10,657 research outputs found
Chinese literary works translated into Baba Malay: a bibliographical study
Analyses 68 unique titles of Baba translated works published between 1889 and 1950. The titles are held in the libraries of the University of Malaya (UM), Science University Malaysia (USM), National University of Malaysia (UKM), the Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP), National University of Singapore (NUS), National Library of Singapore (NLS) and the British Library (BL). The results reveal three periods of active publication of Baba translated works. A total of 18 works were translated before World War I, followed by 10 just after the war, 39 titles were published before the break of the World War II and 1 was identified in 1950. There were 103 persons involved in the 68 translated works, some of whom are responsible for more than one title. The most prominent translators were Chan Kim Boon, Wan Boon Seng, Seow Chin San and Lee Seng Poh. Some of the translators were also be editors, illustrators or editors. There were 31 publishers and 21 printing presses involved, all were located in Singapore. The most active publishers were Wan Boon Seng, Kim Seck Chy Press and Nanyang Romanised Malay Book Co. The translated works mainly cover historical classical Chinese stories, chivalrous stories, romances, folklore and legends. The titles were priced between 10 cents to 2 dollars in Straits currency. The University of Malaya Library held the largest number of unique title (62) out of which 15 were unique titles
Tan, Soo Wan, [No Service Number]
This record was harvested from a previous catalogue system and will be withdrawn in 2025. Information in this record may be superseded or incomplete. Visit this record in UMA's new catalogue at: https://archives.library.unimelb.edu.au/nodes/view/420352Surname: TAN. Given Name(s) or Initials: SOO WAN. Military Service Number or Last Known Location: [No Registration Number]. Missing, Wounded and Prisoner of War Enquiry Card Index Number: 22556.244937
Item: [2016.0049.52613] "Tan, Soo Wan, [No Service Number]
Viewers’ attitudes and demand for radio Thailand Phitsanulok’s “Jed Wan Tan Khao” video streaming program on Facebook Live
การวิจัยนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษา 1) การเปิดรับชมรายการ "7 วันทันข่าว" ทาง
เฟซบุ๊กไลฟ์ 2) ทัศนคติที่มีต่อรายการ "7 วันทันข่าว" 3) ความต้องการรับชมรายการ "7 วันทันข่าว" และ 4) เปรียบเทียบลักษณะทางประชากรกับทัศนคติและความต้องการของผู้ชมรายการ "7 วันทัน
ข่าว" ทางเฟซบุ๊คไลฟ์ ของสถานีวิทยุกระจายเสียงแห่งประเทศไทย จังหวัดพิษณุโลก การวิจัยครั้งนี้เป็นการวิจัยเชิงสำรวจ กลุ่มตัวอย่าง ได้แก่ ผู้ชมรายการ "7 วันทันข่าว" ทางเฟซบุ๊กไลฟ์ของ สวท.พิษณุโลก จำนวน 400 คน เลือกตัวอย่างด้วยวิธีการสุ่มตัวอย่างแบบง่ายเครื่องมือวิจัยคือแบบสอบถาม สถิติที่ใช้ในการวิเคราะห์ข้อมูล ได้แก่ ค่าความถี่ ค่าร้อยละ ค่าเฉลี่ย
ค่าส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน การทดสอบค่าที และการวิเคราะห์ความแปรปรวน
ผลการวิจัย พบว่า 1) ผู้ตอบแบบสอบถามส่วนใหญ่รับชมรายการ "7 วันทันข่าว" ใน
พื้นที่จังหวัดพิษณุโลก โดยรับชมรายการ 3-4 วันต่อสัปดาห์ ส่วนใหญ่รับชมเป็นบางช่วงของรายการ และมีส่วนร่วมในรายการโดยกดถูกใจมากที่สุด 2) ผู้ตอบแบบสอบถามมีทัศนคติต่อรายการ "7 วันทันข่าว" ผ่านเฟซบุ๊กไลฟ์ ของวท.พิษณุโลก โดยภาพรวมในระดับมากที่สุด3) ผู้ตอบแบบสอบถามมีความต้องการรับชมรายการ "7 วันทันข่าว" ผ่านเฟซบุ๊กไลฟ์ ของ สวท.พิษณุโลก โดยภาพรวมในระดับมากที่สุด และ 4) อายุของผู้ชมรายการที่แตกต่างกันมีทัศนคติต่อรายการ "7 วันทันข่าว" แตกต่างกันในด้านเนื้อหารายการ ด้านวันออกอากาศ และด้านเวลาออกอากาศ อย่างมีนัยสำคัญที่ระดับ .05 และอายุของผู้ชมรายการที่แตกต่างกันมีความต้องการรับชมรายการ "7 วันทันข่าว" แตกต่างกันในด้านเนื้อหารายการ และด้านเวลาออกอากาศ อย่างมี
นัยสำคัญทางสถิติที่ระดับ .05 และอาชีพของผู้ชมรายการที่แตกต่างกันมีทัศนคติและความต้องการรับชมรายการ "7 วันทันข่าว" ทั้งด้านผู้ดำเนินรายการ ด้านเนื้อหารายการ ด้านวิธีการนำเสนอรายการ ด้านวันออกอากาศ และด้านเวลาออกอากาศ อย่างมีนัยสำคัญทางสถิติที่ระดับ .05 คำสำคัญ ทัศนคติ ความต้องการ เฟซบุ๊กไลฟ์ รายการ "7 วันทันข่าว"The objectives of this research were to study 1) the audience's exposure to
Radio Thailand Phitsanulok's "Jed Wan Tan Khao" video stream on Facebook Live; 2) the audience's attitudes towards the "Jed Wan Tan Khao" video stream on Facebook Live; 3) the audience's demand for the "Jed Wan Tan Khao" video stream on Facebook Live; and 4) how demographic factors were related to viewers' attitudes and demand for the "Jed Wan Tan Khao" video stream on Facebook Live. This was a survey research. The sample was 400 viewers of Radio Thailand Phitsanulok's "Jed Wan Tan Khao" video stream on Facebook Live, chosen through simple random sampling. The research tool was a questionnaire. Data were statistically analyzed using frequency, percentage, mean, standard deviation, t test and ANOVA.Khao" video stream in Phitsanulok Province 3-4 days a week. Most watched only part of the program. They mainly participated by clicking "like." 2) Most viewers had the most positive attitude towards Radio Thailand Phitsanulok's "Jed Wan Tan Khao" video stream on Facebook Live. 3) Overall, the majority of respondents had the most demand for Radio Thailand Phitsanulok's "Jed Wan Tan Khao" video stream on Facebook Live. 4) Viewers from different age groups had different attitudes about the program content, broadcast date and time, to a statistically significant degree at confidence level 0.05. Viewers from different age groups had different levels of demand concerning the program content and broadcast time, to a statistically significant degree at confidence level 0.05. Viewers with different occupations had different attitudes about and demand for the program in the categories of program presenters, content, presentation method, broadcast date and time, to a statistically significant degree at confidence level 0.05. The results showed that 1) Most respondents watched the "Jed Wan Tan
Literary onomastics in a postcolonial context: Catherine Lim’s short stories
Poetics and Linguistics Association 2022: Style and Sense(s
Decoloniality of names: the curious case of Singapore
The 25th Conference of the International Association for World Englishe
The Limits of Commemorative Naming: A Consideration through Cases of Name Change for University Buildings
1Names and Their Environment. Proceedings of the 25th International Congress of Onomastic Sciences, Glasgow, 25-29 August 2014, Vol. 5: Literary Onomastics. Other Names. Commercial Names.5140-147UNITED KINGDO
Names as linguistic capital: street names and names of apartment buildings in Malaysia
27th International Congress of Onomastic Science
Review of 'Visualising Multilingual Lives: More than Words' by Paula Kalaja and Silvia Melo-Pfeifer (eds)
Sociolinguistic StudiesUnited Kingdo
- …
