232,391 research outputs found
Ana Maria Lopez\u27s Story
Ana Maria Lopez, MD, MPH, MACP, FRCP Professor and Vice-Chair, Medical Oncology, Sidney Kimmel Medical College, Chief of Cancer Services, Sidney Kimmel Cancer Center, New Jerse
Ana Cristina Cesar le Drummond
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e ExpressãoO objeto de estudo deste trabalho é a marginália de Ana Cristina Cesar contida num exemplar do livro Reunião de Carlos Drumond de Andrade. Além de trazer a público um material manuscrito inédito, através da transcrição da marginália, pretende-se fazer uma reflexão crítica, enfocando a leitura como elemento produtor e tentando depreender conceitos de poesia, poema e poeta oriundos dessas anotações. Portanto, a essência desta análise é saber como Ana Cristina Cesar, lê Carlos Drumond de Andrade, o poeta consagrado
The Peace of Stanley Park - Interview with Ana Maria Uribe:
Ana Maria Uribe moved to Vancouver in the 1980s. She has a very strong attraction to the peace of Stanley Park
Ana-Maria Ramos Interview
Ana-Maria Ramos (J.D. 2014) was interviewed by Jonathan Angulo in the Oral History Studio of Fondren Library at Southern Methodist University on October 9, 2019. She recollected her experiences growing up in East Dallas with her mother, father, grandmother, and six siblings. During the summers, her parents would send her to the Mexican city of Monterrey, so their children could experience Mexico and also to save costs on food and goods. Race relations were tense during her upbringing as gang activity disrupted school life. At the age of fifteen, Ms. Ramos gave birth to her daughter and attended courses that allowed her to earn her GED. She continued her educational career by enrolling at Eastfield Community College and the University of Texas Arlington to provide a better life for herself and family. Shortly after, Ms. Ramos worked as a school teacher and later, in a non-profit in South Dallas. She then decided to ask her employer to fund her MBA at Texas Women's University to better prepare her for budgetary work at the organization. Once she graduated from TWU and used her experience at the non-profit, Ramos pursued a law degree at Southern Methodist University to help her community with family law and immigration challenges. In 2016, Ana-Maria decided to run for the Texas legislature to better serve her community and was able to unseat an undefeated representative. Today, Ramos continues to represent her district in the Texas legislature and aspires to exemplify her constituents
Ana Maria de Andrade Caldeira: entrevista 660
Entrevista com Ana Maria de Andrade Caldeira, organizadora do livro Ensino de ciências e matemática II: temas sobre formação de conceitos, publicado pela Editora Unesp.Universidade Estadual Paulista (UNESP), Pós-Graduação em Educação para a Ciência, Faculdade de Ciências (FC), Baur
Ana Maria de Andrade Caldeira: entrevista 1396
Entrevista com Ana Maria de Andrade Caldeira, organizadora do livro Ensino de ciências e matemática, V: história e filosofia da ciência, publicado pela Editora Unesp.Universidade Estadual Paulista (UNESP), Pós-Graduação em Educação para a Ciência, Faculdade de Ciências (FC), Baur
Cineastas brasileiras em tempos de ditadura: cruzamentos, fugas, especificidades
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Filosofia e Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em História, Florianópolis, 2013.Esta tese trata dos filmes realizados por três diretoras brasileiras durante o período da ditadura militar (1964-1985), atravessados pela irrupção das reivindicações de emancipação e igualdade para as mulheres, principalmente nos anos 1970, e pela repressão do regime militar e seu órgão de censura, que buscavam moralizar a sociedade e manter as mulheres em seus papéis privados, tradicionalmente estabelecidos dentro da cultura e da sociedade brasileiras. Diante desse contexto, busco cartografar os caminhos por onde passam as carreiras de Helena Solberg, Tereza Trautman e Ana Carolina, esboçando e delineando contatos, circulações, citações e influências por meio de outros filmes e cineastas, do movimento de resistência à ditadura e dos #novos cinemas# que surgem a partir dos anos 1950, no período pós-segunda guerra mundial, entre eles o chamado #cinema de mulheres#, que trato aqui como um acontecimento. De maneira radical, essas diretoras adquiriram agenciamento, expandindo os horizontes da esquerda e questionando irreversivelmente o lugar das mulheres dentro das propostas de uma nova sociedade. Os efeitos de uma herança póscolonial perpassam a produção cinematográfica latino-americana, gerando no período recortado a necessidade de se buscar uma #identidade#, relacionada à resistência e a um sonhado novo cenário político, cultural e socioeconômico. A busca de novas estéticas estava intimamente ligada à política e isso esteve presente no trabalho dessas diretoras. A particularidade do cinema realizado por elas é a meta de compreensão desta tese, que busca seus cruzamentos, fugas e especificidades, que se expressam através da linguagem fílmica, mas que se fundem ao cenário de reivindicações dos movimentos sociais contemporâneos.Abstract : This thesis deals with films made by three Brazilian women directors during the military dictatorship (1964-1985), together with the eruption of claims of emancipation and equality for women, mainly in the 1970's, and by the repression of the military government and its censorship organism, which tried to moralize society and keep women in their private roles, traditionally established inside Brazilian culture and society. In this context, I intend to draw a map of the pathways by which passed through Helena Solberg, Tereza Trautman and Ana Carolina's careers, drafting contacts, circulations, citations and influences through other films and directors, the movement of resistance toward the dictatorship and the "new cinemas" that emerged from the 1950's, in the post-second world war period; between them "women's cinema", which I understand here as a happening. In a radical way, these directors acquired agency, expanded the left horizons and irreversibly questioned the place of women inside the purposes of a new society. The effects of a post-colonial heritage crossed Latin-American film production, generating at that moment a necessity of looking for an "identity" related to resistance and to the dream of a new political, cultural and social-economical scenario. The search of new aesthetics was closely related to politics and it was represented in these directors' films. This thesis goal is the particularity of the cinema made by them, looking for their crossroads, escapes and specificities, which are expressed through filmic language, but that are mixed to the contemporary social movements' vindications scenario
Interdisciplinaridade em obra de Ana Luísa Janeira
Este livro, organizado por Judite Maria Zamith Cruz, Ana Maria Haddad Baptista e Associação EntreSéculos (AES), reúne textos que abordam a trajetória e o reconhecido trabalho interdisciplinar de Ana Luísa Janeira, doutora em filosofia pela Sorbonne. "Nessa medida, Ana Luísa Janeira, sob nossa perspectiva, se destaca não somente por ser, academicamente, uma doutora em filosofia pela Sorbonne. Temos que ter, essencialmente, clareza: não basta ter títulos acadêmicos. Não basta, jamais, ser formado em Filosofia para ser filósofo. Não basta ser um bacharel em História para ser um historiador. Assim como ganhar prêmios e condecorações, que por diversas vezes, não traduzem os reais valores de alguém ou de suas obras em todos os sentidos. Por um acaso Homero ganhou algum prêmio? Camões? Dante? Neste aspecto teríamos uma lista interminável de "invisíveis" que, de fato, contribuíram para que a humanidade fosse menos asfixiada por suas habituais misérias. Entretanto, estamos diante de uma mulher que, de fato, é uma filósofa. Entre muitos e muitos argumentos que poderiam ser apontados, destacamos o principal: Ana Luísa possui uma forma singular de enxergar o mundo. E com isso constrói a sua própria filosofia em que sonhos e sensibilidade fazem parte...
Ana Maria Gallegos interview
Ana Maria Gallegos was born in Santa Fe, New Mexico where she grew up in a large family of 8 children. She was raised in Espanola, attended Catholic elementary school in Santa Cruz, Catholic high school in Santa Fe and then moved to Los Angeles, California in her early 20s. She lives in Sandia Park, New Mexico where she works as a court reporter and lives with her husband and two daughters. She is applying for Spanish citizenship and is in the process of moving to Madrid, Spain with her family from New Mexico. Although her parents and grandparents spoke Spanish while growing up she primarily spoke English and just recently participated in a Spanish immersion course in Salamanca, Spain.Ana Maria Gallegos describes her early childhood growing up in New Mexico, descending from the first families of New Mexico in the 1600s, and her intial family research leading to the discovery of her Sephardic ancestry. She discusses conflicting cultural and relgious identities growing up, her motivations for wanting to return to Spain and how she learned about the citizenship law (00:14:52). Ana Maria details her process for applying (00:22:35), what it means to be a citizen of Spain (00:28:54) and future research to better understand her Spanish ancestry in Spain. She concludes with thoughts on anti-semitism and the state of Spain today (00:35:53), potential economic reasons for why Spain might be offering citizenship as reconcilation to Sephardis, requirements of language and cultural competence (00:39:36), and whether other countries should follow suit in offering citizenship.Topics presented in order of discussion on recording:
-Childhood upbringing in northern New Mexico growing up in a large family.
-Spanish-language roots and family descendants of Spanish conquistadors from 400 years ago.
-Catholic religious upbringing.
-Discovering Sephardic background; joining New Mexico Genealogical Society, DNA testing and connecting with relatives - primarily through Rael family.
-Changing identities, struggle and confusion between Catholic and Sephardic religion and culture, yet happy to identify as Sephardic.
-Motivations for applying for Spanish citizenship.
-Easy and smooth experience submitting documentation; combination of living in New Mexico, Rael family connection and father's friend's hand-written notes on ancestral background.
-Emotional experience in Malaga when Spanish notary formally invited Ana Maria Galelgos back as a direct descendant of the Sephardi Jews who were expelled during the inquisition.
-Feelings of pride becoming a Spanish citizen.
-Present-day anti-semitism and thoughts on how persecutions of the past converge with conceptions of Spain today.
-Excitement for moving to Spain and becoming fluent in Spanish.
-Thoughts on Spain possibly offering citizenship for economic reasons.
-Thoughts that some Spanish language and cultural competence should be required for living in Spain.
-Feelings about Spain offering this opportunity and the extent to which it would impact other communities of people whose ancestors had been wronged by their respective country.1 online resourceSephardi Citizenship Oral Histor
Entrevista com a Reitora da UNEMAT, Prof.ª Dr.ª Ana Maria Di Renzo
Entrevista com a Reitora da UNEMAT, Prof.ª Dr.ª Ana Maria Di Renz
- …
