795 research outputs found
Innovation spaces: transforming humanitarian practice in the United Nations
Presents new research on the objectives, motivations, and challenges of ‘innovation spaces’ in humanitarian and development work.
Introduction
The use of the term ‘lab’, more commonly seen in the physical and natural sciences, conjures a sense of a safe haven for experimentation, focused problem solving and solution creation. As laboratories for innovation have become part and parcel of innovation in the UN system, there is a pressing need to understand more about what these labs can truly offer and whether they should be isolated, instead of mainstreaming innovation into an agency.
This research seeks to understand the way in which innovation labs across several UN agencies are being used to foster new ways of operating within the UN’s bureaucratic structures. Asks three key questions to help unpack how innovation labs are taking shape and to inform lessons for future labs about what works and what does not, in trying to achieve a culture of innovation and improved humanitarian solutions. These questions are:
• What form do innovation labs in UN agencies take?
• What motivated their initiation? What are their aims and objectives?
• What impact have they had and how is the impact being measured?
 
Tradução comentada do conto Lizards in Jamshyd's Courtyard, de William Faulkner
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-graduação em Estudos da TraduçãoEste trabalho de dissertação é fruto de estudos de teorias da tradução e teve como princípio norteador a aquisição de conhecimentos sobre aspectos relacionados com a produção da obra original, para só então definir a posição do tradutor. Somente após a contextualização da obra original e análise das características do autor concretizou-se a tradução do conto Lizards in Jamshyd's Courtyard de William Faulkner. Para manter a força do conto original não houve simplesmente a preocupação em conseguir encontrar equivalentes ou traduzir palavra por palavra, mas sim, em adentrar no jogo de significantes, de maneira a tornar a tradução o mais próximo possível do original, respeitando a heterogeneidade das situações lingüísticas e culturais existentes entre a língua inglesa do original e a língua portuguesa no Brasil, para a qual o conto foi traduzido. Muitos obstáculos foram encontrados ao longo desse processo, e a estes, foram apresentadas soluções. Tanto as hipóteses levantadas para a solução dos problemas, quanto as decisões tomadas descritas nesta pesquisa estão ancoradas nos princípios teóricos de Lawrence Venutti, Georges Mounin, John C. Catford e Antoine Berman. This essay has its origins in studies about translation theories and in the knowledge acquisition about the aspects related with the production of the original work. Just after those studies, was established the position as translator. And only after the contextualization of the original work and the analysis of the author characteristics it was started the translation process of the tale Lizards in Jamshyd's Courtyard written by William Faulkner, this tale is part of the novel Hamlet written by the same author. To maintain the strength of the original tale there was not just a concern about getting equivalents or translating word by word , but was to be very close to the characteristics of the original tale; considering what is heterogeneous in the linguistic and cultural situations between the English language in which the original tale was written, and the Portuguese language from Brazil where the tale has been translated. The hypothesis, the possible solutions to the problems found, and the decisions taken in this research are based on: Lawrence Venutti, Georges Mounin, John C. Cattford and Antoine Berman's theories
Author John Faulkner at his home on University Avenue.
Miles\u27 description: As the confrontation subsided a Tippah County lawman and author John Faulkner (William\u27s brother) philosophy. Faulkner\u27s Oxford home was less than a hundred yards away on University Avenue; Corresponding Negative, folder 8.https://egrove.olemiss.edu/miles/1011/thumbnail.jp
Georgene Faulkner Correspondence
Entries include brief biographical information and correspondence from Hoffman at Julian Messner, Inc., on Books for Young People stationery concerning the sentiment of the Maine State Library that the setting of Faulkner\u27s book, a Maine farm in the summer, qualifies her as a Maine author
Reconstructing Faulkner: Project Digitizes Author\u27s Personal Library
OXFORD, Miss. – A new University of Mississippi project seeks to share Nobel Prize-winning author William Faulkner\u27s library with the world
Oral history interview with Roxie Faulkner Kirk
Roxie Faulkner Kirk, author and owner of Fine Dog Press, talks about her family's long history in Woods County and growing up in a rural area. She describes her interest in reading and writing at an early age and the impact of her religious upbringing on her life and career path. Kirk explains the difficulty of revisiting her earlier writing and describes how her first book 'The Red Dirt Hymnbook' came to fruition. She discusses her work and the challenges of finding success and recognition as a writer living in Middle America, as well as the freedom of self-publishing. She defines autogeography, the relevance of place in one's life, and shares what she has learned about herself as a person and as a writer.The Deep Roots: Oklahoma Authors Collection is a series of interviews with authors who discuss their lives, work, and creative processes
Faulkner Center Royce and Pam Money Video Tribute
This video was featured at the Faulkner Center for Marriage and Family’s fall event, September 19th at 6:30 p.m. in ACU’s Hunter Welcome Center, featuring speaker Tish Harrison Warren.
Tish Harrison Warren is the author of Liturgy of the Ordinary: Sacred Practices in Everyday Life and Prayer in the Night: For Those Who Work or Watch or Weep
Faulkner
An accounting of Faulkner scholarship in 2011 in comparison with previous years indicates a recessionary trend that is a microcosmic reflection of the persistent macrocosmic hard times in academia as a whole. While the quality of scholarly output remains high, there is a noticeable downturn in the quantity. As for other general trends, the prevailing move away from single-author studies in academic publishing continues to register in Faulkner studies. In spite of the downturn, though, the scholarship demonstrates that Faulkner studies remains a vital site of critical discussion and debate in which remarkably diverse and compelling lines of inquiry converge to advance understanding of Faulkner\u27s fiction and, in so doing, to remind us why his work continues to matter to literary and cultural studies
Faulkner
A survey of the William Faulkner studies landscape in 2010 shows that the author\u27s postage stamp of native soil remains a favorite destination for scholars toting an array of critical baggage. True to form, this body of work serves as a veritable microcosm of broader critical discourses in a range of fields: Faulkner studies, Southern studies, American studies, cultural studies, and globalization studies. One noticeable trend this year is the proliferation of comparative studies. Some of the pairings extend long lines of critical inquiry, bringing Ernest Hemingway or Toni Morrison into contact with Faulkner. Others run along lines less traveled, for example, comparisons of Faulkner\u27s work to that of W. E. B. Du Bois, Kate Chopin, or contemporary writers working in a conspicuously postmodern vein
Segregation Shame Scored By Faulkner
Description of a panel discussion to promote integration that included James Silver and William Faulkner, among others; Source: Commercial Appeal (Memphis, Tenn.); Unknown datehttps://egrove.olemiss.edu/jws_clip/1264/thumbnail.jp
- …
