Revista de literatura
Not a member yet
    709 research outputs found

    Dos epitafios al Príncipe Carlos: texto y estudio

    Full text link
    This paper considers two epitaphs written to Prince Carlos, the eldest son and heir-apparent of Felipe II of Spain, who died prematurely in 1568. After providing the historical context, the paper evaluates the textual testimonies of each epitaph, «Aquí yacen de Carlos los despojos» and «Nací de agüelo y padre sin segundo», with the purpose of establishing both texts by providing their corresponding variants as extracted from texts which could be found in Spanish-Portuguese cancioneiros. Two versions adapted the second epitaph to the figure of D. Sebastião, the Portuguese monarch who died in Ksar el Kebir. A literary study is then provided, which interprets and analyses the epideictic rhetoric of the funeral genres, combined with the allusions to the enigmatic circumstances of the Prince’s death. The epigrammatic brevity of both epitaphs contrasts with the amplification of the second, in which the addition of two octaves provides a religious sense which was not present in the genuine version.Este artículo considera dos epitafios escritos al príncipe Carlos, primogénito y heredero de Felipe II, fallecido prematuramente en 1568. Tras establecer su marco histórico, se evalúan los testimonios textuales de cada epitafio, «Aquí yacen de Carlos los despojos» y «Nací de agüelo y padre sin segundo», con el propósito de fijar sendos textos proporcionando sus correspondientes variantes, a partir de textos que circularon en cancioneiros hispano-portugueses. Dos versiones adaptan el segundo a la figura de D. Sebastião, el monarca portugués fallecido en Alcazarquivir. Sigue un estudio literario, que interpreta y analiza la retórica epidíctica de los géneros fúnebres, combinada con las alusiones a las enigmáticas circunstancias de la muerte del príncipe. La brevedad epigramática de ambos epitafios contrasta con la amplificación del segundo, que añade dos octavas que aportan un sentido religioso ausente de la versión genuina

    El «Ante-Texto Preparatorio» de El Ruedo Ibérico, la última obra de Ramón del Valle-Inclán

    Full text link
    The following pages are intended to recover and analyze the ‘ante-texto preparatorio’ of El Ruedo Ibérico, the last and incomplete historical cycle of Ramón del Valle-Inclán, from the unpublished manuscripts that are conserved in the Valle-Inclán Alsina Legacy deposited in The University of Santiago de Compostela since 2008. The aim is that of rescuing and presenting the earliest testimonies of the genesis of the project, that is, the pre-redactional phase of documentation and programming of the work. Based on the study of these materials, the knowledge of the writer’s modus operandi in his last novelesque cycle, would be expanded.Las páginas que siguen se proponen recuperar y analizar el ‘ante-texto preparatorio’ de El Ruedo Ibérico, el último e incompleto ciclo histórico de Ramón del Valle-Inclán, a partir de los manuscritos inéditos que se conservan en el Legado Valle-Inclán Alsina depositado en la Universidade de Santiago de Compostela desde 2008. Se trata de rescatar y presentar los testimonios más tempranos de la génesis del proyecto, esto es, la ‘fase pre-redaccional’ de documentación y programación de la obra. A partir del estudio de estos materiales se podrá ampliar el conocimiento que hasta el momento se tiene del modus operandi del escritor al frente de su último ciclo novelesco

    El comparatismo de María Rosa Lida

    Full text link
    María Rosa Lida’s critical work shows an essentially integrative, unbiassed character that allows consideration, from a historical point of view, of the significance of her contribution to two of the most important debates comprised by the discipline: the dialectics between tradition and originality and the continuity of European culture. The intellectual figure of María Rosa Lida appears as a case of special relevance for the writing of a history of European literature that is capable of understanding different fields, such as philology, other genres, such as the article-reviews that she devoted to Curtius and Highet, and foreign voices in other times, such as Jew and Islamic cultures in Western literature during the Middle Ages and the Renaissance.La labor crítica de María Rosa Lida demuestra un carácter esencialmente integrador e imparcial que permite considerar, desde una perspectiva histórica, la trascendencia de su contribución al comparatismo en dos de los debates más importantes en torno a los que ha gravitado la disciplina: la dialéctica entre tradición y originalidad y la continuidad de la cultura europea. La figura intelectual de María Rosa Lida se presenta como un caso de especial relevancia para la escritura de una historia de la literatura europea capaz de comprender otros ámbitos, como la filología, otros géneros textuales, como el de los artículos-reseña que dedicó a Curtius y Highet, y voces ajenas en otros tiempos, como la judía y la islámica en la literatura occidental de la Edad Media y el Renacimiento

    Algunas técnicas discursivas en la épica sobre la guerra de Arauco: escribiendo al estilo de los modelos clásicos

    Full text link
    This article reviews the reception and use of some stylistic resources of classical epic poetry, in the poems that sang the Arauco war, within the framework of the Spanish conquest of Chile in the sixteenth century. The analysis is based on the hypothesis that the use of these resources did not respond only to the classicist literary trend of the Spanish Golden Age, but to the discursive need of poets to provide intelligibility as well as epic and universal connotations to the events narrated in the context of the conquest and understanding of the New World.Este artículo revisa la recepción y uso de algunos recursos estilísticos propios de la poesía épica clásica, en los poemas que cantaron la guerra de Arauco en el marco de la conquista española de Chile en el siglo XVI. La hipótesis sostiene que el uso de dichos recursos no respondió solo a la tendencia literaria clasicista del Siglo de Oro español, sino a la necesidad discursiva de los poetas por dotar de inteligibilidad y de connotaciones épicas y universales a los acontecimientos relatados en el contexto de la conquista y comprensión del Nuevo Mundo

    El existencialismo personalista de Carmen Laforet: La mujer nueva surgida de la trilogía iniciada en Nada

    Full text link
    In this essay we analyse and propose the reading of Carmen Laforet’s most important novels –Nada, La isla y los demonios and La mujer nueva– as an Existentialism trilogy de facto. Although these novels were not be written as a trilogy, we study the strong relationship between them, based in the life of her author. Understanding them as a trilogy, we can solve some literary troubles and we must read them as a bildungsroman with a personalist ending. The recent publication of the letters between Carmen Laforet and Elena Fortún supports this interpretation and reveals Nicolai Berdiaev’s influence. His personalist thoughts are the key to Laforet’s aim to “purifying” Existentialism.Analizamos y proponemos una lectura de las tres novelas laforetianas más importantes –Nada, La isla y los demonios y La mujer nueva– como una trilogía existencial de facto; no planificada, pero resultado de su particular autobiografismo. Así interpretadas, se resuelven algunas cuestiones planteadas por la crítica y se da desenlace personalista a este bildungsroman. La reciente publicación del epistolario entre Carmen Laforet y Elena Fortún (2017) aporta claves interpretativas imprescindibles en este sentido y revela la obra del filósofo ruso Nicolai Berdiaev como inspiradora de la intención de Laforet de «purificar» el existencialismo, dándole una respuesta novelística adscrita a planteamientos personalistas

    Concepción espacial y literatura emblemática en los dramas pastoriles de Lope de Vega

    Full text link
    This essay establishes links between the conceptual and iconographic culture that emerged from the publication of the Emblematum Liber by Andrea Alciato in 1531 and pastoral dramas written by Lope de Vega between 1590 and 1615 approximately. The ultimate aim is not only to find mentions of certain emblems at a textual level. The intention is to go even a little bit further, that is, to try to draw connections, from the representation of some “ways of seeing”, between certain scenic conceptions and specific cases included in the emblematic literatura. In other words, to determine the visual imprint with which Lope de Vega conceived some of the scenes of his pastoral dramas.El presente artículo establece vínculos entre la cultura conceptual e iconográfica que surgió a partir de la publicación del Emblematum Liber de Andrea Alciato en 1531 y los dramas pastoriles escritos por Lope de Vega entre 1590 y 1615 aproximadamente. El objetivo definitivo no es solo encontrar menciones a ciertos emblemas a nivel textual. La intención es, incluso, ir un poco más lejos, esto es, tratar de establecer, a partir de la representación de unos «modos de ver», conexiones entre determinadas concepciones escénicas y casos concretos incluidos en la literatura emblemática. En otras palabras, determinar la impronta visual con la que Lope concibió algunas de las escenas de sus dramas pastoriles

    El testimonio de fray Bartolomé de las Casas en la Historia de las Indias

    Full text link
    The purpose of this article is to explain the persuasive functioning of the eyewitness testimony of Friar Bartolome de las Casas in the History of the Indies, the most complex and controversial of the Indies chronicle. The main problem of the eyewitness testimony lays in its reliability. To reach it, Friar Bartolome built his own eyewitness ethos. This means that according to the historiographical conventions, he regulated his subjectivity with the aim of showing his authority and projecting himself as a witness committed to the truth of his story. On the one hand, his authority rested on his extensive experience in the Indies from a privileged angle of a direct observer; on the other hand, it also stood on his ability to understand facts correctly due to the moral solvency derived from his radical commitment to truth, justice and God. He completed his condition as a reliable eyewitness by refuting the different or adverse testimonies, a comparable situation to the attitude of the eyewitness who is called to ratify his story. Finally, it is important to highlight that Las Casas tried to place his eyewitness as the most reliable in a controversial framework for historical truth.El propósito del artículo es explicar el funcionamiento persuasivo del testimonio de fray Bartolomé de las Casas en la Historia de las Indias, el más complejo y controvertido de la crónica de Indias. El problema central del testimonio reside en su fiabilidad. Para alcanzarla fray Bartolomé elaboró su ethos de testigo. Esto significa que reguló su subjetividad de acuerdo con las convenciones historiográficas para evidenciar su autoridad y así proyectarse como testigo comprometido con la verdad de su relato. Sustentó su autoridad ponderando su situación como observador directo de los hechos desde un ángulo privilegiado, su capacidad para comprenderlos acertadamente debido a su amplia experiencia en asuntos indianos y su solvencia moral fundada en el compromiso radical con la verdad, justicia y Dios. Remata su condición de testigo fidedigno cuando refuta los testimonios diferentes o adversos, situación equiparable a la del testigo llamado a ratificar su relato. Es importante resaltar que Las Casas situó su testimonio como el más fidedigno y autorizado en un marco de fuerte confrontación por la verdad histórica

    Chirbes y la «autorreescritura»: las variantes entre los reportajes publicados en la revista Sobremesa y los textos compilados en Mediterráneos

    Full text link
    A comparison of the textual variants between Chirbes’s texts in Mediterráneos and his articles in Sobremesa magazine on which these texts are based allows for an understanding of Chirbes’s process of “self-rewriting” and the successive stages of elaboration of his work. In addition to making the changes required to transfer the Sobremesa pieces, illustrated and featuring pull-out quotes, to the book Mediterráneos, without illustrations or pull-out quotes, Chirbes improved his use of language according to the principles of clarity, linguistic brevity and decorum. The writer introduced changes in syntax and punctuation that result in smoother reading and comprehension, and omitted and substituted phrases and words for others that bring more precise nuances to the texts of Mediterráneos and illustrate his convictions in a more personal way.El cotejo de las variantes entre los textos de Mediterráneos y los reportajes de la revista Sobremesa de los que parten permite intuir los procedimientos de «autorreescritura» de Chirbes y las sucesivas fases de elaboración de su obra. Además de las transformaciones obligadas por el paso de los textos, ilustrados y con recuadros, de la revista Sobremesa al libro de Mediterráneos, sin ilustraciones ni recuadros, Chirbes depuró la expresión guiándose por los principios de claridad, economía lingüística y decoro. El escritor introdujo cambios en la sintaxis y la puntuación, que hacen más fluida la lectura y la comprensión, y omitió y sustituyó secuencias y voces por otras que trasladan a los textos de Mediterráneos matices más precisos y que ilustran sus convicciones de una forma más personal

    Lecciones de ilusión: una introducción al estudio de la narrativa insólita de Pablo d’Ors

    Full text link
    Lecciones de ilusión is analyzed highlighting its singularity in the narrative contemporary Spanish novel. First of all, d’Ors’s novel is situated within the tradition of the modern Central European novel (Kafka, Mann, Kundera, etc.). The objective of this work is to study the type of representation of reality and existence that is given in this novel. D’Ors uniqueness lies on his using Modernist narrative techniques which in the end depicts a shining self-assuring vision of human experience, despite him being part of a tradition in fiction marked by gloom-riddance and fatalism. A novel in which, in short, the planes of reality, fantasy and fiction are confused to highlight the ontological and hermeneutical condition of the human being: to be the frontier limit of the world.Se analiza Lecciones de ilusión destacando su singularidad dentro del panorama de la novela española actual, situándose la novela de d’Ors dentro de la tradición de la novela moderna centro-europea (Kafka, Mann, Kundera, etc.). Este trabajo tiene por objeto estudiar el tipo de representación de la realidad y de la existencia que se da en la novela. Descubriremos que la originalidad de d’Ors estriba en que, pese a situarse en la tradición de una novelística definida por su visión pesimista y desarraigada, utiliza, sin embargo, procedimientos narrativos modernistas para proponer finalmente una visión positiva y luminosa de la experiencia humana. Novela en la que, en definitiva, los planos de la realidad, la fantasía y la ficción se confunden para poner de relieve la condición ontológica y hermenéutica del ser humano: ser límite fronterizo del mundo

    Dos versiones de santa Pelagia en la pluma de Emilia Pardo Bazán. La paloma negra versus la paloma blanca

    Full text link
    This paper offers a study of the presence of hagiography in Emilia Pardo Bazan’s work. We focus on the history of Saint Pelagia, subject that interests Pardo Bazán. The two versions of this saint’s life published in the press are analysed. The first one is published in Los Lunes of El Imparcial in 1893, the second one in Blanco y Negro in 1901. The objective of this paper is to examine the interest of the writer for this Saint as well as the variations of these versions.Este trabajo presenta un estudio de la presencia de la hagiografía en la obra de Emilia Pardo Bazán. Nos centramos en la aparición de la historia de santa Pelagia, por la que Pardo Bazán se interesa en varias ocasiones. Se analizan las dos versiones de la vida de la santa publicadas en prensa: la primera en Los Lunes de El Imparcial en 1893 y la segunda en Blanco y Negro en 1901. El objetivo es analizar el interés de la escritora por esta santa, así como las variantes entre las dos versiones

    693

    full texts

    709

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    Revista de literatura
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇