Tonos Digital - Revista Electrónica de Estudios Filológicos
Not a member yet
    1215 research outputs found

    MÁS ALLÁ DE LAS MIL Y UNA NOCHES: FUNCIONES DE LA ORALIDAD EN LA LIJ DE TEMÁTICA ARABO-ISLÁMICA TRADUCIDA AL ESPAÑOL

    No full text
    El estudio analiza la oralidad como una de las normas preliminares que permiten la publicación de traducciones de literatura infantil y Juvenil de temática arabo-islámica en España, tanto de otros polisistemas occidentales como del árabe –en sus variantes dialectales palestina y Hassanya-. El corpus de análisis se basa en la Guía Simsim de libros infantiles y juveniles para asomarse al mundo árabe (Casa Árabe 2008, 2010). El análisis se vertebra en torno a tres temáticas: Las Mil y una noches y sus reescrituras poscoloniales, el Magreb (las culturas beréber y saharaui), y la cuestión palestina, con una especial referencia a la agencia de traductores españoles que conciben su labor intelectual como un proyecto de reconocimiento de diferentes marcos culturales y sociales que conforman el mundo árabe e islámico: es el caso de Montserrat Rabadán Carrascosa con su traducción de los cuentos de la Jrefiyye palestina, y Fernando Pinto con su traducción de la narrativa oral saharaui de la región de Trab el-Bidan

    Cómo investigar en Traducción Audiovisual: archivos, metodología y herramientas

    No full text
    Corpas Pastor (2008: 89) señala que la Lingüística de Corpus está considerada como un enfoque metodológico adecuado para el estudio de las lenguas, aplicable tanto a la traducción como a la interpretación, pues permite analizar y describir una amplia variedad de discursos, reflexionar sobre la unidad de traducción y revisar el concepto de equivalencia. Partiendo de la base de que es factible trabajar con corpus en ámbitos tan dispares como la investigación sobre la variación lingüística o durantela realización de un encargo profesional o el desarrollo de una metodología para la enseñanza de lenguas, presentamos las fases que hemos tenido que superar para llevar a cabo el estudio comparativo del guion original del filme Bienvenue chez les Ch´tis y las versiones doblada y subtitulada en español. Destacamos la importancia de preparar correctamente el material de trabajo para poder extraer el máximo provecho de él. En el caso que presentamos, hemos utilizado los programas Final Draft, AntConc y WinAlign, que nos han permitido profundizar y desgranar los textos, localizar fácilmente los segmentos interesantes y crear unidades de traducción. Se trata de una metodología sistemática que permite abordar con rigurosidad la investigación en Traducción Audiovisual

    La canción de las figuras de José María Eguren frente a Los heraldos negros de César Vallejo: una perspectiva comparativa

    No full text
    El propósito de este artículo es comparar dos poemarios fundamentales de la tradición literaria peruana: La canción de las figuras de José María Eguren y Los heraldos negros de César Vallejo. El autor utiliza una perspectiva comparativa y pone de relieve dos aspectos esenciales de la poética contemporánea: la escritura del suicidio y la especialización del poeta moderno. Para cumplir con dicho objetivo, el autor se sustenta en las ideas de Roland Barthes, de Octavio Paz y Jacques Rancière

    Una lectura feminista y materialista de la trilogía de la pasión de Ariana Harwicz

    No full text
    Ariana Harwicz (1977) es una de las escritoras argentinas más destacadas de la literatura feminista en lengua española del siglo XXI. En este trabajo, se lleva a cabo un análisis de sus tres primeras novelas, Matate, amor (2012), La débil mental (2014) y Precoz (2015), desde un marco teórico cuádruple: hermenéutico, comparatista, feminista y material. Asimismo, enmarcamos la lectura realizada en los fundamentos teóricos del close Reading (Moretti), la sociología de la literatura de Bourdieu (producción y circulación) y la estética de la recepción de Jauss. Tras el análisis de su narrativa, la obra de esta autora, que no ha sido aún lo suficientemente estudiada, se revela como un auténtico baluarte de la ilegibilidad literaria, así como del lenguaje poético, y una reivindicación del silencio como forma de decir para las narradoras, en tensión continua con la idea de mujer que la sociedad heteropatriarcal ha ido creando y perpetuando, en búsqueda desesperada de un lenguaje otro y de la emancipación (feminista) a través del deseo y de la cancelación de la norma. Por otro lado, desde un enfoque material, creemos que es interesante y necesario analizar la circulación tan amplia que la obra de Harwicz alcanza, así como las posibles causas del incremento de su capital simbólico en el campo literario argentino y mundial

    Análisis léxico y argumentativo del discurso de Santiago Abascal en Twitter: ¿populismo en 280 caracteres?

    No full text
    Este trabajo aborda el discurso político del líder de Vox, Santiago Abascal, en la red social Twitter, en los cinco meses previos a las elecciones generales de noviembre de 2019. El objetivo es analizar su selección léxica y sus estrategias argumentativas con el fin de determinar si, desde un punto de vista lingüístico, se dan en él los rasgos prototípicos del lenguaje populista. El estudio de Vox tiene interés no solo porque es un partido relativamente nuevo —entró en el parlamento nacional en el año 2019—, sino también porque ha sido considerado en ocasiones como una formación populista, radical o de extrema derecha. Su posición política ha sido cuestionada en relación con la violencia machista, la inmigración, los derechos LGTBI o el conflicto territorial español. Este análisis combina la perspectiva cualitativa y cuantitativa para determinar hasta qué punto están presentes en él los elementos característicos del discurso populista. Para ello, se describen las estrategias de encuadre argumentativo y más tarde se sistematiza el corpus en busca de patrones léxicos. Este acercamiento concluye que se dan en el discurso de Abascal en Twitter la mayoría de los rasgos prototípicos del lenguaje populista

    ANÁLISIS BIBLIOMÉTRICO DE LA PRODUCCIÓN DE TESIS DOCTORALES SOBRE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN EN LAS UNIVERSIDADES ESPAÑOLAS (1997-2018)

    No full text
    Se presenta un estudio bibliométrico de las tesis doctorales sobre Traducción e Interpretación realizadas en España e indexadas en la base de datos TESEO. Se recuperaron 389 tesis doctorales. Se pretende realizar un estudio cuantitativo de las tesis en términos de producción institucional, de dirección y de género, tanto en autoría como en dirección. Los resultados revelan un incremento paulatino de la producción de tesis doctorales, donde destaca la Universidad de Granada como mayor productora. Más de la mitad de los directores son ocasionales, con una única tesis dirigida en el área en cuestión. Existe una ligera tendencia de que la autoría y la dirección tengan el mismo género, que es estadísticamente significativa

    ¿SEÑOR O SEÑORÍA? LAS FÓRMULAS DE TRATAMIENTO DE LOS CARGOS PROCESALES EN REINO UNIDO Y ESPAÑA: ESTUDIO CONTRASTIVO TRADUCTOLÓGICO (INGLÉSESPAÑOL)

    No full text
    En el panorama social actual, caracterizado por una incesante apertura de casos judiciales en los que alguna de las partes no conoce o no maneja con soltura el idioma en el que se desarrollan las etapas de un litigio, es imprescindible que tanto las partes implicadas como los traductores e intérpretes conozcan las fórmulas de tratamiento protocolario de las autoridades procesales que participan en el mismo. Por esta razón hemos llevado a cabo la siguiente investigación, de carácter totalmente inédito, en la que analizamos los principales cargos procesales en España, en primer lugar, y posteriormente en el ámbito británico (Inglaterra y Gales por un lado, Escocia por otro y, finalmente, Irlanda del Norte). Seguidamente llevaremos a cabo el contraste interlingüístico de las fórmulas protocolarias más empleadas en el discurso oral y en el discurso escrito, de modo que se facilite su traducción e interpretación

    EL HUMOR COMO RECURSO DESDRAMATIZADOR EN EL ÁLBUM ILUSTRADO SOBRE LA DEMENCIA TIPO ALZHEIMER

    No full text
    La Psicología Positiva considera el humor como una herramienta de crecimiento personal. El presente acercamiento al álbum ilustrado centra su interés en el uso de dicha herramienta para transmitir a los jóvenes lectores temas transcendentales como la enfermedad de Alzheimer. Se revisa el álbum ilustrado como instrumento para comunicar la enfermedad de Alzheimer a los más jóvenes con la menor carga de sufrimiento. Se analizan en este trabajo los recursos retóricos e icónicos con los que mediante el humor se desdramatiza un tema tan complejo para los más pequeños. Desde la perspectiva del análisis del discurso y de las imágenes realizamos un estudio comparativo entre dos obras claramente divergentes. El análisis comparativo de El zorro que perdió la memoria y de El atardecer posibilita el estudio de los recursos humorísticos para construir un álbum ilustrado dirigido a lectores cómplices muy jóvenes. En el primer caso las figuras retóricas posibilitadoras del discurso humorístico son muy abundantes y marcan el tono de la obra, situada en la tradición literaria de las fábulas protagonizadas por animales. Dentro de la corriente actual del nuevo didactismo en la que se ofrece a los más jóvenes una literatura motivada por los valores, destacamos la calidad literaria y plástica de ambas obras. Los rasgos de humor de la primera se asientan en el texto (metáforas, juegos de palabras, hipérboles), en la tipografía, en los paratextos y, fundamentalmente, en las ilustraciones con clara función desdramatizadora

    NEOLOGÍA Y PRENSA ESCRITA. CLAVES DE UNAS INTERRELACIONES NECESARIAS

    No full text
    En este artículo presentamos los resultados y las conclusiones del análisis cuantitativo y cualitativo realizado sobre un corpus de más de 700 candidatos a neologismos, insertos en 815 contextos distintos y detectados en el vaciado de 17 ejemplares diferentes de tres medios de prensa escrita. La metodología y el protocolo empleados para el análisis son los fijados por el Observatori de Neologia del Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, que coordina la Red de Observatorios de Neología del Español Peninsular, al que está adscrito el Nodo de Neología de la Universidad de Cádiz, que dirigimos desde su creación en 2008. En este estudio nos hemos centrado, fundamentalmente, en la determinación de la categoría lingüística de los candidatos a neologismos, atendiendo al contexto en el que la nueva unidad léxica aparece; del tipo de neologismo de que se trata según su procedimiento de creación; del recurso o mecanismo de formación de palabras del que ha resultado; de la lengua extranjera de importación del candidato a neologismo, para el caso de la neología de préstamo, y de si se usa en la lengua receptora como un préstamo adaptado o no. Asimismo, hemos diferenciado entre candidatos a neologismos que son formas distintas; los que son formas idénticas pero que, por tener categorías lingüísticas diferentes, son unidades léxicas o palabras distintas; las frecuencias de aparición de cada forma y de cada nueva unidad léxica, y los que son unidades terminológicas o términos pero que figuran en estos artículos o textos de divulgación de la prensa escrita

    LA CONSTRUCCIÓN EN PLAN EN EL ESPAÑOL HABLADO DE SEVILLA: USO, FUNCIÓN Y DISTRIBUCIÓN SOCIAL

    No full text
    El objetivo de esta investigación consiste en analizarlos diferentes usos de la construcción en plan entre hablantes de español de la comunidad urbana de Sevilla. Para ello, se han utilizado 72 entrevistas semidirigidas recogidas entre 2009 y 2018 que forman parte del corpus PRESEEA en la ciudad. Realizamos, así, un estudio cualitativo y cuantitativo de los distintos usos y funciones de en plan y su distribución sociolingüística. Los resultados muestran que la estructura en plan se utiliza en la ciudad hispalense mayoritariamente como marcador discursivo. En este caso, la función más empleada es la de reformulador explicativo. Con respecto a los criterios sociales, son las mujeres con grado de instrucción media, de primera generación las que mayor uso hacen de esta expresión

    0

    full texts

    1,215

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    Tonos Digital - Revista Electrónica de Estudios Filológicos
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇