploring how the intersections between language and race acted / act on the hegemonic paradigm installed in the monolithic idea of ​​Portuguese Language. And from that afro-referenced place of Brazilian language and culture, thinking about its interfaces in the internationalization processes, as well as the between-place (BHABHA, 2007) of the professor\u27s critical-reflexive mediation for an anti-racist stance in the teaching of Brazilian Portuguese as a foreign language.O artigo propõe uma revisão do ideal homogêneo de língua nacional. Para tanto, enviesa a discussão sob uma perspectiva decolonial (ALMEIDA, 2020; GOMES, 2009; GONZALEZ, 2020) sobre a constituição política, cultural e linguística de amefricanidade (GONZALEZ, 2020) como resultado dos processos de gramaticalização do português europeu em pretoguês, ao longo do período colonial até os dias atuais. Por este caminho, trata dos processos de gramatização (AUROUX, 2009) que inauguram o estatuto da Língua Portuguesa, em desconformidade com as transformações sofridas pela língua. Dessa forma, busca-se lançar luz sobre a ideia de língua nacional como uma amarra perpétua do laço colonial e escravocrata que funda a modernidade e seus desdobramentos no processo de internacionalização (e ensino) do português brasileiro como língua estrangeira, explorando como as intersecções entre língua e raça atuaram/atuam sobre o paradigma hegemônico instalado na ideia de língua nacional. E a partir desse lugar afrorreferenciado de língua e cultura brasileira pensar suas interfaces nos processos de internacionalização, bem como o entre-lugar (BHABHA, 2007) de mediação crítico-reflexiva do professor para uma postura antirracista no ensino do português brasileiro como língua estrangeira

    Pandemia e frontera cerrada: entre limite(s) e deslimite(s)

    Get PDF
    In this paper, I seek to understand the border formation in Dionísio Cerqueira-SC, Barracão-PR (Brazil) and Bernardo de Irigoyen (Misiones, Argentina), taking into account the daily life of this border in times of covid-19 pandemic – disease caused by the new coronavirus (SARS-CoV-2). Based on the theoretical basis of the Pecheuxtian Discourse Analysis (AD) and on the History of Linguistic Ideas (HIL), I analyze wordings in different significant materialities, starting from a manifestation considered peaceful in favor of the reopening of the border, held on November 6th, 2020, organized by businessmen and merchants from Bernardo de Irigoyen (Argentina), who inquired about the functioning of the border language. It was possible to reflect on the meanings of division / border and integration that are (re)produced in the daily life of the frontier, from the closing of customs, and put different meanings into circulation, not only for the border language, but also for the space and for the individuals that inhabit it.No presente trabalho, busco compreender a produção da fronteira em Dionísio Cerqueira-SC e Barracão-PR (Brasil) e Bernardo de Irigoyen (Misiones, Argentina), tendo em consideração o cotidiano dessa fronteira em tempos de pandemia de covid-19, doença causada pelo novo coronavírus (SARS-CoV-2). Fundamentando-me no arcabouço teórico da Análise de Discurso (AD) pecheuxtiana e na História das Ideias Linguísticas (HIL), analiso enunciados em distintas materialidades significantes, a partir de uma manifestação considerada pacífica em prol da reabertura da fronteira, realizada em 6 de novembro de 2020, organizada por empresários e comerciantes de Bernardo de Irigoyen (Argentina), indagando sobre o funcionamento da língua de fronteira. Foi possível refletir acerca dos sentidos de divisão/fronteira e de integração que se (re)produzem no cotidiano da fronteira a partir do fechamento da aduana e colocam em circulação diferentes sentidos, não somente para a língua de fronteira, mas também para o espaço e para os sujeitos que o habitam

    Os vocábulos “poverty” e “sustainability” dos Objetivos de Desenvolvimento Sustentável (ODSs) nas pesquisas brasileiras: uma análise temática preliminar baseada em corpus

    No full text
    The United Nations Sustainable Development Goals (SDGs) address the global challenges the planet faces, including those related to poverty, inequality and climate change. Researchers worldwide have kept the seventeen SDGs as their aim and English has been the international lingua franca of knowledge transfer (Jenkins, 2014). In order to carry out a preliminary exploratory research about the SDGs’ lexicon, we used the Brazilian Corpus of Academic English - BrACE (TAVARES PINTO, P., REES, G., FRANKENBERG-GARCIA, A., 2021; PINTO et al., 2021), which was compiled with articles in English published by Brazilian researchers, to observe how some of the SDG themes were discussed between the years 2017 and 2018. We used a corpus-based theoretical and methodological background (SINCLAIR, 2001; BERBER SARDINHA, 2004; VIANA and TAGNIN, 2011) to analyse the general SDG-themes in BrACE with the aid of Sketch Engine tool (KILGARIFF, 2004) . The preliminary results showed that some themes were more discussed across the areas, such as sustainability, and others, such as poverty, are still not discussed as much. We point out that BrACE is being updated so that we can have better results of how the SDGs have been discussed in the Brazilian research in recent years. We intend to contribute to a broader view about the SDGs in Brazil and, as a consequence, publicize Brazilian studies to the scientific community and to civil society.Os Objetivos de Desenvolvimento Sustentável (ODSs) das Nações Unidas abordam os desafios globais que o planeta enfrenta, incluindo aqueles relacionados à pobreza, desigualdade e mudanças climáticas. Pesquisadores do mundo todo têm mantido como foco os dezessete ODSs e o inglês tem sido a língua franca (JENKINS, 2014) internacional de divulgação científica. Com o objetivo de realizar uma pesquisa exploratória preliminar, utilizamos o Brazilian Corpus of Academic English - BrACE (TAVARES PINTO, P., REES, G., FRANKENBERG-GARCIA, A., 2021; PINTO et al., 2021), que contém artigos científicos em inglês publicados por pesquisadores brasileiros, para observar como alguns dos temas dos ODSs foram abordados entre os anos de 2017 e 2018. Para tanto, utilizamos os pressupostos teóricos-metodológicos da Linguística de Corpus (SINCLAIR, 1991; BERBER SARDINHA, 2004; VIANA e TAGNIN, 2011) para observar os temas gerais dos ODSs com o auxílio da ferramenta Sketch Engine (KILGARIFF, 2004). Os resultados nos mostraram que alguns temas foram mais discutidos em diferentes áreas, como “sustentabilidade” (sustainability), e outros, como a “pobreza” (poverty), ainda são pouco abordados. Destacamos que o corpus BrACE está sendo atualizado com artigos mais recentes para que possamos ter dados atuais sobre os ODSs, uma vez que estes vêm sendo mais divulgados nos últimos anos. Esperamos contribuir para um panorama mais amplo dos ODSs no Brasil e, por conseguinte, divulgar os resultados dos estudos brasileiros sobre esses temas à comunidade científica e à sociedade civil

    266

    full texts

    343

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    Cadernos de Linguística
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇