Loquens (E-Journal)
Not a member yet
127 research outputs found
Sort by
La enseñanza de español para extranjeros en la obra de Navarro Tomás
On the hundredth anniversary of the Manual de pronunciación española by Navarro Tomás, the great contribution of this work to the teaching of Spanish as a foreign language is highlighted. It is put on a parallel with A Primer of Spanish Pronunciation, also published by Navarro Tomás in collaboration with Espinosa, in 1926, aimed at Anglo-American students. These studies were made at a time when a change in the teaching methodology of foreign languages was made thereby giving it the prominence it deserved.En el centenario de la publicación del Manual de pronunciación española de Navarro Tomás, se destaca la gran contribución que supuso este tratado para la enseñanza del español como lengua extranjera. Se pone en paralelo con A Primer of Spanish Pronunciation, publicado también por Navarro Tomás en colaboración con Espinosa, en 1926, orientado a estudiantes angloamericanos. Estos estudios se ubican en el momento histórico en el que cambia la metodología de la didáctica de las lenguas extranjeras hacia la oralidad, otorgando a la pronunciación la relevancia merecida
Variedad de modelos ortológicos en los manuales europeos y americanos para la enseñanza o el (auto)aprendizaje de la pronunciación española
This paper analyses a corpus of Spanish pronunciation manuals published in Europe (Spain and Italy) and in the Americas (United States, Canada, and Brazil) from the 1970s onwards, which are aimed at second-language learners.
The aim is to answer the following questions: Which pronunciation model is adopted in (self-)learning pronunciation manuals for non-native speakers of Spanish in Europe and America? Is it possible to observe a convergence towards a unique model or do these manuals reflect a plurality of different models? What is the role of the Castilian norm? Is it still the only reference model in Europe? Is it still viewed as a prestige model in non-Spanish speaking parts of the American continent, as it has been for a long time? Finally, what are the phonetic and phonological characteristics of the pronunciation norms employed in these manuals?
The results of the analysis show that the manuals in the corpus reflect a plurality of different pronunciation models. The Castilian norm, which distinguishes between /θ/ and /s/, and in most manuals also between /ʎ/ and /ʝ/, still has an undisputed primary role in Europe. In America, by contrast, three basic models can be observed, namely a neutral American— which in its main features coincides with the Spanish of Latin American highlands—, the European one, and Buenos Aires Spanish. Moreover, it must be pointed out that in American manuals the European model is always an alternative to the neutral American one and it is never proposed as a unique reference standard. Brazilian manuals, on the other hand, represent an anomalous case due to the lack of a unique reference standard as the teaching model. In this case, the three mentioned reference models represent alternative options based on characteristics of different kinds, as discussed in the article.Este artículo analiza un corpus de manuales de pronunciación española publicados en Europa (España e Italia) y en América (Estados Unidos de América, Canadá y Brasil) a partir de los años setenta, dirigidos a aprendientes no hispanohablantes.
El trabajo pretende contestar las siguientes preguntas: ¿qué modelo de pronunciación se adopta en los manuales para el (auto)aprendizaje de la pronunciación española, dirigidos a no hispanohablantes? ¿Se puede observar una convergencia hacia un único modelo o bien reflejan estos manuales una pluralidad de modelos diferentes? ¿Qué sitio ocupa la norma castellana centroseptentrional? ¿Sigue siendo la única norma de referencia en Europa? Y en América, ¿sigue disfrutando del prestigio del que ha gozado durante largo tiempo? En fin, ¿cuáles son las características fonológicas y fonéticas concretas de las normas de pronunciación utilizadas en estos manuales
Efectos de paradigmaticidad en la acentuación del verbo español
Although much of what has been written on Spanish verb stress shares the intuition that it depends on the interaction of phonological and morphological factors, its study is hindered by the fact that it is focused from an exclusively morphosyntactic or phonological point of view in some cases whereas in others relevance is given only to morphological structure. This paper places the interaction of phonology and morphology in the center of the reflection on Spanish verb stress. After briefly examining the correlation that exists between so-called inflectional segments and lexical stress, we review the most relevant analyses concerning Spanish verb stress from a morphosyntactic and morphological point of view. We suggest that one of the most serious flaws of the former has to do with the fact that they lose sight of the more characteristic specificity of verbal forms, namely that they are part of subparadigms that have stress uniformity as one of their essential features. On the other hand, morphological analyses tend to be based on the idea of a strict symmetry between temporal and accentual subparadigms, and, therefore, to propose morphological explanations, which, however, do not seem to be consistent with the stress patterns typical of present forms and so-called strong preterites.
We aim to show that the interest of the notion of subparadigm manifests itself most clearly in an analysis that takes into account the phonological and morphological factors associated with stress regularity and markedness, besides distinguishing morphological and accentual subparadigms.
We also suggest that the effects of these factors are best examined on the basis of the subsets (temporal, tempomodal subparadigms) that make up the verbal system, i.e., taking into account the characteristics of the forms included in each subset as well as the relationships in which they are involved. From this point of view, the accentual profile of each subparadigm depends on the interaction of strictly prosodic requirements with morphological factors such as morphoprosodic leveling, lexical stress, and what we will call subparadigmatic or positional stress. Whereas the effects of this interaction have a more or less local range, the factors involved in it determine the paradigmaticity effects observed in Spanish conjugation and, ultimately, the degree of morphologization of verb stress in SpanishSi bien mucho de los trabajos que analizan el acento verbal en español comparten la idea de que depende de la interacción de factores fonológicos y morfológicos, el sesgo morfosintáctico o fonológico en unos casos y morfológico en otros dificulta a menudo el estudio de esa interacción, en la que se van a centrar nuestras observaciones sobre el acento verbal.
Tras estudiar brevemente la correlación que se produce entre los segmentos flexivos y la prosodia léxica, reseñamos los análisis más relevantes que se han formulado en torno al acento verbal desde un punto de vista morfosintáctico y morfológico. Sugerimos que una de las dificultades más serias con aquellos tiene que ver con el hecho de que pierden de vista la especificidad más característica de las formas verbales, a saber, que son parte de subparadigmas que tienen como uno de sus rasgos esenciales la uniformidad acentual de sus formas. Por su parte, los análisis morfológicos tienden a basarse en la idea de una simetría estricta entre subparadigmas temporales y acentuales y, por tanto, a proponer explicaciones morfológicas que, sin embargo, no parecen consistentes con la acentuación típica de subparadigmas tales como el del presente o el de los pretéritos fuertes.
Intentamos mostrar que el interés de la noción de subparadigma se manifiesta de la manera más clara en un análisis que tiene en cuenta los factores fonológicos y morfológicos asociados a la regularidad y al marcado acentual (a menudo asociado al acento gráfico), además de distinguir los paradigmas morfológicos y acentuales. Sugerimos, asimismo, que los efectos de la interacción de estos factores se observan de manera interesante en el marco de los subconjuntos (subparadigmas temporales, tempo-modales, etcétera) que conforman el sistema verbal, es decir, teniendo en cuenta las características de las formas consideradas en cada subconjunto y las relaciones que contraen. De esta manera, el perfil acentual de cada subparadigma verbal depende de la interacción de requisitos propiamente prosódicos con factores morfológicos tales como la nivelación morfoprosódica, el acento léxico (acentuación morfemática) y lo que llamaremos acentuación subparadigmática o posicional. Mientras que esa interacción tiene efectos más o menos locales asociados a los subparadigmas que conforman el sistema verbal del español, los factores implicados en ella determinan los efectos de paradigmaticidad observados en dicho sistema y, en último término, el grado de morfologización del acento verbal en esta lengua
Acomodación prosódica y prominencia: Los contornos nucleares de hablantes andaluces de castellano en Asturias
This study investigates the convergent accommodating behaviour of Andalusian speakers (Southern Spain) relocated in Asturias (Northern Spain), a context of dialect contact, in terms of intonation. We aim to address three research questions: (1) is there evidence for accommodation? (2) Do social factors determine accommodation? And (3) does salience predict which prosodic features are more likely to be adopted by relocated speakers? We elaborated a corpus of spontaneous speech including an experimental group of Andalusian speakers in Asturias and two control groups of Asturian and Andalusian people. The relocated Andalusians were interviewed by a speaker of Andalusian Spanish and a speaker of Amestáu (hybrid variety between Asturian and Spanish), and their intonation patterns were compared to the ones found in the control populations. During the interviews, we also gathered data about how integrated these relocated speakers were in Asturias. We found that all participants show a tendency towards convergent accommodation to the Amestáu interlocutor, producing late falling pitch contours in nuclear position in declaratives and final falling contours in absolute interrogatives. The most integrated speakers in the Asturian community are the ones showing more features of the varieties spoken in the area. Finally, the most salient features to an Andalusian ear—the presence of final falls in Asturian, Asturian Spanish and Amestáu absolute interrogatives as opposed to final rises in Andalusian and Standard Peninsular Spanish—were the ones showing the highest percentages of adoption in relocated speakers. We could conclude, then, that the most salient prosodic features are acquired more easily by the most integrated relocated speakers.Este estudio investiga acomodación convergente en hablantes de castellano de Andalucía que se han mudado a Asturias, un contexto de contacto de dialectos, en términos prosódicos. Abordamos tres preguntas de investigación: 1) ¿existen evidencias de acomodación en estos hablantes?; 2) ¿está determinado el comportamiento acomodante por factores sociales?, y 3) ¿puede la prominencia predecir qué rasgos prosódicos adoptarán los hablantes reubicados? Hemos elaborado un corpus de habla espontánea que incluye un grupo de hablantes andaluces reubicados en Asturias y dos grupos de control de hablantes asturianos y andaluces. Las hablantes reubicadas fueron entrevistadas por una interlocutora hablante de amestáu (variante híbrida de asturiano y español) y por una andaluza, y sus patrones entonativos fueron comparados a los de las poblaciones de control. Durante las entrevistas, también recogimos datos sobre cómo de integradas estaban en Asturias. Todas las hablantes reubicadas mostraron una tendencia a acomodar de forma convergente a la interlocutora, retrasando el movimiento descendente de tono a la posición nuclear en las oraciones declarativas y usando tonos descendentes en las interrogativas absolutas. Las hablantes más integradas en la comunidad asturiana son las que muestran más rasgos de las variedades habladas en esa zona. Finalmente, los rasgos más prominentes al oído andaluz —la presencia de descensos finales en interrogativas absolutas en asturiano, amestáu y el castellano de Asturias, diferentes de las subidas finales en el castellano peninsular y andaluz— fueron los rasgos con los porcentajes más altos de adopción en hablantes reubicadas. Podríamos concluir, entonces, que las hablantes reubicadas adquieren con más facilidad los rasgos prosódicos más prominentes
Variabilidad individual en el peso de claves en vocales de una primera lengua
This study investigates the use of different cues in discrimination of Azerbaijani /oe/ and /ɯ/ vowels. Regarding the large overlap in f1-f2 vowel space in the production of these vowels, this study researched for other possible cues in their categorization. Twenty native Azerbaijani listeners were tested through a perceptual identification test. Since f2 was weighted more consistently through the experiment, it is suggested that f2 is the primary cue in discriminating of this vowel pair. We observed individual differences in the perceptual weighting of f2 and f3 among the listeners. Although most of the participants gave more weight to f2, some others weighted f3 heavier than f2 or gave weight to both cues equally. These findings expand the knowledge on perceptual cue weighting and point the importance of examining cue weighting at the individual level.Este estudio investiga el uso de diferentes claves en la discriminación de las vocales /œ/ y /ɯ/ del azerbaiyano. Teniendo en cuenta el considerable solapamiento que en la producción de estas vocales se produce en el espacio vocálico de f1–f2, en este estudio se han investigado otras posibles claves en su categorización. Veinte oyentes, hablantes nativos de azerbaiyano, participaron en un test perceptivo de identificación. Puesto que se otorgó a f2 un peso más consistente a lo largo del experimento, se sugiere que f2 es la clave primaria para identificar este par vocálico, si bien observamos diferencias individuales entre los hablantes en el peso atribuido a f2 y f3. Aunque la mayor parte de los participantes otorgaron más peso a f2, otros se lo atribuyeron a f3 en mayor medida que a f2, o se apoyaron en las dos claves por igual. Estos resultados amplían el conocimiento que se posee sobre el peso de las distintas clases perceptivas y ponen de manifiesto la importancia que tiene examinar el peso de tales claves en cada individuo
Lo que la voz nos cuenta acerca de los síndromes genéticos: El caso del síndrome de Williams
The study of the voice is a very valuable tool in the field of rare diseases. That is because the biomechanical and acoustic analysis of phonation allows to detect specific features of a particular genetic and rare syndrome. In the case of Williams syndrome (WS), it was proved that some clinical features connected to this syndrome can be observed by means of voice analysis. In order to carry out this study, 60 recordings of 12 children suffering from WS were assessed and compared to 483 normative phonations of 97 children with typical development. The methodology used to assess the voices was BioMetroPhon (Gómez et al., 2013). The results may aim to establish a narrow connection between WS phonation and its typical genotype and, in consequence, the results of this study may highlight the interdisciplinary nature of the assessment of the voice.En el ámbito de las enfermedades raras de origen genético, la observación de la voz es una herramienta muy ventajosa para detectar diferentes condiciones clínicas asociadas a una determinada patología minoritaria. En el caso del síndrome de Williams (SW), considerada minoritaria, el estudio de la biomecánica laríngea ha demostrado que, en efecto, las diversas alteraciones clínicas asociadas a este síndrome pueden ser identificadas a través del estudio de la voz. Para llevar a cabo la investigación se analizaron 60 muestras de voz de 12 niños con síndrome de Williams y se confrontaron con 483 voces normativas procedentes de 97 niños sanos. Para el análisis acústico y biomecánico de las fonaciones se utilizó BioMetroPhon (Gómez et al., 2013). Los resultados evidencian la relación estrecha existente entre el cuadro clínico de una persona y su fonación. Este estudio es otra muestra más de la interdisciplinariedad del abordaje de la voz y de lo provechoso de su observación
La reeducación vocal y su evaluación a través del procesado digital de señales: Estudio de un caso
Voice pathologies, caused either by functional dysphonia or organic lesions, or even by just an inappropriate emission of the voice, may lead to vocal abuse, affecting significantly the communication process.
The present study is based on the case of a single patient diagnosed with myasthenia gravis (Erb-Goldflam syndrome). In this case, this affection has caused, among other disruptions, a dysarthria. For its treatment, a technique for the education and re-education of the voice has been used, based on a resonator element: the cellophane screen.
This article shows the results obtained in the patient after applying a vocal re-education technique called the Cimardi Method: the Cellophane Screen, which is a pioneering technique in this field. Changes in the patient’s voice signal have been studied before and after the application of the Cimardi Method in different domains of study: time-frequency, spectrum, and cepstrum. Moreover, parameters for voice quality measurement, such as shimmer, jitter and harmonic-to-noise ratio (HNR), have been used to quantify the results obtained with the Cimardi Method.
Once the results were analyzed, it has been observed that the Cimardi Method helps to produce a more natural and free vocal emission, which is very useful as a rehabilitation therapy for those people presenting certain vocal disorders.Las patologías vocales, ya sean debidas a disfonías funcionales o a lesiones orgánicas o, simplemente, a una emisión de voz inadecuada, pueden dar lugar a un forzamiento vocal que afecta de manera importante al proceso de comunicación.
El estudio que se presenta se basa en el caso de una única paciente con un diagnóstico de miastenia gravis (enfermedad de Erb-Goldflam). En este caso concreto, dicha afección ha dado lugar, entre otras perturbaciones, a una disartria. Para tratarla, se ha utilizado una técnica de educación y reeducación vocal basada en un elemento resonador: una pantalla de celofán.
En el presente artículo se muestran los resultados obtenidos en la paciente tras aplicar una técnica pionera en el campo de la reeducación vocal denominada método Cimardi: Pantalla de Celofán. Se han estudiado los cambios en la señal de voz de la paciente antes y después de la aplicación del mencionado método Cimardi, utilizando para ello diferentes dominios de representación: el temporal, el espectral y el cepstral. Además, se han usado distintos parámetros para medir la calidad de la voz, como por ejemplo el shimmer, el jitter o el harmonic-to-noise ratio (HNR), con el fin de poder cuantificar los resultados obtenidos con el método Cimardi.
Una vez analizados los resultados, se ha observado que la técnica empleada por el método Cimardi ayuda a producir una emisión vocal más natural y libre, lo que resulta muy útil como terapia rehabilitadora para aquellas personas que sufren ciertos trastornos vocales
La contribución de la prosodia al acento extranjero: Un estudio sobre el español como lengua extranjera
The aim of this study is to analyze the contribution of prosody on the perception of foreign accent by Brazilian learners of Spanish. The data were collected from 15 participants and a control group of 5 native Spanish speakers. A perceptual test was performed with two different speech styles (reading and storytelling) and with delexicalized and natural speech. The speech production was judged by 24 native Spanish subjects. First, they had to determine the nationality of the speaker by listening to the delexicalized excerpts in Spanish (storytelling). After that, the listeners used a continuous scale to rate the excerpts (reading and storytelling) for the degree of foreign accent in Spanish. The results suggest that it is possible to identify foreign accent only with the prosodic information provided in the delexicalized stimuli, i.e., f0, duration, and overall intensity. In addition, the perceptual test allowed us to assess the degree of foreign accent of each subject while revealing the great variability of their production. Finally, concerning the external data, the following factors predicted foreign accent among the learners: gender, length of residence in Spain, formal language instruction in Brazil, age of arrival in Spain, and reported use of Brazilian Portuguese in Spain. These results confirm the crucial role of naturalistic learning of a foreign language, as shown by previous studies.El objetivo de este estudio es analizar la contribución de la prosodia para la percepción del acento extranjero en aprendices brasileños de español. Se recogieron datos de 15 sujetos y un grupo control compuesto por 5 hablantes nativos de español y se realizó un test de percepción a partir de estímulos en dos estilos habla distintos (lectura y narración) y habla delexicalizada y sin modificación. Participaron en el experimento de percepción 24 jueces hablantes nativos de español. Primeramente, tuvieron que determinar la nacionalidad del hablante al escuchar los fragmentos delexicalizados en español (narración). A continuación, los oyentes utilizaron una escala continua para puntuar el acento extranjero en los fragmentos de lectura y narración sin modificación. Los resultados sugieren que es posible identificar el acento extranjero solo con la información prosódica que hay en los estímulos delexicalizados, es decir, la f0, la duración y la intensidad global. Además de eso, el test de percepción nos permitió evaluar el grado de acento extranjero de cada sujeto y al mismo tiempo reveló la gran variabilidad de sus producciones. Por fin, respecto a los datos externos, los siguientes factores predijeron el acento extranjero entre los aprendices: género, tiempo de residencia en España, enseñanza formal, edad de llegada al país extranjero y uso del portugués de Brasil en España. Estos resultados confirman la gran importancia del aprendizaje natural de la lengua extranjera
ALZUMERIC: Un sistema de apoyo a la decisión para el diagnóstico y la monitorización del deterioro cognitivo
Internet of things and smart cities are becoming a reality. Nowadays, more and more devices are interconnected and in order to deal with this new situation, data processing speeds are increasing to keep the pace. Smart devices like tablets and smartphones are accessible to a wide part of society in developed countries, and Internet connections for data exchange make it possible to handle large volumes of information in less time. This new reality has opened up the possibility of developing client-server architectures focused on clinical diagnosis in real time and at a very low cost. This paper illustrates the design and implementation of the ALZUMERIC system that is oriented to the diagnosis of Alzheimer’s disease (AD). It is a platform where the medical specialist can gather voice samples through non-invasive methods from patients with and without mild cognitive impairment (MCI), and the system automatically parameterizes the input signal to make a diagnose proposal. Although this type of impairment produces a cognitive loss, it is not severe enough to interfere with daily life. The present approach is based on the description of speech pathologies with regard to the following profiles: phonation, articulation, speech quality, analysis of the emotional response, language perception, and complex dynamics of the system. Privacy, confidentiality and information security have also been taken into consideration, as well as possible threats that the system could suffer, so this first prototype of services offered by ALZUMERIC has been targeted to a predetermined number of medical specialists.La Internet de las cosas o de las ciudades inteligentes se está convirtiendo en una realidad. Cada vez más dispositivos están interconectados y, para hacer frente a esta nueva situación, las velocidades de procesamiento de datos se incrementan. Los dispositivos inteligentes, como las tabletas y los teléfonos, son accesibles para una gran parte de la sociedad en los países desarrollados, y las mejoras en las conexiones a Internet para el intercambio de datos hacen posible manejar grandes volúmenes de información en menos tiempo. Esta nueva realidad ha abierto la posibilidad de desarrollar arquitecturas cliente-servidor centradas en el diagnóstico clínico en tiempo real y a un coste muy bajo. Este trabajo ilustra la concepción del sistema ALZUMERIC orientado al diagnóstico de la enfermedad de Alzheimer. Es una plataforma a partir de la cual el médico especialista puede tomar muestras de voz a través de métodos no invasivos a pacientes con y sin deterioro cognitivo leve (MCI), y en la cual se parametriza la señal de entrada automáticamente para posteriormente avanzar una propuesta de diagnóstico. El MCI es un tipo de deterioro neurológico que produce una pérdida cognitiva no lo suficientemente grave como para interferir en la vida cotidiana. El presente estudio está enfocado hacia la descripción de las patologías del habla con respecto a los siguientes perfiles: fonación, articulación, calidad del habla, análisis de la respuesta emocional, percepción del lenguaje y dinámica de sistemas complejos. También se consideran aspectos relativos a la privacidad, la confidencialidad y la seguridad de la información frente a las posibles amenazas que pudiera sufrir el sistema, por lo que este primer prototipo de servicios ofrecidos por ALZUMERIC se ha dirigido a un número predeterminado de médicos especialistas
Monitorización de la enfermedad de Parkinson a partir de la cinemática de la articulación del habla
Parkinson Disease (PD) is a neuromotor illness affecting general movements of different muscles, those implied in speech production being among them. The relevance of speech in monitoring illness progression has been documented in these last two decades. Most of the studies have concentrated in dysarthria and dysphonia induced by the syndrome. The present work is devoted to explore how PD affects the dynamic behavior of the speech neuromotor biomechanics (neuromechanics) involved in deficient articulation (dysarthria), in contrast to classical measurements based on static features as extreme and central vowel triangle positions. A statistical distribution of the kinematic velocity of the lower jaw and tongue is introduced, which presents interesting properties regarding pattern recognition and classification. This function may be used to establish distances between different articulation profiles in terms of information theory. Results show that these distances are correlated with a set of tests currently used by neurologists in PD progress evaluation, and could be used in elaborating new speech testing protocols.La enfermedad de Parkinson (EP) es un trastorno del sistema neuromotor que afecta a todo tipo de movimientos regulados por el sistema muscular humano, entre ellos los que controlan la producción del habla. La importancia del habla en la monitorización del progreso de la EP se ha estudiado ampliamente durante las últimas dos décadas. La mayoría de los estudios se han concentrado en describir y modelar el comportamiento de la fonación (disfonía) y de la articulación (disartria), en relación con el síndrome de la EP. El presente trabajo se centra en explorar la forma en la que la EP afecta al comportamiento dinámico de la biomecánica neuromotora relacionada con la disartria típica mostrada por este tipo de pacientes, a diferencia de las mediciones clásicamente utilizadas hasta el momento, que se basan en las posiciones extremas y centrales del triángulo vocálico. Se propone, para ello, una nueva medida basada en la distribución estadística de la cinemática del sistema mandibular y lingual, que presenta interesantes propiedades de cara al reconocimiento de patrones utilizado en la clasificación de los rasgos disártricos del paciente. Esta medida puede emplearse para establecer las distancias entre las distintas articulaciones en términos de la teoría de información. Los resultados del estudio presentado muestran que dichas distancias se hallan sustancialmente correlacionadas con ciertas pruebas utilizadas habitualmente por los neurólogos para evaluar el progreso de la EP. La distancia cinemática propuesta puede servir para elaborar nuevos protocolos de realización de pruebas para el seguimiento de la EP