JLIS.it (Italian Journal of Library, Archives, and Information Science / Rivista italiana di biblioteconomia, archivistica e scienza dell'informazione)
Not a member yet
    379 research outputs found

    La vendita di libri italiani a Madrid ai tempi di Filippo II: il catalogo di Simone Vassalini (1597)

    Full text link
    En 1597 se publicó en Madrid el Index librorum del librero Simone Vassalini. Es el primer catálogo de venta de libros publicado en España que conocemos. Este impreso se conoce por una única copia conservada que perteneció a la colección del jurista sardo Monserrat Rosselló. El catálogo incluía 875 ediciones, la mayoría en latín, el 77,83%, e italiano, el 20,11%, y títulos en árabe, griego y hebreo. En la lista se incluyen numerosos libros impresos en Italia (90,5%), la mayoría de la república veneciana (el 69,3% del total de títulos). Es un catálogo de venta de libros de importación con numerosas obras de derecho, religión, medicina, historia, humanidades y ciencias, destacando una notable selección de obras literarias italianas en prosa y recopilaciones poéticas que tendrían un notable éxito en España.In 1597 in Madrid, the bookseller Simone Vassalini printed what is considered to be the earliest known example of a printed book sale catalogue published in Spain, the Index librorum. The only remaining copy, which once formed part of the private library of the Sardinian jurist Monserrat Rosselló, lists the titles of 875 printed books. Of these, 77.83% are works in Latin and 20.11% are Italian books. The catalogue also lists works in Arabic, Greek and Hebrew. Of all the books, 90.5% were printed in Italy and 69.3% were printed in the Republic of Venice. The main subjects are law, religion, medicine, history, humanities and sciences, although the list also features Italian literary texts and poetry anthologies, which would have been particularly popular in sixteenth-century Spain.Nel 1597 fu pubblicato a Madrid l’Index librorum del libraio Simone Vassalini. Si tratta del primo catalogo di vendita di libri pubblicato in Spagna finora noto. Il documento è conservato in un’unica copia, che apparteneva alla collezione del giurista sardo Monserrat Rosselló. Il catalogo comprendeva 875 edizioni, di cui la maggior parte in latino (77,83%) e italiano (20,11%), accanto ad alcuni titoli in arabo, greco ed ebraico. Nell’elenco figurano molti libri stampati in Italia (90,5%), provenienti per lo più dalla Repubblica di Venezia (il 69,3% del totale dei titoli). È un catalogo di vendita di libri di importazione che include numerose opere di giurisprudenza, religione, medicina, storia, dottrine umanistiche e scienza, con una ragguardevole selezione di opere letterarie italiane in prosa e raccolte poetiche di notevole successo in Spagna

    Building an up-to-date library. Prospero’s Podiani use of booksellers’ catalogues, with special reference to law books

    Full text link
    Prospero Podiani (1535 ca. - 1615) is well known as one of the major book-collectors in the 16th century Italy. He was keen to gather the best editions of the most important works published until his own day (along with relevant manuscripts) and to make them available to scholars. In 1582 he agreed with Perugia city governors about the donation of his collection and the foundation of the Biblioteca Augusta. Podiani was able to keep pace with the production of all the major European publishers mainly by acquiring sale catalogues. The evidence for this can be found in the great number of copies of those catalogues (some of which are very rare) that exist today in the Biblioteca Augusta. Along with acquiring printed catalogues, he also produced a series of manuscript lists of books for sale. This article aims to provide an overall presentation of those documents, printed and manuscript, and then to present the results of a more detailed analysis of one of those catalogues where Podiani listed almost exclusively law books printed in the course of the 16th century and to put them in relation to the section of the library dedicated to legal texts.Prospero Podiani (1535 ca. - 1615) is well known as one of the major book-collectors in the 16th century Italy. He was keen to gather the best editions of the most important works published until his own day (along with relevant manuscripts) and to make them available to scholars. In 1582 he agreed with Perugia city governors about the donation of his collection and the foundation of the Biblioteca Augusta. Podiani was able to keep pace with the production of all the major European publishers mainly by acquiring sale catalogues. The evidence for this can be found in the great number of copies of those catalogues (some of which are very rare) that exist today in the Biblioteca Augusta. Along with acquiring printed catalogues, he also produced a series of manuscript lists of books for sale. This article aims to provide an overall presentation of those documents, printed and manuscript, and then to present the results of a more detailed analysis of one of those catalogues where Podiani listed almost exclusively law books printed in the course of the 16th century and to put them in relation to the section of the library dedicated to legal texts

    Saluto della Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze

    No full text
    A nome del direttore, dottor Luca Bellingeri, porto il saluto della Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze agli organizzatori, ai relatori e ai presenti a questo importante convegno.Il fatto che  il Convegno annuale di EURIG (il gruppo d'interesse europeo per RDA) si tenga per la prima volta in Italia e a Firenze, non può che rivestire un particolare valore e interesse per la Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze (BNCF) per più motivi. La BNCF, infatti, nella sua duplice funzione di Agenzia bibliografica nazionale con la produzione della BNI (oggi aperta e gratuita), e di elaborazione degli strumenti nazionali aperti di indicizzazione semantica (il Nuovo Soggettario), contribuisce attivamente all'evoluzione dell'universo bibliografico e della scienza dell'informazione, all'interno del quale lo standard internazionale RDA rappresenta un punto di confronto imprescindibile.  Si può ricordare in proposito che la BNCF ha fatto parte (con Francesca Socci e Federica Paradisi), del Gruppo di lavoro tecnico dell'ICCU per la traduzione italiana di RDA, ed ha per prima presentato in sede in forma seminariale il Manuale RDA di Guerrini e Bianchini (4 ottobre 2016). Si può inoltre considerare che lo standard RDA è destinato a descrivere e dare accesso alle risorse in rete di qualsiasi tipologia e natura, fornendo strumenti di relazione fra le raccolte delle biblioteche degli archivi e dei musei: lo stesso terreno  in cui si svolge l'impegno attivo della BNCF all'interno del gruppo toscano Linguaggi del MAB (gruppo nazionale Musei-Archivi-Biblioteche), ed altrettanto avviene per quanto riguarda la tematica dell'Interoperabilità nel Web semantico.  Pur essendo nato in ambito bibliografico -a partire da FRBR- RDA si propone come standard universale di metadatazione non esclusivamente bibliografico, rispetto al quale anche i Codici nazionali di catalogazione possono porsi in modo dialettico e collaborativo per una reciproca evoluzione nell'interesse degli utenti. In questo senso ancora la BNCF, che da un lato partecipa con un suo componente alla Commissione nazionale di aggiornamento delle REICAT, e dall'altro quotidianamente applica le REICAT stesse nelle descrizioni della BNI, è interessata a portare il proprio contributo.A nome del direttore, dottor Luca Bellingeri, porto il saluto della Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze agli organizzatori, ai relatori e ai presenti a questo importante convegno. Il fatto che il Convegno annuale di EURIG (il gruppo d'interesse europeo per RDA) si tenga per la prima volta in Italia e a Firenze, non può che rivestire un particolare valore e interesse per la Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze (BNCF) per più motivi.La BNCF, infatti, nella sua duplice funzione di Agenzia bibliografica nazionale con la produzione della BNI (oggi aperta e gratuita), e di elaborazione degli strumenti nazionali aperti di indicizzazione semantica (il Nuovo Soggettario), contribuisce attivamente all'evoluzione dell'universo bibliografico e della scienza dell'informazione, all'interno del quale lo standard internazionale RDA rappresenta un punto di confronto imprescindibile.Si può ricordare in proposito che la BNCF ha fatto parte (con Francesca Socci e Federica Paradisi), del Gruppo di lavoro tecnico dell'ICCU per la traduzione italiana di RDA, ed ha per prima presentato in sede in forma seminariale il Manuale RDA di Guerrini e Bianchini (4 ottobre 2016).Si può inoltre considerare che lo standard RDA è destinato a descrivere e dare accesso alle risorse in rete di qualsiasi tipologia e natura, fornendo strumenti di relazione fra le raccolte delle biblioteche degli archivi e dei musei: lo stesso terreno in cui si svolge l'impegno attivo della BNCF all'interno del gruppo toscano Linguaggi del MAB (gruppo nazionale Musei-Archivi-Biblioteche), ed altrettanto avviene per quanto riguarda la tematica dell'Interoperabilità nel Web semantico.Pur essendo nato in ambito bibliografico -a partire da FRBR- RDA si propone come standard universale di metadatazione non esclusivamente bibliografico, rispetto al quale anche i Codici nazionali di catalogazione possono porsi in modo dialettico e collaborativo per una reciproca evoluzione nell'interesse degli utenti. In questo senso ancora la BNCF, che da un lato partecipa con un suo componente alla Commissione nazionale di aggiornamento delle REICAT, e dall'altro quotidianamente applica le REICAT stesse nelle descrizioni della BNI, è interessata a portare il proprio contributo

    Il libro antico. Limiti e prospettive dei censimenti (14-15/11/2017, Biblioteca comunale dell’Archiginnasio, Sala Stabat Mater, Bologna)

    Full text link
    Nelle giornate del 14 e 15 novembre 2017, presso la Sala Stabat Mater della Biblioteca comunale dell’Archiginnasio di Bologna, si è celebrato il convegno dal titolo “Il libro antico. Limiti e prospettive dei censimenti”, organizzato dalla Regione Emilia-Romagna - Istituto per i beni artistici, culturali e naturali (IBC).L’evento, dalla tematica assai vasta e di sicuro interesse grazie alla qualità degli interventi proposti e dei relatori intervenuti dall’Italia e dall’estero, ha riscontrato una grande affluenza da parte della comunità dei bibliotecari e degli studiosi, che hanno partecipato molto numerosi.Per la giornata d’avvio il programma ha proposto due sedute: una seduta antimeridiana dal titolo: I fondi librari antichi: un patrimonio da conoscere, promuovere, valorizzare, tutelare; e una seduta pomeridiana dal titolo: Catalogare per conoscere, promuovere, valorizzare, tutelare: le banche-dati. La seconda e ultima giornata del convegno ha proposto una seduta dal titolo: Catalogazione e digitalizzazione: situazione presente e prospettive future.Questo convegno non deve essere inteso come un’occasione celebrativa posta a chiusura di un programma di attività: esso rappresenta, invece, una preziosa opportunità di riflessione su un percorso a tutt’oggi aperto e incentrato sul libro antico. Molti degli interventi proposti, infatti, hanno spesso richiamato alla memoria dei presenti come siano trascorsi ben quarant’anni dall’introduzione della tematica dell’automazione in biblioteca e relativa al libro antico; uno scenario che merita di essere analizzato e riscoperto, soprattutto alla luce delle recenti innovazioni e dei processi evolutivi della tecnologia informatica e del Web.Per quanto l’Informatica abbia fatto notevolissimi passi avanti nella creazione di ambienti software ad hoc, così come nella definizione di metalinguaggi “aperti” e flessibili per la metadatazione e la codifica digitale di contenuti testuali e gerarchicamente ordinati e strutturati, c’è ancora molto da fare, specialmente quando l’oggetto di studio sono i libri antichi, con l’obiettivo specifico di facilitare e potenziare il censimento dei dati d’esemplare e il collegamento di tali dati (che spessissimo sfuggono alle logiche stringenti dei campi a selezione fissa delle banche-dati e/o delle schede dei censimenti) alle copie digitali che popolano il Web.On November 14th and 15th 2017, at the Stabat Mater room of Archiginnasio Public Library of Bologna, the conference “Il libro antico. Limiti e prospettive dei censimenti”, coordinated by Regione Emilia-Romagna - Istituto per i beni artistici, culturali e naturali (IBC), took place.On the first day there has been two sessions: one morning session titled I fondi librari antichi: un patrimonio da conoscere, promuovere, valorizzare, tutelare; and one afternoon session titled Catalogare per conoscere, promuovere, valorizzare, tutelare: le banche-dati. The second and last day has introduced a session titled: Catalogazione e digitalizzazione: situazione presente e prospettive future.This conference represents a great opportunity to reflect on a still open way about early printed book. A lot of proposed speeches have often reminded that forty years passed since the introduction of automation in libraries related to early printed book; a setting which deserves to be studied and discovered again, above all in the light of the latest innovations and the evolutionary process of information technology and Web.Although information technology has made remarkable progresses on creation of ad hoc software environment, as well as in the definition of “open” and flexible metalanguages to create metadata and codify in a digital way hierarchically ordered and organized text contents, there is still much to do, especially for early printed books, with the specific goal to simplify and increase the census of item data and the connection between these data (which they often elude the strict mechanism of databases and/or forms of census) and digital copies on the Web

    No full text
    This contribution investigates the catalogue of publications by Francesco De Franceschi, printer, publisher and bookseller between 1561 and 1599, and his heirs, who took over his business until 1624, as recorded in the stockbook of Bernardino Giunti (Los Angeles, University of California Library, Department of Special Collections, call number 170/622), also a printer, publisher and bookseller in Venice at the beginning of the seventeenth century. Each entry of this De Franceschi section has been matched with the edition it was meant to describe, in order to analyse the price of each book according to the Giunti stockbook as the result of material features and book marketing strategies.This contribution investigates the catalogue of publications by Francesco De Franceschi, printer, publisher and bookseller between 1561 and 1599, and his heirs, who took over his business until 1624, as recorded in the stockbook of Bernardino Giunti (Los Angeles, University of California Library, Department of Special Collections, call number 170/622), also a printer, publisher and bookseller in Venice at the beginning of the seventeenth century. Each entry of this De Franceschi section has been matched with the edition it was meant to describe, in order to analyse the price of each book according to the Giunti stockbook as the result of material features and book marketing strategies

    No full text
    Two days prior to the EURIG annual meeting 2017 the University of Florence and Casalini Libri hosted the Open Seminar on RDA in Europe.. The international cataloguing code Resource Description and Access (RDA) has the potential to become a popular, globally used standard and to connect library data with data from other communities. This short article summarizes the speeches and presentations of the seminar held on May 8, 2017 in the Aula Magna, University of Florence.Two days prior to the EURIG annual meeting 2017 the University of Florence and Casalini Libri hosted the Open Seminar on RDA in Europe.. The international cataloguing code Resource Description and Access (RDA) has the potential to become a popular, globally used standard and to connect library data with data from other communities. This short article summarizes the speeches and presentations of the seminar held on May 8, 2017 in the Aula Magna, University of Florence

    No full text
    URBE -Unione Romana Biblioteche Ecclesiastiche- is composed of 18 academic libraries and adopted RDA starting from March 2017. The process of the decision, the formation and training of cataloguers, and the modifications made to 4 different ILSs, as well as the goals URBE hopes to achieve thanks to RDA adoption, are presented. Also, the adoption of the RDA Toolkit, and the problems related to local variants, currently examined in collaboration with the Vatican Library, are discussed.URBE -Unione Romana Biblioteche Ecclesiastiche- is composed of 18 academic libraries and adopted RDA starting from March 2017. The process of the decision, the formation and training of cataloguers, and the modifications made to 4 different ILSs, as well as the goals URBE hopes to achieve thanks to RDA adoption, are presented. Also, the adoption of the RDA Toolkit, and the problems related to local variants, currently examined in collaboration with the Vatican Library, are discussed

    Documents and digital archive in public school sector

    Full text link
    Le scuole pubbliche costituiscono una parte rilevante della Pubblica amministrazione italiana. Allo stesso modo di altri enti pubblici di piccole dimensioni, spesso devono affrontare la sfida della digitalizzazione dei loro flussi di lavoro e dei documenti con una limitata quantità di risorse e con una ricorrente, ragionevole e comprensibile carenza di specifiche competenze.Questo articolo mira a fornire una panoramica della gestione documentale nelle scuole pubbliche italiane e ad analizzare le decisive problematiche e le prospettive, con specifico riguardo ad alcuni casi concreti.Public schools are a relevant part of Italian public administration. Like other small-sized public bodies they often have to face the challenge of digitalisation of their workflows and documents with a small amount of resources and a frequent, reasonable and understandable lack of specific skills.This work aims to provide an overview of documents management in Italian public schools and analyze critical issues and perspectives with special regard to some concrete cases

    No full text
    The IRIS consortium of Florentine area art history and humanities libraries with its American, Dutch and Italian partners accommodates in its union catalogue RDA records currently arriving from the Berenson Library (Villa I Tatti, The Harvard University Center for Italian Renaissance Studies) and the Library of Congress via the Z39.50 protocol. This brief paper will describe what steps the consortium is taking to assure that our rich specialized bibliographic patrimony does not find its end in a bibliographic “silo”. With reference to the evolving situation in Italy regarding the transition to RDA: the decision taken by the Vatican Apostolic Library and URBE (Unione Romana Biblioteche Ecclesiastiche) to move to RDA in 2017 could be for IRIS consortium a precious source of guidance based on shared experience.The IRIS consortium of Florentine area art history and humanities libraries with its American, Dutch and Italian partners accommodates in its union catalogue RDA records currently arriving from the Berenson Library (Villa I Tatti, The Harvard University Center for Italian Renaissance Studies) and the Library of Congress via the Z39.50 protocol. This brief paper will describe what steps the consortium is taking to assure that our rich specialized bibliographic patrimony does not find its end in a bibliographic “silo”. With reference to the evolving situation in Italy regarding the transition to RDA: the decision taken by the Vatican Apostolic Library and URBE (Unione Romana Biblioteche Ecclesiastiche) to move to RDA in 2017 could be for IRIS consortium a precious source of guidance based on shared experience

    No full text
    Wikipedia and its community has seen an increasingly close relationship between library communities, with both communities sharing overlapping values and practices related to public access to knowledge, a desire for openness, defence of freedom of speech, representing marginalized communities, and broad shared interest in reliable factual information and citations. This is best in evidence from the IFLA’ Wikipedia and Libraries Opportunity Papers and the substantial growth and ubiquity of the #1lib1ref campaign. However, the relationships between cultural heritage organizations (known as GLAMs -- Galleries, Libraries, Archives and Museums) and the Wikimedia communities working on Wikipedia, Wikimedia Commons and other Wikimedia projects, began in its relationships to Museums and Archives: partnerships like that with the British Museum in 2010 led to a collective effort to encourage GLAM organizations to contribute to and participate in Wikimedia Communities.Though early partnerships in the GLAM-Wiki space focused on batch uploads of digital content to Wikimedia Commons, embedding Wikimedia-designated experts called Wikipedians in Residence, and editing activities, like editathons, which write expert advised content into Wikipedia, in the last 6 years, the landscape in which partnership with cultural heritage institutions has shifted radically. Two major trends have developed in the Wikimedia community: a shift towards facilitating linked open data with Wikidata and the expansion of GLAM-Wiki projects to support institutions that not only have large digital capacity and funding, but also institutions with limited resources, collections focused on marginalized knowledge, and collections in parts of the world with limited digital expertise. In this transition, Wikimedia communities have become change agents in bringing both linked open data and open digital practices to institutions around the world. In this paper, we will explore how GLAM-Wiki tactics, opportunities and collaboration are changing the GLAM use of Wikimedia projects from being viewed as just a platform for exposing collection to a broader public audience, into a growing part of the heritage professional toolkit.Wikipedia and its community has seen an increasingly close relationship between library communities, with both communities sharing overlapping values and practices related to public access to knowledge, a desire for openness, defence of freedom of speech, representing marginalized communities, and broad shared interest in reliable factual information and citations. This is best in evidence from the IFLA’ Wikipedia and Libraries Opportunity Papers and the substantial growth and ubiquity of the #1lib1ref campaign. However, the relationships between cultural heritage organizations (known as GLAMs -- Galleries, Libraries, Archives and Museums) and the Wikimedia communities working on Wikipedia, Wikimedia Commons and other Wikimedia projects, began in its relationships to Museums and Archives: partnerships like that with the British Museum in 2010 led to a collective effort to encourage GLAM organizations to contribute to and participate in Wikimedia Communities.Though early partnerships in the GLAM-Wiki space focused on batch uploads of digital content to Wikimedia Commons, embedding Wikimedia-designated experts called Wikipedians in Residence, and editing activities, like editathons, which write expert advised content into Wikipedia, in the last 6 years, the landscape in which partnership with cultural heritage institutions has shifted radically. Two major trends have developed in the Wikimedia community: a shift towards facilitating linked open data with Wikidata and the expansion of GLAM-Wiki projects to support institutions that not only have large digital capacity and funding, but also institutions with limited resources, collections focused on marginalized knowledge, and collections in parts of the world with limited digital expertise. In this transition, Wikimedia communities have become change agents in bringing both linked open data and open digital practices to institutions around the world. In this paper, we will explore how GLAM-Wiki tactics, opportunities and collaboration are changing the GLAM use of Wikimedia projects from being viewed as just a platform for exposing collection to a broader public audience, into a growing part of the heritage professional toolkit

    340

    full texts

    379

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    JLIS.it (Italian Journal of Library, Archives, and Information Science / Rivista italiana di biblioteconomia, archivistica e scienza dell'informazione)
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇