Hipogrifo (Revista de literatura y cultura del Siglo de Oro)
Not a member yet
    1225 research outputs found

    El lenguaje cifrado del poder en la literatura satírico-burlesca barroca. Estudio de caso: «La historia hieroglífica» del príncipe moldavo Dimitrie Cantemir

    Full text link
    Este artículo se centra en el análisis simbólico de una de las obras más enigmáticas del príncipe moldavo Dimitrie Cantemir, La historia hieroglífica, en el tercer centenario de su muerte. Llena de complejos símbolos, reinterpretados a partir de su clave medieval, Cantemir reestructura y redefine el bestiario medieval, adaptándolo a las necesidades de su escritura. Sus personajes alegóricos enfrentados en la lucha por el poder desvelan algunos de los principales problemas de la corrupción por conseguir los tronos de Moldavia y Valaquia, con alusiones a los personajes políticos de la época, así como al Imperio otomano

    «Vida y martirio del B. San Josafat Kuncevicz» (1684) como fuente histórica sobre Ucrania

    Full text link
    El artículo se centra en el estudio de Vida y martirio del B. San Josafat Kuncevicz, escrita en latín por Jacobo Susza (1665), traducida al castellano y comentada en el «Prólogo del traductor» por Miguel Pérez y publicada en Madrid en 1684. A pesar de que la personalidad de Josafat Kuncewicz ha sido comentada ampliamente, este libro en español dedicado al santo todavía es casi desconocido para los investigadores. El libro se estudia desde dos perspectivas. Primero, la publicación del texto de Susza y del comentario de Miguel Pérez son analizadas en el contexto histórico-cultural, tomando en consideración las prácticas de beatificación y canonización aprobadas por el Vaticano y por la Iglesia Católica española en el siglo XVII. Como resultado, la imagen de San Josafat Kuncewicz en «Prólogo del traductor» se inscribe en las convenciones de la retórica barroca española que cultivaba conceptos sofisticados y alegorías visuales. Segundo, tanto la traducción del texto de Susza como el «Prólogo» de Miguel Pérez se interpretan como documentos históricos que contienen información sobre la Ucrania del siglo XVII y presentan al país como un enemigo cismático que debe ser convertido a la fe católica

    El «Pranto de Maria Parda» y los límites de lo burlesco

    Full text link
    Quizás por su corta extensión, porque se realizó fuera de la Corte y porque aparece en el último libro de la Copilaçam (el libro meùdas), Pranto de Maria Parda suele ser interpretado como una manifestación lateral del genio de Gil Vicente. En este estudio, mi propósito es precisamente rectificar esta lectura e integrar la pieza en el conjunto de la obra del autor. Para lograr este objetivo, analizo el texto desde el punto de vista del burlesco y la sátira, buscando identificar conexiones (menos obvias) con otras obras

    Reseña de Jesús Paniagua Pérez y Dario Testi (eds.), «De la pluma a las letras de molde. Análisis de manuscritos y ediciones príncipes de la Edad Moderna», Berlín/Boston, De Gruyter, 2023, 192 pp. ISBN 978-3-11103395-2

    No full text
    Reseña de Jesús Paniagua Pérez y Dario Testi (eds.), «De la pluma a las letras de molde. Análisis de manuscritos y ediciones príncipes de la Edad Moderna», Berlín/Boston, De Gruyter, 2023, 192 pp. ISBN 978-3-11103395-2

    Reseña de Lope de Vega, «San Diego de Alcalá», estudio preliminar, edición y notas de Ignacio Arellano, J. Enrique Duarte y Carlos Mata Induráin, New York, Instituto de Estudios Auriseculares (IDEA), 2024. Colección «Batihoja», 97. 197 pp. ISBN: 978-1-952399-20-6

    No full text
    Reseña de Lope de Vega, San Diego de Alcalá, estudio preliminar, edición y notas de Ignacio Arellano, J. Enrique Duarte y Carlos Mata Induráin, New York, Instituto de Estudios Auriseculares (IDEA), 2024. Colección «Batihoja», 97. 197 pp. ISBN: 978-1-952399-20-

    Modelos clásicos en la instrucción femenina: el caso de Luisa Sigea

    Full text link
    Este trabajo analiza el pensamiento pedagógico y la estrategia autorrepresentativa de Luisa Sigea en el contexto de la instrucción femenina del Renacimiento. A través del estudio de su carta a Cornelia Zambeccari (1551) y del dudoso Duarum uirginum colloquium de uita aulica et priuata (1552), se examina cómo la humanista toledana reelabora los modelos clásicos de formación para mujeres a partir de las enseñanzas de Juan Luis Vives, Erasmo de Róterdam y otros autores cristianos y paganos. Se argumenta que Sigea construye un discurso de autoridad femenina que conjuga virtud cristiana, erudición humanística y utilidad cortesana, defendiendo la compatibilidad entre las obligaciones domésticas y la continuidad del cultivo intelectual. La autora se inscribe así en la tradición de la puella docta y se convierte en una figura singular dentro del humanismo ibérico, articulando una defensa de la educación femenina desde parámetros que, sin apartarse de la ortodoxia religiosa, reivindican la centralidad de las letras humanas en la vida de las mujeres nobles. A partir de un análisis filológico y contextual, el artículo también llama la atención sobre la dependencia intertextual entre las dos obras y la necesidad de revisar críticamente el diálogo y los tópicos de su supuesta erudición multilingüe

    Ciencia y filosofía latinas en la obra de Oliva Sabuco

    Full text link
    Este artículo analiza la Nueva filosofía de la naturaleza del hombre (1587) de Oliva Sabuco como ejemplo singular del pensamiento científico y filosófico renacentista, tanto en lengua vernácula como en latín. Desde una perspectiva filológica, se examina el modelo integrador que articula medicina, ética, política y metafísica en consonancia con la tradición de la filosofía natural latina. El estudio se centra en la recepción de fuentes clásicas —en particular, Plinio el Viejo, Galeno y Aristóteles— y en su relectura crítica desde una sensibilidad humanista abierta a la experiencia. Las citas de Plinio se proponen como caso paradigmático para ilustrar cómo la obra sitúa a Sabuco en una zona de transición entre el principio de autoridad y la observación empírica

    Reseña de Juan Ruiz de Alarcón, «Los empeños de un engaño», ed. de María Teresa Miaja de la Peña, Ciudad Juárez, Universidad Autónoma de Ciudad Juárez, 2024. Colección Obras Dramáticas Completas Juan Ruiz de Alarcón, 9. 168 pp. ISBN del volumen 9: 978-607 520-495-6 / ISBN de la Colección Obras Dramáticas Completas Juan Ruiz de Alarcón: 978-607-9224-38-7

    No full text
    Reseña de Juan Ruiz de Alarcón, Los empeños de un engaño, ed. de María Teresa Miaja de la Peña, Ciudad Juárez, Universidad Autónoma de Ciudad Juárez, 2024. Colección Obras Dramáticas Completas Juan Ruiz de Alarcón, 9. 168 pp. ISBN del volumen 9: 978-607 520-495-6 / ISBN de la Colección Obras Dramáticas Completas Juan Ruiz de Alarcón: 978-607-9224-38-

    Uno y múltiple: el turco y los diferentes turcos imaginados por la propaganda literaria de los siglos XVI y XVII

    Full text link
    No hay un turco sino una variedad de aproximaciones o invenciones del turco que lo unifican en el Gran Turco. Desde el turco, enemigo común de la cristiandad al turco como quinta columna en el caso de los moriscos; desde el turco temible e hijo del tártaro al turco risible de la turquería carnavalesca y festiva; desde el turco que se debe imitar por sus valores militares al turco animalizado que se debe eliminar como fruto del averno. Diferentes imágenes y narrativas que son fruto de polémicas internas a la sociedad europea sobre la violencia, la guerra, las pasiones, la sensualidad, el gobierno justo, la libertad de conciencia o el despotismo

    Portugal, el Lepanto fallido y el Nuevo Lepanto (1571-1750)

    Full text link
    El artículo aborda la cuestión del complejo legado de la batalla de Lepanto en Portugal. Por un lado, la batalla de 1571 fue una ocasión perdida debido a la falta de participación de Portugal bajo el rey Sebastián, que tenía otras prioridades en aquel momento. Por otra parte, a través de la posterior intervención de rey Juan V en la batalla de Matapán, se enmendó tal falta de participación previa de Portugal. Se puede observar, por lo demás, una imagen compleja y cambiante del islam, desde un islam africano bajo Sebastián, hasta uno más “oriental” bajo Juan V, quien astuta y cuidadosamente se presentó a sí mismo como un defensor de los cristianos del Medio Oriente en su lucha contra los turcos

    1,098

    full texts

    1,225

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    Hipogrifo (Revista de literatura y cultura del Siglo de Oro)
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇