3,128 research outputs found

    "Howdy Amigo," brochure on Los Lunas, New Mexico, ca. 1960's.

    No full text
    "Howdy Amigo" was a pamplet that contained a brief history of Los Lunas and information on local transportation, utilities, shopping, schools, churches, sports, and industry, ca. 1960's. Los Lunas Mayor Howard Simpson was known to distribute these flyers to persons inquiring about the area. Barbara D'Spain, a member of the Los Lunas Jaycettes and daughter of Mayor Simpson, sponsored the project, Jesse Harman, pen name Jesse Morris, gathered and wrote the material for the brochure, and First National Bank of Belen published it. It was then mailed out to local businesses to entice growth and development in the area

    Das Prosawerk Barbara Honigmanns: Eine Poetik des Dazwischen

    No full text
    Der Ausgangspunkt meines Promotionsprojekts war der Befund eines grundsätzlich wenig beachteten Phänomens in literarischen Texten: nämlich der Leistungen von Partikeln. Dafür bot sich das Prosawerk Barbara Honigmanns an, da der hohe Partikelgebrauch bei ihr im Vergleich zu anderen zeitgenössischen Autoren besonders auffällt. Die Auseinandersetzung mit sprachlichen Phänomenen in Literatur ist mittlerweile zwar keine Seltenheit mehr, jedoch sind einige nach wie vor wenig erforscht. Seit der Jahrtausendwende nahm das Interesse an diesem Phänomen zwar erkennbar zu. Hier leistete etwa die Leipziger Linguistin Ulla Fix mit ihrem Titel Zwischen den Zeiten, zwischen den Orten, zwischen den Worten zu Johannes Bobrowski einen bemerkenswerten Beitrag. Mein erstes Interesse in der Textanalyse war zu untersuchen, ob durch Partikeln Aussagen relativiert werden. Im Vergleich mit Texten von Esther Dischereit, Grete Weil, Maxim Biller, Doron Rabinovici und Katja Behrens bestätigte sich in statistischen Analysen, dass tatsächlich signifikante Unterschiede zu Honigmann im Hinblick auf Quantität, Verwendung und Verteilung vorliegen. Diese waren im weiteren in ihrer Bedeutung für das Einzelwerk zu interpretieren. Daher lag die Erweiterung des Forschungsfokus auf strukturelle Aspekte nahe, etwa Schriftbildlichkeit, Intertextualität und Intermedialität. Solche sprachlich-stilistische Betrachtungen des gesamten Prosawerks von Honigmann fehlen nach wie vor in journalistisch- publizistischen Beiträgen als auch in wissenschaftlichen Monographien zugunsten der naheliegenden biographischen Kategorien Jüdischkeit, DDR-Erfahrungen oder Weiblichkeit. Erst Madleen Podewski gab 2008 den Anstoß andere Dimensionen bei der Analyse in Betracht zu ziehen. Sie kritisierte vorherige „Generalisierungen und globale Zuordnungen und schloss, dass die Bewegungs- und Fremdheitssemantik“ bei Honigmann ein „Effekt der formalen Organisation des Textes“ sei. Diese Feststellung bildete die Grundlage meiner weiteren Untersuchungen, deren Leitlinien im folgenden Schema abgebildet sind: Hier wird erkennbar, wie die verschiedenen Darstellungsweisen und Textsorten mit den behandelten Problemfeldern zusammenwirken und welche Formen der Vermittlung dazu verwendet werden. Besonders in den drei Werken zu Spurensuchen in ihrer eigenen Familie fällt das widersprüchliche Verhältnis von behaupteter Authentizität, z.B. durch Archivrecherchen, und der Unmöglichkeit einer Wahrheit auf. In den Stadttexten (2008 und 2015) nimmt die Autorin New-York und Straßburg in den Blick. Hier dominieren Wahrnehmung und Organisation des Stadtraumes nach „LängeBreiteNordSüdOstWest“ und deren jeweiliger Begrenzung. Abschließend habe ich erläutert, wie der Begriff des Dazwischen im Sinne dieser Arbeit zu verstehen ist. In den letzten 15 Jahren hörten die Abschiede von dieser Kategorie nicht auf. Leslie A. Adelson beispielsweise polemisierte 2006 in ihrem Manifest gegen das Dazwischen gegen den Soziologismus und die Überpolitisierung bei den Analysen der vorher entstandenen Gastarbeiterliteratur. Dagegen orientiert sich diese Arbeit an den Vorschlägen des Romanisten Ottmar Ette. In seinem Beitrag Littérature(s) sans domicile fixe. Literaturen ohne festen Wohnsitz thematisierte er Phänomene wie Mehrsprachigkeit jenseits aller herkunftspolitischen Differenzen. Die innovative Leistung der vorliegenden Arbeit sehe ich in der Konkretisierung und Übertragung dieser Kategorien auf das Werk Barbara Honigmanns.The main purpose of this dissertation was the analysis of Barbara Honigmann΄s prose work by interconnecting two areas of German Studies that are actually largely separated. This notwithstanding the many trials since 1960 to combine them: the analysis of literary works and linguistics. The opus of the 1949 in Ex-GDR born Author Barbara Honigmann was characterized or criticized as virtually unparalleled in terms of “Schlichtheit” or simplicity. However, it is anything but simple. The analysis shows the complexity of her work and the several identities she took in her novels and critical writings since 1986. The youth of Barbara in Eastern Berlin was characterized by the hiatus between the political expectations of her parents as returned emigrants from the western exile and the apparent reality of the socialist state. This strongly affected her life and is clearly reflected in her works. Till the beginning of 1980s, Judaism seems to have no importance in Honigmann´s life, but then she decided to go back to the roots and to explore the religion of her ancestors. This venturing step will later have a strong bearing on both her writing and private life and still one of the most motives in her work. Since then she moved however to Strasbourg, one of the biggest Jewish settlements in Europe, where she lives and write (merely in German) since more than three decades. My dissertation considers three layers of Honigmann´s opus. The first part of the work focuses on her use of language and especially of particles as well as all related aspects of communication and dialog. The work of Honigmann is a rich source for situations of misunderstanding, double sense, omission and distortion of facts. These aspects are so far underrepresented in relevant studies about her work, in favor of the well-known aspects of Judaism, ex-communism and exile. The second part focuses on what I called “Spurensuche” in the triology about mother (in Ein Kapitel aus meinem Leben), father and her former lover A. (In Bilder von A. and Georg). The last part investigates both work about New York and Strasbourg in “Das überirdische Licht. Rückkehr nach New York and Chronik meiner Straße. Here the focus is layed especially on space and time perception as well as on the phenomenon of multilingualism. While analyzing the second half of Honigmann´s work I expanded the focus to other phenomena like “picturality of writing”, “intermediality” and “intertextuality”. The analysis of Honigmann´s work shows a multiple forms of “In-betweenness” regarding time, place and the configuration inside the works. For that reason I chose the title „poetics of in-between “

    A production of Barbara Lebow's A Shayna Maidel.

    No full text
    This thesis is the author's approach to directing and designing Barbara Lebow's A Shayna Maidel for production on the stage of the Jones Theatre at Baylor University. The first chapter contains a brief history of the playwright, and analyzes several production revies. The second chapter examines the structural elements of the play: idea, dramatic action, character, dialogue, mood and tempo, and given circumstances. In the third chapter, a detailed design approach is discussed. All elements of the play's design are explored: lighting, sound, make-up, costumes, properties, and scenery. The final chapter discusses the casting, rehearsals, and performances

    Selected picture books by Barbara Hanuš

    No full text
    Namen diplomskega dela je, da preučimo vire in zapišemo informacije o avtorici predstavimo in analiziramo izbrane slikanice Barbare Hanuš ter te slikanice predstavimo otrokom v vrtcu ter nato predstavimo rezultate dejavnosti v vrtcu oz. predstavimo odziv otrok. V ta namen sem si zastavila predpostavke oz. hipoteze, ki sem jih glede na predstavitev v vrtcu in odziv otrok potrdila ali ovrgla. Avtorice Barbare Hanuš prej nisem poznala, zato sem se na različne načine in metode lotila raziskovanja o njej in njenih delih ter nato izbrala slikanice, primerne za starostno skupino 2–4 let. V svojem diplomskem delu sem torej analizirala in predstavila sedem izbranih slikanic Barbare Hanuš, in sicer: Mali morski ježek in mala morska deklica (1998), Kje živijo živali? (2013), Različna sva, rada se imava (2013), Beti in Cej nakupujeta (2014) ter zbirko treh knjig O Jakobu in muci Mici (Rojstni dan (2009), Novoletna smrečica (2010) in Maškare (2011)). V teoretičnem delu sem predstavila avtorico Barbaro Hanuš in ilustratorje, ki so izbrane slikanice ilustrirali (Bojano Dimitrovski, Ano Zavadlav, Petra Škerla in Mojco Cerjak) ter preučila in zapisala nekaj dosedanjih virov in teoretičnih spoznanj o slikanici. Slikanica je prva knjiga, s katero se otrok srečuje, in je (Haramija, Batič, 2013, str. 23): »Slikanice so posebna oblika knjige, ki združuje besedilo in ilustracijo v enovito celotoslikanica ima torej tri pomembne sestavine: besedilo, ilustracije in vsebinsko-oblikovni odnos med besedilom in ilustracijo.« Praktični del sem izvajala v enem od posavskih vrtcev, in sicer v dveh skupinah: v kombiniranem oddelku otrok, kjer je starost 2–4 let, ter v homogenem oddelku, kjer je starost 3–4 let. Analizo slikanic pa sem delno naredila po vzorcu Dragice Haramija in Janje Batič iz knjige Poetika slikanice (2013).The purpose of the diploma thesis has been to study the sources and write information about the author, present and analyse the chosen picture books of Barbara Hanuš and present these picture books to the children in the kindergarten and then the results of the activity in the kindergarten and the reactions of the kindergarten children. I have stated assumptions or hypothesis, which have been confirmed or declined. I had not known the author Barbara Hanuš beforetherefore, I started the research with different methods and ways about her and her work. I chose the picture books, appropriate for the age group of two to four year-olds. In the diploma thesis, I analysed and presented seven chosen picture books of Barbara Hanuš: A little sea urchin and a little mermaid (1998), Where do animals live? (2013), We are different, we like each other (2013), Beti and Cej are shopping (2014) and a collection of three books About Jakob and a cat Mici (A birthday (2009), A Christmas tree (2010) and Carnival figures (2011)). In the theoretical part, I presented the author Barbara Hanuš and illustrators who illustrated the chosen picture books (Bojana Dimitrovski, Ana Zavadlav, Peter Škerla, and Mojca Cerjak) and studied and wrote some of the sources and theoretical findings about a picture book (Haramija, Batič, 2013, p. 23): »Picture books are a special form of a book, which connects a text with illustration in a uniontherefore, a picture book has three important components: a text, illustrations, and content-form relationship between the text and illustration.« The practical part has been done in one of the Posavje region kindergartens in two groups: in a combined group with children, aged two to four, and in a homogeneous group of children, aged three to four. The analysis was partially done by the sample of Dragica Haramija and Janja Batič from the book Poetics of a picture book (2013)

    Ich-Erzählen im Medium des Frühdrucks. Narrative und diskursive Strukturen in gedruckten deutschsprachigen Reimerzählungen um 1500 (Hans Folz, Sebastian Brant, Hans Sachs).

    No full text
    My paper presents three German poems from the late 15th/early 16th cen-tury that formally stand in the tradition of couple rhymed allegorical first-person narratives and thematically deal with the political conditions of their time. The three different authors represent two variants of a certain type of author belonging to the artisan class (Hans Folz, Hans Sachs in Nuremberg) or to the academically educated, bilingual (Latin/German) upper class (Sebastian Brant in Strasbourg) of the urban bourgeois culture. In both cases, they opened up early to the new medium of book printing. Consequently, the para-texts with which all three texts produced directly for print are equipped take on important functions within the new printing medium and the new practise of distance communication that develops from it, aiming above all at the staging of the respective authorship. The three selected case studies high-light the different literary and communicative strategies developed by each author under these auspices. What all three texts have in common, however, is a more or less sophisticated play with the two different discourse levels of the (fictional) narra-tor ego and the (real) author ego. Such a game is at the same time anchored in essen-tial aspects within the socio-cultural environment of the authors and the respective specific literary culture. Thus, in the case of Hans Folz, as in the case of his successor Hans Sachs, the effort to adapt the handed-down medieval traditions and rhetoric models to the new conditions of vernacular communication visibly predominates. Differently, the concept of authorship claimed by Sebastian Brant is characterised by the effort to harmonise the function of the poet as orator and prophet, derived from the humanist tradition, with the instructional tasks fundamental to vernacular poet

    Stochastic Generalized Nash Equilibrium-Seeking in Merely Monotone Games

    No full text
    We solve the stochastic generalized Nash equilibrium (SGNE) problem in merely monotone games with expected value cost functions. Specifically, we present the first distributed SGNE-seeking algorithm for monotone games that require one proximal computation (e.g., one projection step) and one pseudogradient evaluation per iteration. Our main contribution is to extend the relaxed forward–backward operator splitting by the Malitsky (Mathematical Programming, 2019) to the stochastic case and in turn to show almost sure convergence to an SGNE when the expected value of the pseudogradient is approximated by the average over a number of random samples.Green Open Access added to TU Delft Institutional Repository 'You share, we take care!' - Taverne project https://www.openaccess.nl/en/you-share-we-take-care Otherwise as indicated in the copyright section: the publisher is the copyright holder of this work and the author uses the Dutch legislation to make this work public.Team Sergio GrammaticoTeam Bart De Schutte

    A translation of Barbara Frischmuth's Die Ferienfamilie with preface

    No full text
    This paper elucidates the narrative technique of the contemporary Austrian writer, Barbara Frischmuth, in the context of what it means to her to be a woman and a writer. Through a brief biographical sketch and inferences drawn from the author's personal statements, Frischmuth's world view is shown to be essentially ironic. The literary analysis centres on the use of irony in narration, with particular emphasis on two short works: Die Ferienfamilie and Die Klosterschule. -- This analysis of Frischmuth's technique supports my suggestion that an effective reading of her work requires a willingness on the part of the reader to accept ambiguity and uncertainty in the text itself. The author invites the reader to adopt a sceptical attitude to the text, to challenge and explore the possibilities of meaning inherent in the very language she employs.Bibliography: leaves 48-50

    Sugarcane Bagasse as a Renewable Source of Silica to Synthesize Santa Barbara Amorphous-15 (SBA-15)

    No full text
    AbstractSugarcane bagasse is an agricultural waste that is potentially used as natural silica resources. Natural silica claimed to be safe in handling, cheap and can be generate from cheap resource. In this study, Santa Barbara Amorphous-15 (SBA-15) was synthesized using sodium silicate that is extracted from Sugarcane bagasse ash (SCBA). Post treatment method using hydrochloric acid (HCl) was introduced during the silica extraction process to improve its purity. The result indicated that the amount of SiO2 present in the raw sugarcane bagasse ash was 53.10% while the silica composition in acid treatment sample was 88.13%. The FTIR pattern of extracted sodium silicate shows a similar spectrum with the commercial pattern of sodium silicate. While the Inductive Coupled Plasma (ICP) result shown that the concentration of silica in extracted sodium silicate was 4873ppm. Then the extracted sodium silicate produce was used as a silica precursor in the synthesis of mesoporous silica, Santa Barbara Amorphous-15 (SBA-15). The formation of SBA-15 was characterized using X-ray Diffraction (XRD) and Scanning Electron Microscopy (SEM). The result indicated that the synthesis SBA-15 have present peaks 100, 110 and 200 which represent the hexagonal mesoporous material associated with p6mm symmetry
    corecore