1,720,958 research outputs found

    Repenser l’africanité à travers le phénomène de la « circulation des mondes »

    No full text
    The term “circulation of worlds” was used by Achille Mbembe in her essay Sortir de la grande nuit (2013) to expose her Afropolitan thought. Evoking on the one hand the phenomenon of “dispersion”, that is to say the dissemination of Africans and Africa in the world illustrated in Un Océan, deux mers, trois continents (2018) by Wilfried N'Sondé, Tels des astres éteints (2008) and Crépuscule du tourment, I. Melancholy (2016) by Léonora Miano. And on the other hand the phenomenon of “immersion”, namely the migration of the world in Africa represented in Blues pour Élise (2010) by Léonora Miano, L’Africain (2004) by Jean-Marie Gustave Le Clézio, Mathématiques congolaises (2008) by In Koli Jean Bofane, Une Blanche dans le Noir (2001) by Jean-Roger Essomba and Ténèbres à midi (2010) by Theo Ananissoh ; among other things, he raises the limits of ancestral “African citizenship” based on the African = Black equation

    Repenser l’africanité à travers le phénomène de la « circulation des mondes »

    Full text link
    The term “circulation of worlds” was used by Achille Mbembe in her essay Sortir de la grande nuit (2013) to expose her Afropolitan thought. Evoking on the one hand the phenomenon of “dispersion”, that is to say the dissemination of Africans and Africa in the world illustrated in Un Océan, deux mers, trois continents (2018) by Wilfried N'Sondé, Tels des astres éteints (2008) and Crépuscule du tourment, I. Melancholy (2016) by Léonora Miano. And on the other hand the phenomenon of “immersion”, namely the migration of the world in Africa represented in Blues pour Élise (2010) by Léonora Miano, L’Africain (2004) by Jean-Marie Gustave Le Clézio, Mathématiques congolaises (2008) by In Koli Jean Bofane, Une Blanche dans le Noir (2001) by Jean-Roger Essomba and Ténèbres à midi (2010) by Theo Ananissoh ; among other things, he raises the limits of ancestral “African citizenship” based on the African = Black equation.The term “circulation of worlds” was used by Achille Mbembe in her essay Sortir de la grande nuit (2013) to expose her Afropolitan thought. Evoking on the one hand the phenomenon of “dispersion”, that is to say the dissemination of Africans and Africa in the world illustrated in Un Océan, deux mers, trois continents (2018) by Wilfried N'Sondé, Tels des astres éteints (2008) and Crépuscule du tourment, I. Melancholy (2016) by Léonora Miano. And on the other hand the phenomenon of “immersion”, namely the migration of the world in Africa represented in Blues pour Élise (2010) by Léonora Miano, L’Africain (2004) by Jean-Marie Gustave Le Clézio, Mathématiques congolaises (2008) by In Koli Jean Bofane, Une Blanche dans le Noir (2001) by Jean-Roger Essomba and Ténèbres à midi (2010) by Theo Ananissoh ; among other things, he raises the limits of ancestral “African citizenship” based on the African = Black equation.The term “circulation of worlds” was used by Achille Mbembe in her essay Sortir de la grande nuit (2013) to expose her Afropolitan thought. Evoking on the one hand the phenomenon of “dispersion”, that is to say the dissemination of Africans and Africa in the world illustrated in Un Océan, deux mers, trois continents (2018) by Wilfried N'Sondé, Tels des astres éteints (2008) and Crépuscule du tourment, I. Melancholy (2016) by Léonora Miano. And on the other hand the phenomenon of “immersion”, namely the migration of the world in Africa represented in Blues pour Élise (2010) by Léonora Miano, L’Africain (2004) by Jean-Marie Gustave Le Clézio, Mathématiques congolaises (2008) by In Koli Jean Bofane, Une Blanche dans le Noir (2001) by Jean-Roger Essomba and Ténèbres à midi (2010) by Theo Ananissoh ; among other things, he raises the limits of ancestral “African citizenship” based on the African = Black equation

    Africa in the world, the world from Africa : crossover studies of the works of Alain Mabanckou, Achille Mbembe, Léonora Miano, Célestin Monga and and Fatou Diome

    No full text
    Comment se penser Africain au XXIe siècle, tout en étant à la fois héritier d’une histoire travestie, et désireux de dépasser les imaginaires stéréotypés générés par ladite histoire ? Cette question suggère que l’héritage colonial, précisément « la raison nègre » – laquelle est composée de deux approches distinctes, à savoir « la conscience occidentale du Nègre » et « la conscience nègre du Nègre » –, fait l’objet d’une critique. Cette critique qui se veut « objective », prône un humanisme de « l’en-commun » qui transcende l’« universalisme abstrait » occidental qui avait fait de l’Europe le centre du monde. Plusieurs discours, qui convergent vers un but commun, dévoilent une écriture qui s’investit dans la déconstruction des représentations et des imaginaires culturels forgés par l’Occident : ils interrogent le rapport Afrique-Monde et la perception identitaire en tenant compte de l’évolution historique des sociétés de ce continent. La plupart des essais et des fictions littéraires d’Achille Mbembe, d'Alain Mabanckou, de Léonora Miano, de Célestin Monga et de Fatou Diome révèlent que la race, le Nègre et le mot « Afrique » sont des fabriques, lesquelles ont été mobilisées en faveur de la traite atlantique. Ce processus de mise en fiction de l’altérité africaine semble encore d’actualité démontrant à cet effet que la condition des Africains à notre époque serait étroitement liée au passé colonial. Une analyse à la fois poétique et sociocritique des textes, mettant en avant des études croisées de ces œuvres, lesquelles confrontent les différentes perspectives, s’avérait indispensable. Dans la mesure où l’avortement des indépendances africaines occasionné par les anciennes puissances coloniales en complicité avec leurs alliés africains, les « plaies sociales » sévissant quotidiennement en Afrique et l’immigration africaine sans cesse croissante en direction des pays occidentaux indiquent que les rapports Afrique-Occident, en particulier, ne paraissent pas encore sereins ni « équitables ». D’après ces écrivains, l’identité africaine – à laquelle ils s’intéressent et qu’ils conçoivent comme une donnée flexible – s’est nourrie des multiples rencontres de l’Afrique avec principalement l’Occident, donnant ainsi naissance à une africanité inclusive : favorable à l’ouverture de l’Afrique au monde et à l’intégration du monde en Afrique.How can we consider ourselves African in the twenty-first century when we are both the heirs of a disguised history and willing to go beyond the stereotyped imaginaries inherited from it? This question suggests that the colonial inheritance, precisely the "Negro reason", which is composed of two distinct approaches, namely "the Negro's Western consciousness" and "the Negro's negro consciousness", is submitted to criticism. That criticism – allegedly "objective'' – advocates an "in-common" humanism that transcends the "Western abstract universalism" which had placed Europe at the centre of the world. Several discourses that converge on a common purpose reveal a writing that is based on the deconstruction of the Western representations and stereotyped cultural imaginaries. They investigate the Africa-World relationship and the concept of identity taking into account the historical evolution of societies from this continent. Most of the literary essays and fictions by Achille Mbembe, Alain Mabanckou, Leonora Miano, Celestin Monga and Fatou Diome show that the race, the Negro and the word "Africa" are factories that were mobilized for the Atlantic trade. This process of putting the African otherness in fiction is still current. Indeed, it demonstrates that Africans' conditions today would be closely linked to the colonial past. A poetic and socio critical analysis of these texts, by highlighting cross-studies of these works which compare different angles, appeared necessary. In so far as the interruption of African independences caused by the former colonial powers in complicity with their African allies named the "social plagues" operating daily in Africa and the ever-increasing African immigration towards Western countries, indicate that the relationships between Africa and the Westerners in particular seem neither serene nor "equitable" yet. According to these writers, the African identity – in which they are interested in and which they consider as flexible data – has been nourished by the multiple encounters of Africa with the West mainly; thus giving birth to an inclusive Africanity: suitable to the opening of Africa to the world and the integration of the world into Africa

    De quoi la prétendue authenticité culturelle japonaise est-elle le nom ?

    No full text
    Le mot « authenticité » est une construction ingénieuse qui tente de s’imposer dans un monde fait de mélanges, brassages, enchevêtrements, etc. C’est l’idée que défend le narrateur de Je suis un écrivain japonais, roman dans lequel il montre que l’authenticité, associé à l’identité ou quelque chose d’autre, constitue un non-sens comme en témoigne ce propos : « Voilà une autre chose que je déteste : l’authenticité. Le vrai restaurant. Les vraies gens. Les vraies choses. La vraie vie. Rien de plus faux » (Laferrière, 2008 : 89). Il va sans dire que le terme « authenticité » est une aberration car il se situe dans le paradigme de la fiction, même si certains chercheurs tentent de lui donner du crédit comme le fait Claude Romano.Le mot « authenticité » est une construction ingénieuse qui tente de s’imposer dans un monde fait de mélanges, brassages, enchevêtrements, etc. C’est l’idée que défend le narrateur de Je suis un écrivain japonais, roman dans lequel il montre que l’authenticité, associé à l’identité ou quelque chose d’autre, constitue un non-sens comme en témoigne ce propos : « Voilà une autre chose que je déteste : l’authenticité. Le vrai restaurant. Les vraies gens. Les vraies choses. La vraie vie. Rien de plus faux » (Laferrière, 2008 : 89). Il va sans dire que le terme « authenticité » est une aberration car il se situe dans le paradigme de la fiction, même si certains chercheurs tentent de lui donner du crédit comme le fait Claude Romano

    La langue française, un vecteur de « l’être-les-uns-avec-les-autres » chez Fatou Diome et Léonora Miano

    Full text link
    La question de l’utilité du français comme langue de communication ne semble plus se poser aujourd’hui. Même si certains pensent que c’est une propriété exclusive des pays qui l’ont comme legs ancestral : il s’agit ici de la France. Et que d’autres, à contre-courant, y voient un instrument d’aliénation culturelle des locuteurs francophones des ex-colonies de la France. Pour en finir avec ces débats « stériles » qui détourent les regards sur l’indispensabilité du français en Afrique et dans le monde, Fatou Diome et Léonora Miano démontrent respectivement dans leurs œuvres d’une part, que cette langue est un instrument au service de la construction d’une altérité positive dans l’espace francophone. Et, d’autre part, que c’est un moyen de communication permettant la rencontre des peuples en Afrique subsaharienne francophone. D’un commun accord, elles pensent que le français est « une langue africaine à part entière ».

    Going Beyond Counting First Authors in Author Co-citation Analysis

    Full text link
    The present study examines one of the fundamental aspects of author co-citation analysis (ACA) - the way co-citation counts are defined. Co-citation counting provides the data on which all subsequent statistical analyses and mappings are based, and we compare ACA results based on two different types of co-citation counting - the traditional type that only counts the first one among a cited work's authors on the one hand and a non-traditional type that takes into account the first 5 authors of a cited work on the other hand. Results indicate that the picture produced through this non-traditional author co-citation counting contains more coherent author groups and is therefore considerably clearer. However, this picture represents fewer specialties in the research field being studied than that produced through the traditional first-author co-citation counting when the same number of top-ranked authors is selected and analyzed. Reasons for these effects are discussed

    L’Afrique est-elle toujours enfermée dans la caverne de « la conscience occidentale du Nègre » ?

    No full text
    Leonora Miano’s introductory and concluding chapters of Tels des astres éteints (2008) deconstruct the myth of Africa as the typical universe of the lower humanities. Curiously, this essentialist perception seems to be closely linked to “the western consciousness of the Negro”, which establishes “the politics of difference” that the scholarly community dislikes, as it seems absurd because it uses the colour of the skin and the ailments of Africa.Les chapitres introductif et de conclusion de Tels des astres éteints (2008) de Léonora Miano déconstruisent le mythe de l’Afrique perçue comme l’univers-type des humanités subalternes. Curieusement, cette perception essentialiste semble étroitement liée à « la conscience occidentale du Nègre », laquelle instaure « la politique de la différence » que la critique récuse. Celle-ci apparaît comme une absurdité car elle instrumentalise la couleur de la peau et les maux dont souffre l’Afrique

    Variations on the Author

    Full text link
    “Variations on the Author” discusses two of Eduardo Coutinho’s recent films (Um Dia na Vida, from 2010, and Últimas Conversas, posthumously released in 2015) and their contribution to the general question of documentary authorship. The director’s filmography is characterized by a consistent yet self-effacing form of authorial self-inscription: Coutinho often features as an interviewer that rather than express opinions propels discourses; an interviewer that is good at listening. This mode of self-inscription characterizes him as an author who is not expressive but who is nonetheless markedly present on the screen. In Um Dia na Vida, however, Coutinho is completely absent form the image, while Últimas Conversas, on the contrary, includes a confessional prologue that moves the director from the margins to the center of his films. This article examines the ways in which these works stand out in the filmography of a director who offers new insights into the notion of cinematic authorship

    Appropriate Similarity Measures for Author Cocitation Analysis

    Full text link
    We provide a number of new insights into the methodological discussion about author cocitation analysis. We first argue that the use of the Pearson correlation for measuring the similarity between authors’ cocitation profiles is not very satisfactory. We then discuss what kind of similarity measures may be used as an alternative to the Pearson correlation. We consider three similarity measures in particular. One is the well-known cosine. The other two similarity measures have not been used before in the bibliometric literature. Finally, we show by means of an example that our findings have a high practical relevance.information science;Pearson correlation;cosine;similarity measure;author cocitation analysis
    corecore