178 research outputs found
Il «ben della natura»: immagini reali e metaforiche nelle rime di Michelangelo
Il contributo ripercorre tre luoghi michelangioleschi in cui è possibile illustrare i principi del complesso meccanismo di assimilazione che ha consentito all’elemento naturale di inserirsi in una precisa dimensione estetica e armonica nella lirica di Buonarroti: le ottave ‘Nuovo piacere e di maggiore stima’ e i sonetti ‘Ogni van chiuso, ogni coperto loco’, ‘Rendete agli occhi miei, o fonte, o fiume’, tenendo conto delle più recenti acquisizioni critiche nell’edizione delle rime di Michelangelo approntata da Antonio Corsaro e Giorgio Masi
Carlotta Marchionni in effige
In this article, through the figure of Carlotta Marchionni, the author recon-structs the incidents that created a particular mentality and way of considering theatre; the relations between life and the stage, the theatrical narration of dramatists.Long ignored, the incidents that marked Marchionni's youth were overshadowed by the legend of the actress's virginity which contrasts with the passion of the characters she represented on stage.
The analysis of this legend, which finds echo beyond the artistic life of the actress, brings to light certain relations between the apprenti ceship of young women born in families of actors and the creation of «romantic» characters
Resuscitative thoracotomy for non‐traumatic tension viscerothorax
A case of acute herniation of small bowel in thorax after blunt trauma is described, emphasizing the necessity ao a resuscitation emergency thoracotom
Emancipatory Imagination: Decolonization of Affections
Los deseos y los afectos del cuerpo que descalzan los parámetros sociales que buscan regularlos, forman parte de historias insumisas que, más allá de las amenazas del castigo, integran la experiencia humana. Existen aun cuando la amenaza del infierno pende, desde los libros sagrados, sobre la vida de los disidentes. Contra las normas se expresan individuos y comunidades insubordinadas que afirman deseos que fisuran los marcos de lo que se regula como los afectos correctos y normados de los cuerpos. Las instalaciones, fotografías y videos que Carlos Motta realiza, especialmente desde 2013, abordan con profundidad tales configuraciones para lanzarse a la imaginación de un pensamiento utópico sobre la sexualidad, en el que las barreras y los tabúes desaparezcan. Este capítulo aborda la obra del artista colombiano Carlos Motta desde una perspectiva decolonial y desde la teoría de los afectos.The desires and affections of the body that lay bare the social parameters that seek to regulate them are part of rebellious histories that, beyond the threats of punishment, constitute human experience. They exist, even when the menace of hell from the sacred books looms over the lives of the dissidents. Insubordinate individuals and communities express themselves against the rules, affirming desires that rupture the frameworks that have been determined as the correct and normative affections of bodies. The installations, photographs, and videos that Carlos Motta has produced, especially since 2013, tackle such configurations in depth, enabling him to launch himself into imagining a utopian thinking on sexuality, in which barriers and taboos disappear...Fil: Giunta, Andrea Graciela. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentin
The ‘Rest Cure’ Revisited: Resisting the Neoliberal Myths of Individualism and Self-Betterment in Ottessa Moshfegh’s My Year of Rest and Relaxation (2018)
The aim of this presentation is to explore how My Year of Rest and Relaxation (2018)––American author Ottessa Moshfegh’s most acclaimed novel––exposes and opposes, by thematically engaging with the outdated medical practice of the ‘rest cure’, the hyper-individualistic myths of self-betterment and wellness inherent to the US neoliberal context. A customary medical treatment during the late nineteenth and early twentieth century, the rest cure was primarily prescribed to women who were diagnosed with typically ‘female’ mental disorders, such as hysteria or neurasthenia; however, as American author Perkins Gilman already revealed in her semi-autobiographical short story The Yellow Wallpaper (1892), this cure was frequently detrimental to the patients who, instead of healing, generally manifested ulterior negative physical and psychological side-effects. Nowadays, the rest cure is considered an outdated medical treatment that (fortunately) no longer holds any value nor is prescribed. Yet, it is my intention to argue that, by revisiting the theme of the rest cure, Moshfegh’s novel not only questions quintessentially American myths of individualism, personal empowerment, and wellness, but it also engages with a specific American literary tradition of representation of female madness (thus, entering into dialogue with Perkins Gilman’s short story). Set in New York City in 2000 and 2001, My Year of Rest and Relaxation depicts the emotional spiral of an unnamed female narrator in her twenties who, hoping for recovery and physical/psychological rebirth, attempts to sleep for an entire year. Past feminist readings of fictional female madness (or, mental illness), typically rooted in psychoanalytical discourses, were usually oriented towards the criticism of patriarchalism (Gilbert & Gubar 1979). This presentation, however, whilst drawing from Foucault’s (1961) correlation between madness and power, intends to adopt a posthuman feminist perspective––a philosophical approach that, being materially grounded, insists on the embodied and embedded nature of subjectivities, as theorized by Braidotti (2022)––to shed light on the criticism to and the practices of resistance to these dominant American neoliberal myths as represented by the novel
Forme d ́uso del sapere esperto nell ́argomentazione delle scelte politiche
In questo capitolo, viene messo sotto osservazione proprio il ruolo assunto dai saperi esperti e dalle argomentazioni presenti nelle politiche e nel dibattito su di esse in due campi specifici di politiche locali a Milano, come già specificato: la pianificazione urbana, con l’analisi del Documento di Piano di Governo del Territorio, adottato dalla Giunta Moratti nel 2010, e la programmazione delle politiche di salute mentale, con l’analisi del documento istitutivo del Tavolo per la prevenzione e sicurezza nell’area della Salute mentale, adottato nel 2009 dal Comune di Milano
Subversive Austen: from the Critic to the Reader
Subversive Austen: from the Critic to the Reader
edited by Serena Baiesi, Carlotta Farese and Katie Halsey This special issue of Textus explores and contributes to the tradition
of “subversive” Austen criticism, and focuses on readings which
suggest the ongoing need to challenge the still influential critical
paradigm depicting Austen as a conservative author. The following essays examine aspects of Austen’s subversiveness
and exemplify the ways in which her work challenges established
moral and social conventions through the means of irony, parody
and satire. The issue also considers the Italian and European
contexts, with articles discussing the contribution that readers
and translators can make to understanding the novelist’s cultural role in non-English speaking countries. As a matter of fact, new
critical approaches require a revision of translation strategies, which
have been so far inspired by an essentially conservative reading of
Austen. These are now encouraged to engage with the twofold and
ambiguous language of a novelist who unmasks the hypocrisies of
Georgian society with ironic writing that is extremely difficult to
translate, and which has hence been hidden to non-English-speaking
readerships for a long time. Moreover, this collection of essays also
reflects on the ways in which the subversive features of Austen’s
writing are remediated and disseminated through adaptations,
imitations, sequels, prequels, and spin-offs, turning her into a global
literary brand able to appeal to readers and spectators belonging to
diverse social and cultural contexts
Introducing Greek Alchemy to Christianity. Inclusion and Exclusion of Religious Elements in Stephanus’ s Lessons
One of the most noticeable features distinguishing Byzantine works on alchemy from the earlier Greco-Egyptian alchemical tradition is the widespread presence of Christian prayers and direct references to specifically Christian ideas and beliefs. By focusing on Stephanus’s Lessons (7th cent.), the first alchemical work including extensive references to Christianity, the paper will explore how alchemy was Christianised in the early Byzantine period. The first part of this study will analyse the strategies adopted by the author of the Lessons to frame alchemy as a Christianised discipline aiming at discovering the divine principle hidden in the natural world. In the second part, the limitations of this process of Christianisation of alchemy will be pointed out by examining if and to what extent specifically Christian ideas were included in Stephanus’ treatment of alchemy and its operations, and if the introduction of a Christianised framework into an alchemical work entailed the exclusion of previous non-Christian alchemical ideas. The results of this twofold analysis will show the complexity and inextricable tensions of the process of Christianisation undergone by the alchemical discipline when it started to be practiced in the socio-cultural context of the Byzantine world
La traducción italiana de la comicidad verbal en el teatro de Jardiel Poncela : estrategias de compensación en la transposición de recursos humorísticos
La traducción de la comicidad verbal en el teatro de Jardiel Poncela es un campo totalmente inexplorado. La ausencia de versiones italianas de sus comedias y de estudios dedicados a la transposición del humor en la dramaturgia del autor pueden hacer de las reflexiones en torno al tema un punto de partida fecundo para desarrollos posteriores, ya que son muchos los aspectos involucrados en la constucción del diálogo en el teatro de humor de Jardiel. El objetivo de este artículo es el de analizar algunos de estos aspectos y sus posibilidades en la traducción a partir de las comedias Los ladrones somos gente honrada y Usted tiene ojos de mujer fatal.The translation of verbal humour in Jardiel Poncela's theater is a totally unexplored field. The absence of Italian versions of his plays, and also of studies dedicated to the transposition of humour in the dramaturgy of the author, can make the reflections on this subject a prolific starting point for further developments, since there are many aspects involved in the construction of humoristic dialogue in Jardiel's theatre. This article is aimed to analyze some of these aspects and how it is possible to convey them in tranlation, starting from Jardiel's plays Los ladrones somos gente honrada and Usted tiene ojos de mujer fatal
1943 - 1945: «Il patrimonio artistico bresciano distrutto dalle bombe dei “liberatori”». La cronaca dei danni e della ricostruzione monumentale attraverso la stampa periodica
- …
