2,337 research outputs found

    Minado en la veta rayo taladros largos

    Full text link
    En esta I etapa, el proyecto consiste en acceder a la veta Rayo en la zona de Siberia por el NV 4490 (NV 800) de la mina Central, donde se tiene recursos en el orden de 350,000 Ton de mineral, con una potencia promedio de 2,05 m y leyes promedio de 3,42 % Zn, 20,90 Oz Ag y Valor de Mineral de 108,46 VM(considerandopreciosdeZnde (considerando precios de Zn de 950/Ton y Ag de $5,5 Oz/Ton). La zona de Siberia, veta Rayo se encuentra entre las progresivas 800N y 1200 N, 650 m al techo de la veta L en la formación andesítica Carlos Francisco y cuenta con infraestructura de servicios cercanos, como aire comprimido, agua, energía, ventilación, echadero RB 14 y tajos vacíos (TJ 296) donde acumular el desmonte que provenga del crucero. Esta etapa considera la construcción del Crucero 740, una longitud de 700 m y cámaras de carguío de desmonte cada 100 m, hasta cortar la veta Rayo aproximadamente en la progresiva 900 N, para lo cual se hará uso de ventiladores en serie de capacidad de 40,000 CFM, para luego proyectar un RB de 8 pies de diámetro a superficie donde se instalará un ventilador principal. De acuerdo con la evaluación geomecánica realizada por nuestro departamento de Control de Calidad se está planteando el minado de Sub Level Stoping en vetas hasta alturas de 10 m y potencias de veta mínimas de 1,50 m. En el mercado se cuenta con equipos de perforación y limpieza para esas dimensiones. En esta I etapa se proyecta dejar pilares de 5 m entre tajos cuya longitud propuesta por nuestra área de geomecánica es de 50 m y rellenar los vacíos con el desmonte que provenga de las labores de preparación y desarrollos.Trabajo de suficiencia profesiona

    El rayo de luz : escenas evangélicas

    No full text

    El rayo de luz : escenas evangélicas

    No full text

    Gustavo Adolfo Bécquer : Estudios reunidos en conmemoración del centenario, 1870-1970

    No full text
    Tabla de contenidos: Síntesis cronológica de la vida y obra de Gustavo Adolfo Bécquer, 1836-187O / Delia M. Zaccardi. Bécquer en Buenos Aires / Angel J. Battistessa. La relación teórica y práctica poética en Bécquer / Ester A. Azzario. Motivaciones del llanto y de la muerte en la obra de Bécquer / Raúl H. Castagnino. Aire y agua, elementos primarios en algunas leyendas de Gustavo Adolfo Bécquer / Helen Ivanyshyn Triantafillou. La muerte de la poesía : Nota de la Rima IV de Bécquer / Julio Caillet-Bois. Un análisis de prosa becqueriana : El rayo de luna / Miguel Olivera Giménez. Bécquer en la prosa española del siglo XIX / Arturo Berenguer Carisomo. Para la fortuna de Bécquer en nuestra América / Juan Carlos Ghiano. Gustavo Adolfo Bécquer y José Enrique Rodó / Raúl Alberto Luisetto. Supervivencia de Bécquer en Zorrilla de San Martín / Mirta Grisela Núñez. Amor, noche y poesía en la obra poética de Gustavo Adolfo Bécquer y en un cuento de Roberto J. Payró / Aquilino Suárez Pallasa

    Gustavo Adolfo Bécquer : Estudios reunidos en conmemoración del centenario, 1870-1970

    No full text
    Tabla de contenidos: Síntesis cronológica de la vida y obra de Gustavo Adolfo Bécquer, 1836-187O / Delia M. Zaccardi. Bécquer en Buenos Aires / Angel J. Battistessa. La relación teórica y práctica poética en Bécquer / Ester A. Azzario. Motivaciones del llanto y de la muerte en la obra de Bécquer / Raúl H. Castagnino. Aire y agua, elementos primarios en algunas leyendas de Gustavo Adolfo Bécquer / Helen Ivanyshyn Triantafillou. La muerte de la poesía : Nota de la Rima IV de Bécquer / Julio Caillet-Bois. Un análisis de prosa becqueriana : El rayo de luna / Miguel Olivera Giménez. Bécquer en la prosa española del siglo XIX / Arturo Berenguer Carisomo. Para la fortuna de Bécquer en nuestra América / Juan Carlos Ghiano. Gustavo Adolfo Bécquer y José Enrique Rodó / Raúl Alberto Luisetto. Supervivencia de Bécquer en Zorrilla de San Martín / Mirta Grisela Núñez. Amor, noche y poesía en la obra poética de Gustavo Adolfo Bécquer y en un cuento de Roberto J. Payró / Aquilino Suárez Pallasa

    Las leyendas sorianas de Gustavo Adolfo Bécquer traducidas al italiano. Variación lingüística, referencias culturales y técnicas de traducción

    No full text
    This study aims to analyse the translation of Los ojos verdes and El rayo de luna, two legends from Soria by Gustavo Adolfo Bécquer, translated to Italian by Rosario Trovato (2014). A review of the literature regarding literary translation analysis has made possible the design of a methodological tool for the integrated analysis of linguistic variation, cultural references and translation techniques. This study provides a novel approach to the research on Leyendas by Gustavo Adolfo Bécquer, since there is not much scientific literature regarding Bécquer’s work from the field of literary translation. Furthermore, the proposed methodological tool provides a comprehensive comparative analysis of source and target text, which might apply to other text types.Este estudio presenta un análisis traductológico de dos leyendas sorianas de Gustavo Adolfo Bécquer, como son Los ojos verdes y El rayo de luna, traducidas al italiano por Rosario Trovato (2014). Se ha llevado a cabo una revisión bibliográfica sobre el análisis literario y traductológico que ha permitido el diseño de una herramienta metodológica para el análisis integrado de la variación lingüística, las referencias culturales y las técnicas de traducción. Este estudio ofrece un enfoque novedoso dentro de la investigación sobre las Leyendas de Gustavo Adolfo Bécquer, pues no existe gran cantidad de literatura científica referente a la obra de Bécquer desde el ámbito de la traducción literaria. Asimismo, la propuesta metodológica empleada permite un análisis comparado exhaustivo del texto origen y el texto meta, que podría ser aplicable a otras tipologías textuales

    El elemento acuático en las Rimas de Gustavo Adolfo Bécquer

    Full text link
    An aquatic element in the Rhymes by Gustavo Adolfo BécquerThe author of this article analyses the poetry of Gustavo Adolfo Bécquer, gathered in the collection of the Rhymes, from a perspective of its symbolism. She concentrates mainly on the aquatic symbols as an illustration of the womanhood, human desires, inspiration, unconsciousness and death.An aquatic element in the Rhymes by Gustavo Adolfo BécquerThe author of this article analyses the poetry of Gustavo Adolfo Bécquer, gathered in the collection of the Rhymes, from a perspective of its symbolism. She concentrates mainly on the aquatic symbols as an illustration of the womanhood, human desires, inspiration, unconsciousness and death

    Power, Politics, Friendship: Illich Offers Hope In Our Hard Times A Conversation with Gustavo Esteva

    Full text link
    A conversation with author, activist, and deprofessionalized intelectual, Gustavo Esteva (friend and collaborator of Ivan Illich)
    corecore