Informes de la Construcción (E-Journal)
Not a member yet
5825 research outputs found
Sort by
Parámetros estadísticos de las acciones permanentes en la edificación
The Codes of actions that specify the actions of own weight and permanent loads acting on the building structural floors give values that have a character of average actions and as such are adopted in the project of structures. However, in order to perform structural reliability analysis or probabilistic safety analysis, it is also necessary to know the coefficient of variation or the standard deviation values. In the present article a guideline is suggested to determine these parameters and values are proposed for the most commonly used solutions of unidirectional floor structural system, floorings and partitions used in buildings.Los Códigos de acciones que especifican las acciones de peso propio y cargas permanentes actuantes sobre los forjados de edificación dan valores que tienen un carácter de acciones medias y como tal se adoptan en el proyecto de estructuras. Pero para poder realizar análisis de fiabilidad estructural o análisis probabilistas de la seguridad resulta necesario disponer además de valores del coeficiente de variación o de la desviación estándar. En el presente artículo se sugiere una pauta para determinar estos parámetros y se proponen unos valores para las soluciones empleados más usualmente de forjados unidireccionales, solados y tabiquerías en edificios de viviendas
La fábrica de ensamblaje de General Motors Suisse en Biel, una construcción funcionalista
In this text an unknown building, but of great relevance, is analyzed, the assembly factory of the North American company General Motors. It was built in Biel (Switzenrland) in 1936, whose authors were Rudolf Steiger and Carl Hubacher. Its importance lies in being one of the examples projected at the beginning of the 20th century under purely scientific criteria, where objective variables, rigorously applied, created a unitary whole that responded in an efficient way to its function. Leaving aside any aesthetic premise, engineering know-how was applied to architectural work. The architectural project becomes, in this way, a sum of demonstrable evidence that defines all parameters. A way of doing that, almost hundred years more, has been proven its current validity.En este texto es analizado un edificio desconocido en la historia de la arquitectura, pero de gran relevancia, la fábrica de ensamblaje de la compañía norteamericana General Motors construida en Biel (Suiza) en 1936, cuyos autores fueron Rudolf Steiger y Carl Hubacher. Su importancia radica en ser uno de los ejemplos proyectado a principios del siglo XX bajo criterios puramente científicos, donde variables objetivas, aplicadas de manera rigurosa, crearon un todo unitario que respondía de modo eficiente a la propia función. Dejando de lado cualquier premisa estética, el saber hacer ingenieril fue aplicado a la labor arquitectónica. El proyecto arquitectónico se convierte, de este modo, en una suma de evidencias demostrables que definen todos los parámetros. Un modo de hacer que, casi cien años más, ha sido demostrada su vigencia
Evaluación comparativa del ciclo de vida de cuatro soluciones constructivas diferentes para la rehabilitación de pisos de viguetas de madera con valor patrimonial
The Spanish construction sector is a huge consumer of natural and energy resources, being responsible for 50%f of the total generated waste. Due to current regulations for sustainable development, Life Cycle Assessment (LCA) is a fundamental tool to approach environmental criteria and assess interventions prior to construction. This paper evaluates the environmental impacts of four solutions for rehabilitating timber floors, with pieces between beams in curved form, in heritage buildings from the 1700s to 1900s, in Seville. Three of the proposed rehabilitation solutions are widely used in these type of interventions and the fourth uses prefabricated pieces made from a recycled ceramic mortar, as elements between beams. Results show a better environmental performance of the recycled solution, also being compatible with patrimonial criteria.El sector de la construcción en España es un gran consumidor de recursos naturales y energéticos, siendo responsable del 50% de los residuos generados. La apuesta de las normativas actuales por un desarrollo sostenible, conlleva a que el Análisis de Ciclo de Vida (ACV) sea una herramienta fundamental para aproximarse a criterios medioambientales y valorar las intervenciones previamente al proceso constructivo. Este trabajo plantea la evaluación de los impactos medioambientales de cuatro soluciones de rehabilitación de forjados con entrevigado abovedado en edificios protegidos y de interés patrimonial de los S. XVII-XIX, en Sevilla. Tres de las soluciones de rehabilitación seleccionadas son de empleo común en este tipo de intervenciones y la cuarta utiliza una pieza prefabricada de entrevigado elaborada con un mortero cerámico reciclado. Este trabajo demuestra un mejor comportamiento de la última solución, al tener menores impactos ambientales y ser compatible con criterios patrimoniales
Estudio comparativo de normas para el análisis dinámico de una torre autosoportada bajo carga de viento
The study of methods of analysis for consideration of the wind load is very important in telecommunications towers because they are highly vulnerable structures due to extreme wind actions. In Cuba the analysis of self-supporting towers is carried out as is defined on the wind Cuban code NC-285: 2003 (NC). This code does not present the specifications of the effects of wind on self-supporting towers, for that reason there is a necessity to evaluate its differences with others international codes and standards. The aim of this paper is to compare the element forces and displacements of a selfsupporting towers which were obtained from the application of the analysis methods enclosed in the codes and standards NC, ISO 4354-2009 (ISO), AS/NZS1170.2-2011 (AS/NZ) and EC 3: 2007 (EC3). The results showed that axial forces on elements and displacements of the tower obtained from application of NC were lower than those obtained from application of ISO, AS/NZ, EC3.El estudio de los métodos de análisis dinámicos para la consideración de la carga de viento es de gran importancia en las torres autosoportadas de telecomunicaciones debido a que son estructuras altamente vulnerables a los vientos extremos. En Cuba el análisis de las torres autosoportadas se realiza según lo establecido en la norma cubana de viento NC-285:2003 (NC). Esta norma es de carácter general para todas las edificaciones y no presenta las particularidades del análisis de las torres reticuladas bajo carga de viento por esta razón es necesario evaluar sus diferencias con respecto a otras normas internacionales. El presente trabajo tiene como objetivo comparar los valores de fuerzas en los elementos y desplazamientos en una torre autosoportada obtenidos de la aplicación de los métodos de análisis propuestos en las normas NC, ISO 4354- 2009 (ISO), AS/NZS1170.2-2011 (AS/NZ) y EC3: 2007 (EC3). La comparación entre las normas arrojó como resultado que las fuerzas axiales y desplazamientos obtenidos por la norma NC son menores que las obtenidos por las normas ISO, AS/NZ, EC3
El arquitecto César Ortiz-Echagüe, ¿precursor o inventor de la fachada ventilada? Dos proyectos de viviendas en Santiago de Compostela de 1954 y 1956
Three authors dispute the invention of the ventilated facade, Johansson (1946), Birkeland (1962) and Garden (1963). The first two pointed and glimpsed it. However, the intellectual paternity is awarded to Garden (1963), who established the physical principles of the “rainscreen” or ventilated facade, as we know it today.
To the background list of the ventilated façade are added two projects of 1954 and 1956 by the architect César Ortiz- Echagüe Rubio, for two groups of housing in Santiago de Compostela. These buildings, already built, present an original constructive solution, which clearly is a precursor of the ventilated façade and which could well compete with G.K. Garden the intellectual paternity of the ventilated facade.Tres autores se disputan la invención de la fachada ventilada, Johansson (1946), Birkeland (1962) y Garden (1963). Los dos primeros la apuntaron y vislumbraron. Sin embargo, la paternidad intelectual es adjudicada a Garden (1963), quien estableció los principios físicos de la “rainscreen” o fachada ventilada, como lo conocemos hoy.
A la lista de antecedentes de la fachada ventilada se añaden dos proyectos de 1954 y 1956 del arquitecto César Ortiz- Echagüe Rubio, para sendos grupos de viviendas en Santiago de Compostela. Estos edificios, ya construidos, presentan una solución constructiva original, que claramente es precursora de la fachada ventilada y que bien podría disputar a G.K. Garden la paternidad intelectual de la fachada ventilada
Código Modelo 2020: Un proyecto fib para el avance del hormigón estructural
Model Code is one of the most important documents produced by fib. Since its first edition in 1970, fib has published editions in 1978, 1990 and recently in 2010. All of these documents have influenced the production of National and Regional Codes. Model Codes 1978 and 1990 had a strong influence on current and previous versions of Eurocode 2. Model Code 2010 similarly guides the preparatory work of CEN for the new editions of Eurocodes. Model Codes are an important reference for researchers, designers and constructors. The new edition, to be published in 2020, intends to approach, at the same level, new and existing structures and present more general and rational models, removing any trace of previous empirical design rules. It will be an operational model code and will be oriented towards practical needs. This paper shows the content of the new Model Code 2020 and the ongoing work for its preparation.El Código Modelo es uno de los documentos más importantes producidos por fib. Desde su primera edición en 1970, se han publicado ediciones en 1978, 1990 y, recientemente, en 2010. Todos estos documentos han influido en la producción de códigos nacionales y regionales. Los Códigos Modelo de 1978 y 1990 han tenido una gran influencia en las diferentes versiones del Eurocódigo 2. El Código Modelo de 2010 sirve de guía de manera similar al trabajo preparatorio de CEN para las nuevas ediciones de los Eurocódigos. Los Códigos Modelo siempre han sido una referencia importante para investigadores, diseñadores y constructores. La nueva edición del Código Modelo que se publicará en 2020 pretende abordar, al mismo nivel, las estructuras nuevas y existentes y presentar modelos más generales y más racionales, eliminando cualquier rastro de reglas de diseño empírico previas. Será un Código Modelo operativo y orientado a las necesidades prácticas. Este documento muestra el contenido del nuevo Modelo de Código 2020 y el trabajo en curso para su preparación
El puente de Alfonso XIII de Sevilla: análisis patrimonial
The Alfonso XIII Bridge in Seville was built in the North part of the same named channel, commonly called Corte de Tablada. Star of an ambitious expansion programme of the city’s port. It was open in 1926, not long before the Exposición Iberoamericana (Iberian American Exhibition) which took place in the south district of the city where the port zone was. The opening bridge was effectively used until the next universal event in 1992 (Expo 92). After that, it was substituted by a new one built besides of it. A few years later, it was unbuilt; the structure remained sadly on the bank of the river only one kilometer away south from its original location.
This article has the objective of showing the bridge heritage analysis. It was based on necessary graphic documentation and it was also crucially useful to think about and conclude on a possible re-usage within its landscape re-insertion conditions.El puente de Alfonso XIII de Sevilla fue construido en el extremo norte del canal del mismo nombre o Corta de Tablada, inicio de un ambicioso programa de ampliación del puerto de Sevilla. Fue inaugurado en 1926, poco antes de la Exposición Iberoamericana que se desarrolló en el sector sur de la ciudad, hacia donde se ampliaba dicha zona portuaria. El puente, móvil, fue utilizado eficazmente hasta el siguiente evento universal en 1992 cuando, viejo y obsoleto, fue sustituido por otro nuevo contiguo. Poco tiempo después fue desmontado y la estructura metálica yace lastimosamente en tierra, en la margen del río aguas abajo, trasladada poco más de un kilómetro de distancia de su ubicación original.
Este estudio tiene como objeto la exposición del análisis patrimonial del puente, apoyado en una documentación gráfica específica, ha servido para reflexionar y concluir sobre su posible reutilización y condiciones de reimplantación en el paisaje
Rememoración
Julio Martínez Calzón (Valencia, 1938) is one of the most outstanding engineers in Spain, both for the quantity and the quality and audacity of his works. His career is closely linked to the history of the current Institute of Construction Sciences Eduardo Torroja, which he joined in 1962, as well as the Journal Informes de la Construcción, in which he has published several works. On the occasion of the 70th Anniversary of the magazine, this article recalls how his stay in the Eduardo Torroja Institute and the innovative spirit of that time, deeply rooted in empiricism and practice, were decisive when laying the foundations of his most recognized contribution, the use of mixed structures of concrete and steel.Julio Martínez Calzón (Valencia, 1938) es uno de los ingenieros más destacados en España, tanto por la cantidad como por la calidad y audacia de sus obras. Su trayectoria está íntimamente ligada a la historia del actual Instituto de Ciencias de la Construcción Eduardo Torroja, al que se incorporó en el año 1962, así como a la de la revista Informes de la Construcción, en la que ha publicado varios trabajos. Con motivo del 70 Aniversario de la revista, en este artículo rememora cómo su paso por el Torroja y el espíritu innovador de aquella época, hondamente enraizado en el empirismo y la práctica, fueron decisivos a la hora de sentar las bases de la aportación por la que es más reconocido, el uso de estructuras mixtas de hormigón y acero
Efectos de la rehabilitación energética sobre las primeras torres residenciales de Gipuzkoa (1958-1974). Notas para los arqueólogos del futuro
After the enactment of the Land Law (1956) and during a cycle that lasted nearly 20 years, the first residential towers were constructed in Gipuzkoa, one of the territories of the Basque Autonomous Community, in Spain. As a result of the study of a series of representative cases, there is obtained that the architects of Gipuzkoa made use of them in order to test specific solutions. These solutions were characterized by the employment of diverse materials and textures that demonstrated the constructive logic of this new architectural type, providing to the façades of a special materiality. Half a century later, as a consequence of the energy refurbishment, these building envelopes are experiencing a process of coverage that expands with rapidity. The present article proceeds to analyze them before they disappear, drawing up a record of their constructive and structural characteristics, as well as their composition style.Tras la promulgación de la Ley del Suelo (1956) y durante un ciclo que habría de durar cerca de veinte años, fueron construidas las primeras torres residenciales en el territorio de Gipuzkoa. Del estudio de una serie de casos representativos, se obtiene que los arquitectos guipuzcoanos ensayaron en ellas una serie de soluciones específicas, caracterizadas por el empleo de diversos materiales y texturas que evidenciaban su lógica constructiva y dotaban a las fachadas de una especial materialidad. Medio siglo más tarde, como consecuencia de la rehabilitación energética, estas envolventes están siendo objeto de un proceso de cobertura que se expande con rapidez. El presente artículo procede a analizarlas antes de que desaparezcan complemente de nuestra vista, levantando acta de sus características constructivas, estructurales y compositivas