1,354,320 research outputs found

    Replication data for Do Monetary Incentives Undermine Performance on Intrinsically Enjoyable Tasks? A Field Test

    No full text
    Esteves-Sorenson, Constança, and Broce, Robert, (2022) “Do Monetary Incentives Undermine Performance on Intrinsically Enjoyable Tasks? A Field Test.” Review of Economics and Statistics 104:1, 67–84

    ORAL LITERATURE AND TRADITIONAL CULTURE OF BROCE AND STON AREA

    No full text
    Pelješko selo Broce jedan je od predstavnika bogate, ali nedovoljno istražene tradicijske kulture. Usmenoknjiževni elementi Broca očituju se u običajima, vjerovanjima i u seoskoj tradiciji koja se prenosi praksom, prepričavanjem, održavanjem i ponavljanjem rituala koji oblikuju tradicijsku kulturu jednoga sela. Sustav bratovština i razni artefakti koji se nalaze u starim građevinama i sakralnim objektima ključni su dokazi za razumijevanje tradicionalnoga načina života u ovome kraju. U sakralnu baštinu Broca ubrajaju se crkve, kapele i kapelice. Vjerska zdanja važna su mjesta okupljanja i duhovnoga života mjesne zajednice. Rezultat je toga bogata crkveno-pučka baština kojoj pripadaju različiti kulturni i vjerski običaji. Prema svjedočanstvima starijih stanovnica i stanovnika Broca, održavale su se procesije kroz selo i bile su organizirane razne svečanosti. Svetkovine su važne prigode koje su okupljale Bročane i Bročanke, ali i ljude iz ostalih mjesta, najčešće iz Stona i okolnih sela. Broce se nalaze na početku istočnoga dijela poluotoka Pelješca i u geografskome, povijesnome i u kulturnome kontekstu vezane su uz grad Ston, koji je zastupljen u literaturi zahvaljujući povijesnomu značaju i važnosti u Dubrovačkoj Republici. Područje Stona i okolice bilo je važno trgovačko središte u srednjemu vijeku. Osim proizvodnje soli i trgovine razvijale su se i brodogradnja i poljoprivreda. Selo Broce već se tada etabliralo kao selo ribarske djelatnosti te je igralo važnu ulogu u gospodarskome razvoju Stona. Bogata ribarska tradicija datira iz davnih vremena; ribolov je oduvijek bio jedan od glavnih izvora prihoda lokalnoga stanovništva, a i danas selo je poznato po ribarstvu, barkama i tradicionalnome načinu ribolova. Mnogi stanovnici Broca obavljali su različite poslove u Stonu, bili su povezani sa stanovnicima Stona na razne načine, stoga Ston i Broce odavno dijele društvenu i kulturnu poveznicu te bogatu kulturnu baštinu, o čemu svjedoče mnogi kulturni i vjerski običaji koji se odnose na obje zajednice. Suvremena terenska istraživanja i razgovori s ljudima okosnica su ovoga rada u kojemu se interdisciplinarno izučavaju usmenoknjiževni elementi i tradicijska kultura bročansko-stonskoga područja. Pripovijetke, legende, pjesme i poslovice koje se prenose usmenim putem predstavljaju važan dio lokalne tradicijske kulture. U mnogim su pjesmama i pričama ukorijenjene društvene vrijednosti seoskoga habitusa, a često se povezuju s konkretnim događajima, mjestima i lokalitetima na stonskome i bročanskome području. Usmena tradicija ponekad se prenosi pri posebnim prigodama kao što su druženja, svadbe i blagdani te tako predstavlja važan način prenošenja kulturnoga nasljeđa u zajednici. Običaji koji se izučavaju usmjereni su na crkveno-pučku baštinu (ophodi, obredi, vjerovanja) u razdoblju blagdana tijekom godine, na svadbene običaje te na ribarsku tradiciju sela. Usmenoknjiževni primjeri zapisani su u izvornome dijalektnomu obliku.The village of Broce on the Pelješac peninsula is one of the representatives of a rich but insufficiently explored traditional culture. Oral literary elements of Broce are manifested in customs, beliefs, and rural traditions that are transmitted through practices, storytelling, maintenance, and repetition of rituals that shape the traditional culture of the village. The system of brotherhoods and various artifacts found in old buildings and sacred objects are key evidence for understanding the traditional way of life in this region. The sacred heritage of Broce includes churches, chapels, and shrines. Religious buildings are important gathering places and spiritual centers of the local community. As a result, the rich church-folk heritage includes various cultural and religious customs. According to testimonies of older residents of Broce, processions through the village were held and various festivities were organized. Festivities were important occasions that brought together the people of Broce, as well as people from other places, mostly from Ston and surrounding villages. Broce is located at the beginning of the eastern part of the Pelješac peninsula, and in geographical, historical, and cultural context, it is connected to the town of Ston, which is well-known in literature due to its historical significance and importance in the Dubrovnik Republic. The area of Ston and its surroundings was an important trading center in the Middle Ages. In addition to salt production and trade, shipbuilding and agriculture also developed. Broce village has established itself as a fishing village since then and played an important role in the economic development of Ston. The rich fishing tradition dates back to ancient times; fishing has always been one of the main sources of income for the local population, and even today the village is known for fishing, boats, and traditional fishing methods. Many residents of Broce have worked in Ston performing various jobs and have been connected to the people of Ston in various ways, so Ston and Broce have long shared a social and cultural connection and a rich cultural heritage, as evidenced by many cultural and religious customs that relate to both communities. Contemporary field research and interviews with people are the basis of this paper, in which oral literary elements and traditional culture of the Broce-Ston area are studied interdisciplinary. Folktales, legends, songs, and proverbs that are transmitted orally represent an important part of the local traditional culture. Many songs and stories are rooted in the social values of rural habits and are often connected to specific events, places, and localities in the Ston and Broce areas. Oral tradition is sometimes transmitted on special occasions such as gatherings, weddings, and holidays, and thus represents an important way of transmitting cultural heritage within the community. The customs studied are focused on church-folk heritage (processions, rituals, beliefs) during the holiday season throughout the year, wedding customs, and the fishing tradition of the village. Oral literary examples are recorded in the original dialectal form

    ORAL LITERATURE AND TRADITIONAL CULTURE OF BROCE AND STON AREA

    No full text
    Pelješko selo Broce jedan je od predstavnika bogate, ali nedovoljno istražene tradicijske kulture. Usmenoknjiževni elementi Broca očituju se u običajima, vjerovanjima i u seoskoj tradiciji koja se prenosi praksom, prepričavanjem, održavanjem i ponavljanjem rituala koji oblikuju tradicijsku kulturu jednoga sela. Sustav bratovština i razni artefakti koji se nalaze u starim građevinama i sakralnim objektima ključni su dokazi za razumijevanje tradicionalnoga načina života u ovome kraju. U sakralnu baštinu Broca ubrajaju se crkve, kapele i kapelice. Vjerska zdanja važna su mjesta okupljanja i duhovnoga života mjesne zajednice. Rezultat je toga bogata crkveno-pučka baština kojoj pripadaju različiti kulturni i vjerski običaji. Prema svjedočanstvima starijih stanovnica i stanovnika Broca, održavale su se procesije kroz selo i bile su organizirane razne svečanosti. Svetkovine su važne prigode koje su okupljale Bročane i Bročanke, ali i ljude iz ostalih mjesta, najčešće iz Stona i okolnih sela. Broce se nalaze na početku istočnoga dijela poluotoka Pelješca i u geografskome, povijesnome i u kulturnome kontekstu vezane su uz grad Ston, koji je zastupljen u literaturi zahvaljujući povijesnomu značaju i važnosti u Dubrovačkoj Republici. Područje Stona i okolice bilo je važno trgovačko središte u srednjemu vijeku. Osim proizvodnje soli i trgovine razvijale su se i brodogradnja i poljoprivreda. Selo Broce već se tada etabliralo kao selo ribarske djelatnosti te je igralo važnu ulogu u gospodarskome razvoju Stona. Bogata ribarska tradicija datira iz davnih vremena; ribolov je oduvijek bio jedan od glavnih izvora prihoda lokalnoga stanovništva, a i danas selo je poznato po ribarstvu, barkama i tradicionalnome načinu ribolova. Mnogi stanovnici Broca obavljali su različite poslove u Stonu, bili su povezani sa stanovnicima Stona na razne načine, stoga Ston i Broce odavno dijele društvenu i kulturnu poveznicu te bogatu kulturnu baštinu, o čemu svjedoče mnogi kulturni i vjerski običaji koji se odnose na obje zajednice. Suvremena terenska istraživanja i razgovori s ljudima okosnica su ovoga rada u kojemu se interdisciplinarno izučavaju usmenoknjiževni elementi i tradicijska kultura bročansko-stonskoga područja. Pripovijetke, legende, pjesme i poslovice koje se prenose usmenim putem predstavljaju važan dio lokalne tradicijske kulture. U mnogim su pjesmama i pričama ukorijenjene društvene vrijednosti seoskoga habitusa, a često se povezuju s konkretnim događajima, mjestima i lokalitetima na stonskome i bročanskome području. Usmena tradicija ponekad se prenosi pri posebnim prigodama kao što su druženja, svadbe i blagdani te tako predstavlja važan način prenošenja kulturnoga nasljeđa u zajednici. Običaji koji se izučavaju usmjereni su na crkveno-pučku baštinu (ophodi, obredi, vjerovanja) u razdoblju blagdana tijekom godine, na svadbene običaje te na ribarsku tradiciju sela. Usmenoknjiževni primjeri zapisani su u izvornome dijalektnomu obliku.The village of Broce on the Pelješac peninsula is one of the representatives of a rich but insufficiently explored traditional culture. Oral literary elements of Broce are manifested in customs, beliefs, and rural traditions that are transmitted through practices, storytelling, maintenance, and repetition of rituals that shape the traditional culture of the village. The system of brotherhoods and various artifacts found in old buildings and sacred objects are key evidence for understanding the traditional way of life in this region. The sacred heritage of Broce includes churches, chapels, and shrines. Religious buildings are important gathering places and spiritual centers of the local community. As a result, the rich church-folk heritage includes various cultural and religious customs. According to testimonies of older residents of Broce, processions through the village were held and various festivities were organized. Festivities were important occasions that brought together the people of Broce, as well as people from other places, mostly from Ston and surrounding villages. Broce is located at the beginning of the eastern part of the Pelješac peninsula, and in geographical, historical, and cultural context, it is connected to the town of Ston, which is well-known in literature due to its historical significance and importance in the Dubrovnik Republic. The area of Ston and its surroundings was an important trading center in the Middle Ages. In addition to salt production and trade, shipbuilding and agriculture also developed. Broce village has established itself as a fishing village since then and played an important role in the economic development of Ston. The rich fishing tradition dates back to ancient times; fishing has always been one of the main sources of income for the local population, and even today the village is known for fishing, boats, and traditional fishing methods. Many residents of Broce have worked in Ston performing various jobs and have been connected to the people of Ston in various ways, so Ston and Broce have long shared a social and cultural connection and a rich cultural heritage, as evidenced by many cultural and religious customs that relate to both communities. Contemporary field research and interviews with people are the basis of this paper, in which oral literary elements and traditional culture of the Broce-Ston area are studied interdisciplinary. Folktales, legends, songs, and proverbs that are transmitted orally represent an important part of the local traditional culture. Many songs and stories are rooted in the social values of rural habits and are often connected to specific events, places, and localities in the Ston and Broce areas. Oral tradition is sometimes transmitted on special occasions such as gatherings, weddings, and holidays, and thus represents an important way of transmitting cultural heritage within the community. The customs studied are focused on church-folk heritage (processions, rituals, beliefs) during the holiday season throughout the year, wedding customs, and the fishing tradition of the village. Oral literary examples are recorded in the original dialectal form

    Energetic cost of sexual attractiveness: Ultrasonic advertisement in wax moths

    No full text
    Greenfield MD, Jang Y, Broce A, Reinhold K. Energetic cost of sexual attractiveness: Ultrasonic advertisement in wax moths. Animal Behaviour. 1998;55(4):905-913

    Le palais de Pierre de la Broce à Châtillon-sur-Indre

    No full text
    Der Palas des Pierre de la Broce in Châtillon-sur-Indre, von Jean-Pascal Foucher Von 1274 bis 1278 ließ Pierre de la Broce, Kämmerer und Günstling Philipps III., des Kühnen innerhalb der Mauern der Burg von Châtillon einen Palas errichten, der seinen Ambitionen entsprechen sollte. Vor dem Hauptgebäude, dessen Fassade zum Hof und die zum Tal mit zahlreichen Fensteröffnungen versehen wurden, befindet sich eine imposante Schmuckterrasse, die über die Eskarpe hinausragend angelegt wurde. Nachdem Pierre de la Broce 1278 durch den Strang hingerichtet worden war, vollendeten Philipp III. und Philipp IV. die Burgkapelle. Ende des 15. Jhs. unterteilte Jeanne Raguenel das ursprünglich gleiche Niveau eines Teils der Appartements und ließ eine gegenläufige Treppe einbauen, die das erste Beispiel dieses Typs in Frankreich sein soll. Der Palas, der auch den Grafensitz von Loches inspiriert hat, stellt eine aufgrund seines Bezuges zu Garten und Landschaft innovative Burgenresidenz dar. Ihre genaue Datierung und ihr bemerkenswert guter Erhaltungszustand machen das Gebäude zu einem wichtigen Meilenstein der profanen Architektur des 13. Jhs.The palace of Pierre de la Broce at Châtillon-sur-Indre, by Jean-Pascal Foucher Between 1274 and 1278 Pierre de la Broce, chamberlain and favourite of Philippe III le Hardi, built within the precincts of the château of Châtillon a palatial programme commensurate with his ambition. The facades of the main dwelling give onto the court and the valley and have many windows ; a large terrace flanking the building extends over the scarp. After Pierre de la Broce was hanged in 1278, Philippe III and Philippe IV finished the construction of the chapel. At the end of the fifteenth century, the subdivision of a part of the apartments of Jeanne Raguenel, situated on the original single level, made way for the construction of a stairway with ramps and landings, which is the oldest example of its kind in France. The palace, which was the source of inspiration for the ducal dwelling quarters at Loches, is novel as a castle residence in its relation to the garden and the countryside. Its precise dating and remarkable state of conservation make it a pivotal edifice in the civil architecture of the thirteenth century.Entre 1274 et 1278, Pierre de la Broce, chambellan et favori de Philippe III le Hardi, fait édifier dans l’enceinte du château de Châtillon un programme palatial à la mesure de son ambition. Le logis principal, dont la façade sur cour et celle tournée vers la vallée sont abondamment ajourées, est flanqué d’une imposante terrasse d’agrément construite en débordement sur l’escarpe. Après la pendaison de Pierre de la Broce en 1278, Philippe III et Philippe IV achèvent la construction de la chapelle. La subdivision du niveau unique originel d’une partie des appartements par Jeanne Raguenel à la fin du XVe siècle donne lieu à la construction d’un escalier rampe sur rampe qui serait le plus ancien exemple conservé en France. Le palais, source d’inspiration directe du logis ducal de Loches, apparaît comme une résidence castrale novatrice dans son rapport au jardin et au paysage. Par sa datation précise et son remarquable état de conservation, l’édifice est un jalon essentiel de l’architecture civile du XIIIe siècle.Foucher Jean-Pascal. Le palais de Pierre de la Broce à Châtillon-sur-Indre. In: Bulletin Monumental, tome 168, n°1, année 2010. Châtillon-sur-Indre. Un château, un palais. pp. 39-74

    Advent Tradition In Culture of Places Broce and Ston

    No full text
    Navedeni primjeri odnose se na adventske blagdane i svetkovine u prosincu, koji su zabilježeni na području sela Broce i gradića Ston na poluotoku Pelješcu. Istraživanje je uključivalo pretežno ispitanike starije dobi (neki od najstarijih stanovnika sela Broce), nekoliko ljudi srednje dobi i jednu mladu osobu. Advent uključuje važnu proslavu sv. Nikole, čija crkva se nalazi u Stonu, nekoliko običaja vezanih uz sv. Barbaru i sv. Luciju ili Bezgrešno Začeće. Nakon toga slijede obredi i običaji vezani uz glavnu proslavu Badnjaka. Zabilježeni su običaji današnjeg običaja za Badnjak, a to je kolendavanje. Proces kolendavanja može se pronaći diljem Hrvatske, no svugdje postoje razlike u izvođenju kolendi. Karakterističan je i proces gobinjanja kojega se sjećaju izvorni stanovnici sela. Većina običaja je zaboravljena među mlađom generacijom, dok se ljudi srednje dobi prisjećaju kazivanja i tradicije svojih roditelja. Utjecaj blagdana prije Badnjaka, uz izuzetak Sv. Nikole, biva zaboravljen.These examples include Advent holidays and feasts in December and it's recorded in the village Broce and small town Ston on the peninsula Pelješac. Research included older people (mostly oldest habitants in the village), some of the middle age people and one young person. Advent has important celebration of St. Nicholas and his church is in the Ston area. Some of the other traditions are related with St. Barbara, St. Lucy or Immaculate Conception. Christmas Eve comes after those traditions. There is one special ritual for Christmas Eve and it's called kolendavanje (kolenda). That process can be found in the other place sin Croatia, but there are significant differences. There is also something called 'gobinjanje', and only the oldest habitants remember that tradition. Most of these rituals are forgotten among younger generations, but middle age people seem to remember some of them. With the exception of Christmas Eve and St. Nicholas, interest and influence of other celebrations is nonexistent

    Going Beyond Counting First Authors in Author Co-citation Analysis

    No full text
    The present study examines one of the fundamental aspects of author co-citation analysis (ACA) - the way co-citation counts are defined. Co-citation counting provides the data on which all subsequent statistical analyses and mappings are based, and we compare ACA results based on two different types of co-citation counting - the traditional type that only counts the first one among a cited work's authors on the one hand and a non-traditional type that takes into account the first 5 authors of a cited work on the other hand. Results indicate that the picture produced through this non-traditional author co-citation counting contains more coherent author groups and is therefore considerably clearer. However, this picture represents fewer specialties in the research field being studied than that produced through the traditional first-author co-citation counting when the same number of top-ranked authors is selected and analyzed. Reasons for these effects are discussed
    corecore