1,720,957 research outputs found
Going Beyond Counting First Authors in Author Co-citation Analysis
The present study examines one of the fundamental aspects of author co-citation analysis (ACA) - the way co-citation
counts are defined. Co-citation counting provides the data on which all subsequent statistical analyses and mappings
are based, and we compare ACA results based on two different types of co-citation counting - the traditional type that
only counts the first one among a cited work's authors on the one hand and a non-traditional type that takes into
account the first 5 authors of a cited work on the other hand. Results indicate that the picture produced through this non-traditional author co-citation counting contains more coherent author groups and is therefore considerably clearer. However, this picture represents fewer specialties in the research field being studied than that produced through the traditional first-author co-citation counting when the same number of top-ranked authors is selected and analyzed. Reasons for these effects are discussed
Variations on the Author
“Variations on the Author” discusses two of Eduardo Coutinho’s recent films (Um Dia na Vida, from 2010, and Últimas Conversas, posthumously released in 2015) and their contribution to the general question of documentary authorship. The director’s filmography is characterized by a consistent yet self-effacing form of authorial self-inscription: Coutinho often features as an interviewer that rather than express opinions propels discourses; an interviewer that is good at listening. This mode of self-inscription characterizes him as an author who is not expressive but who is nonetheless markedly present on the screen. In Um Dia na Vida, however, Coutinho is completely absent form the image, while Últimas Conversas, on the contrary, includes a confessional prologue that moves the director from the margins to the center of his films. This article examines the ways in which these works stand out in the filmography of a director who offers new insights into the notion of cinematic authorship
Predarea limbajului de specialitate în secolul al XXI-lea
Moderatori: Chiriac Argentina, dr. pedagogie, conferenţiar universitar
Bâlici Nadejda, asistent universitar
Ciubotaru Galina, asistent universitar
Lopatiuc Alina, asistent universitar
Driga Ina, asistent universitar
Trebeș Tatiana, dr. filol., asistent universitarCOMUNICĂRI ORALE
1. Doronin Natalia. Rolul profesorului reflexiv în pedagogia universitară
2. Doronin Natalia. Învățarea metacognitivă a limbii engleze medicale și
valorificarea mass-media în predarea online
3. Panciuc Liliana, David Ala. Valențe semantice ale limbajului medical în
limba englez
Appropriate Similarity Measures for Author Cocitation Analysis
We provide a number of new insights into the methodological discussion about author cocitation analysis. We first argue that the use of the Pearson correlation for measuring the similarity between authors’ cocitation profiles is not very satisfactory. We then discuss what kind of similarity measures may be used as an alternative to the Pearson correlation. We consider three similarity measures in particular. One is the well-known cosine. The other two similarity measures have not been used before in the bibliometric literature. Finally, we show by means of an example that our findings have a high practical relevance.information science;Pearson correlation;cosine;similarity measure;author cocitation analysis
Methodological aspects of teaching the romanian language in groups of foreign medical students
Universitatea de Stat de Medicină şi Farmacie „Nicolae Testemiţanu”, Chişinău, Republica MoldovaIntroducere. Metodologiile moderne de învățare a limbii române de către studenții mediciniști, în cazul de față a unui limbaj specializat într-o limbă străină, au ca premisă științifică demersul didactic pe baza teoriei potrivit căreia limba reprezintă un sistem bine organizat, în interiorul căruia elementele de bază sunt dispuse după anumite legi, norme și în raporturi de intercondiționare. Scopul lucrării. Scopul propus vizează învățarea unui limbaj de specialitate, în cazul nostru medical de către studenții străini în limba română prin aplicări creatoare în conversații a unităților lingvistice studiate pe bază de lectură, dialoguri sau prin diverse tipuri de exerciții. Materiale și metode. Metodele de investigație utilizate sunt teoretice și praxiologice: documentarea științifică, observația și analiza materialului investigat. Rezultate. Rezultatele studiului constată că atât modelul paradigmatic, cât și cel sintagmatic au un obiectiv fundamental comun și anume, utilizarea unităților limbii achiziționate analitic (paradigmatic), în lanțul sintagmatic al vorbirii, prin parcurgerea unui extins și dificil traseu: de la aptitudine la performanța de comunicare a studenților străini în limba română, dezvoltându-li-se, astfel, competențe creative în procesul comunicării medicale. Concluzii. În sala de curs trebuie să existe o trecere continuă de la învățarea prin analogie la învățarea prin analiză, de la procesele inductive la cele deductive. Libertatea în folosirea limbii se va dezvolta totuși numai pe măsură ce studentul își dezvoltă un control al sistemului ca întreg.Introduction. Modern methodologies for learning the Romanian language by medical students, in this case a specialized language in a foreign language, have as a scientific premise the didactic approach based on the theory that the language is a well-organized system, within which the basic elements they are arranged according to certain laws, norms and in interconditioning relations. Objective of the study. The proposed goal is to learn a specialized language, in our medical case by foreign students in Romanian through creative applications in conversations of the language units studied based on reading, dialogues or various types of exercises. Materials and methods. The investigative methods used are theoretical and praxiological: scientific documentation, observation and analysis of the investigated material. Results. The results of the study find that both the paradigmatic and the syntagmatic model have a common fundamental objective, namely, the use of units of the acquired language analytically (paradigmatically), in the syntagmatic chain of speech, by following an extensive and difficult path: from aptitude to communication performance of foreign students in Romanian language, thus developing creative skills in the process of medical communication. Conclusions. In the classroom there must be a continuous transition from learning by analogy to learning by analysis, from inductive to deductive processes. Freedom to use language will, however, develop only as the student develops control of the system as a whole
Integration of the Romanian language in the training of foreign medical students: interactive and effective approaches
Introducere. În acest articol analizăm metodele interactive, evidenţiind rolul învăţării centrate pe student şi al resurselor autentice în procesul de formare a mediciniştilor străini. Este necesară dezvoltarea unor strategii didactice, care să combine predarea limbii cu introducerea graduală a terminologiei medicale. Scop. Scopul prezentei lucrări este de a evidenţia importanţa integrării limbii române şi a terminologiei medicale în procesul educaţional, prin aplicarea unor metode didactice interactive şi eficiente. Material şi metode. Documentarea a inclus studii de specialitate, manuale pentru studenţi străini, glosare medicale bilingve, fişe de lucru, materiale audiovizuale autentice şi platforme educaţionale interactive. De asemenea, au fost aplicate următoarele metode didactice: metoda comunicativă, metoda exerciţiului, învăţarea prin colaborare, resurse digitale etc. Rezultate. Aplicarea metodelor interactive a generat o serie de rezultate pozitive, observabile atât în evoluţia competenţelor lingvistice, cât şi în creşterea motivaţiei şi a implicării în procesul educaţional al studenţilor. Am constatat următoarele: - îmbunătăţirea semnificativă a vocabularului medical activ; - dezvoltarea abilităţilor de comunicare me-dic-pacient în limba română; - formarea unei atitudini pozitive faţă de limba română şi faţă de importanţa ei în cariera medicală; Integrarea terminologiei medicale, contribuie la pregătirea profesională şi la integrarea lingvistică a medi-ciniştilor străini în mediul academic şi clinic. Concluzii. Rezultatele obţinute confirmă eficienţa abordărilor didactice moderne, care pun accent pe învăţarea activă, pe contextua-lizarea vocabularului medical şi pe crearea unor situaţii de comunicare. Studenţii capătă încredere în capacitatea lor de a interacţiona în limba română, în medii clinice.Introduction. We analyze interactive methods, highlighting the role of student-centered learning and authentic resources in the training process of foreign medical professionals. It is necessary to develop teaching strategies that combine language teaching with the gradual introduction of medical terminology. Objective. The purpose of this paper is to highlight the importance of integrating the Romanian language into the educational process, through the application of interactive and efficient teaching methods. Material and methods. The documentation included specialized studies, textbooks for foreign students, bilingual medical glossaries, worksheets, authentic audiovisual materials and interactive educational platforms. The following didactic methods were also applied: communicative method, exercise method, collaborative learning, digital resources, etc. Results. The application of interactive methods generated a series of positive results, observable both in the evolution of linguistic skills, and in the increase of motivation and involvement in the educational process of students. We found the following: - significant improvement of active medical vocabulary; - development of doctor-patient communication skills; - formation of a positive attitude towards the Romanian language and its importance in the medical career; - Integration of medical terminology contributes to the professional training and linguistic integration of foreign medical professionals in the academic and clinical environment. Conclusion. The results obtained confirm the effectiveness of modern teaching approaches, which emphasize active learning, contextualization of medical vocabulary, and creation of communication situations. Students gain confidence in their ability to interact in Romanian in clinical environments
Aspecte metodologice de predare a limbii române în grupele de studenți mediciniști străini
Introduction. Modern methodologies for learning the Romanian
language by medical students, in this case a specialized
language in a foreign language, have as a scientific
premise the didactic approach based on the theory that the
language is a well-organized system, within which the basic
elements they are arranged according to certain laws,
norms and in interconditioning relations. Objective of the
study. The proposed goal is to learn a specialized language,
in our medical case by foreign students in Romanian through
creative applications in conversations of the language
units studied based on reading, dialogues or various types
of exercises. Materials and methods. The investigative methods
used are theoretical and praxiological: scientific documentation,
observation and analysis of the investigated
material. Results. The results of the study find that both the
paradigmatic and the syntagmatic model have a common
fundamental objective, namely, the use of units of the acquired
language analytically (paradigmatically), in the syntagmatic
chain of speech, by following an extensive and difficult
path: from aptitude to communication performance of
foreign students in Romanian language, thus developing
creative skills in the process of medical communication.
Conclusions. In the classroom there must be a continuous
transition from learning by analogy to learning by analysis,
from inductive to deductive processes. Freedom to use language
will, however, develop only as the student develops
control of the system as a whole.Introducere. Metodologiile moderne de învățare a limbii
române de către studenții mediciniști, în cazul de față a unui
limbaj specializat într-o limbă străină, au ca premisă științifică
demersul didactic pe baza teoriei potrivit căreia limba
reprezintă un sistem bine organizat, în interiorul căruia elementele
de bază sunt dispuse după anumite legi, norme și în
raporturi de intercondiționare. Scopul lucrării. Scopul propus
vizează învățarea unui limbaj de specialitate, în cazul
nostru medical de către studenții străini în limba română
prin aplicări creatoare în conversații a unităților lingvistice
studiate pe bază de lectură, dialoguri sau prin diverse tipuri
de exerciții. Materiale și metode. Metodele de investigație
utilizate sunt teoretice și praxiologice: documentarea științifică,
observația și analiza materialului investigat. Rezultate.
Rezultatele studiului constată că atât modelul paradigmatic,
cât și cel sintagmatic au un obiectiv fundamental
comun și anume, utilizarea unităților limbii achiziționate
analitic (paradigmatic), în lanțul sintagmatic al vorbirii,
prin parcurgerea unui extins și dificil traseu: de la aptitudine
la performanța de comunicare a studenților străini în
limba română, dezvoltându-li-se, astfel, competențe creative
în procesul comunicării medicale. Concluzii. În sala de
curs trebuie să existe o trecere continuă de la învățarea prin
analogie la învățarea prin analiză, de la procesele inductive
la cele deductive. Libertatea în folosirea limbii se va dezvolta
totuși numai pe măsură ce studentul își dezvoltă un control
al sistemului ca întreg
The use of teaching strategies to activate and share the vocabulary for the acquisition of the romanian medical language
Universitatea de Stat de Medicină şi Farmacie „Nicolae Testemiţanu”, Chişinău, Republica MoldovaIntroducere. Însușirea unei limbi începe de la studierea
fondului ei lexical. Competența lexicală se referă la capacitatea unei persoane de a cunoaște și a stăpâni vocabularul
unei limbi și de a-l folosi în situații determinate. Este important ca profesorul să analizeze vocabularul studenților, dar
și nivelul competenței de comunicare a acestora, pentru ca
să construiască un mod eficient de realizare a competenței
de comunicare, aplicând cele mai variate strategii de lucru
în cadrul orelor de limba română și terminologie medicală.
Scopul lucrării. Scopul propus vizează învățarea unui limbaj de specialitate, în cazul nostru însușirea limbajului medical, de către studenții străini în limba română, prin aplicări
creatoare în conversații a unităților lingvistice studiate pe
bază de lectură, dialoguri sau prin diverse tipuri de exerciții.
Material și metode. Metodele de investigație utilizate sunt
teoretice, praxiologice și experimentale: documentarea științifică, modelarea teoretică, analiza și sinteza, precum și
observarea și descrierea. Rezultate. Rezultatele studiului
constată că în limbă, cercetările au identificat două segmente: vocabularul fundamental și masa vocabularului. În
consecință, activitatea desfășurată la orele de limba română
și terminologie medicală se va orienta spre însușirea și utilizarea în comunicarea cuvintelor din vocabularul fundamental sau de bază și cel terminologic medical. Concluzii.
Considerăm vocabularul drept coloana vertebrală a didacticii limbajelor de specialitate, în cazul nostru medical. Predarea vocabularului are un rol primordial în comparație cu
celelalte aspecte didactice. Libertatea în folosirea limbii se
va dezvolta totuși numai pe măsură ce studentul își dezvoltă
un control al sistemului ca întreg.Introduction. Learning a language starts with studying its
lexical background. Lexical competence refers to a person’s
ability to know and master the vocabulary of a language and
to use it in specific situations. It is important for the teacher
to analyze the vocabulary of the students, but also the level of their communication competence, in order to build an
efficient way of achieving communication competence by
applying the most varied work strategies in the Romanian
language and medical terminology classes. Objective of the
study. The proposed goal aims at the learning of a specialized language, in our medical case, by foreign students in
Romanian through creative applications in conversations
of linguistic units studied based on reading, dialogues or
through various types of exercises. Material and methods.
The investigation methods used are theoretical, praxeological and experimental: scientific documentation, theoretical
modeling, analysis and synthesis, as well as observation
and description. Results. The results of the study find that
in language, research has identified two segments: the fundamental vocabulary and the mass of the vocabulary. Consequently, the activity carried out in the Romanian language
and medical terminology classes will be aimed at students
acquiring and being able to use in communication the words
from the fundamental or basic vocabulary and the medical
terminology. Conclusions. We consider vocabulary as the
backbone of specialized language teaching, in our medical
case. Vocabulary teaching has a primary role compared to
other didactic aspects. Freedom in the use of language, however, will develop only as the student develops a command
of the system as a whole
Dispelling the Myths Behind First-author Citation Counts
We conducted a full-scale evaluative citation analysis study of scholars in the XML research field to explore just how different from each other author rankings resulting from different citation counting methods actually are, and to demonstrate the capability of emerging data and tools on the Web in supporting more realistic citation counting methods. Our results contest some common arguments for the continued
use of first-author citation counts in the evaluation of scholars, such as high correlations between author rankings by first-author citation counts and other citation
counting methods, and high costs of using more realistic citation counting methods that are not well-supported by the ISI databases. It is argued that increasingly available digital full text research papers make it possible for citation analysis studies to go beyond what the ISI databases have directly supported and to employ more
sophisticated methods
- …
