398,752 research outputs found
Time Capsule Letter - Brian McCochern, West Mecklenburg High School
Letter to the Class of 2013, written by West Mecklenburg High School Senior Brian McCochern. This letter was added to the time capsule buried in honor of Central Piedmont's 25th anniversary in 1988 and was reopened in 2013 during the 50th anniversary celebrations
Brian E. Stack
Brian E. Stack passed at his home in Honolulu, Hawaii at the age of 77. Brian was raised in Palo Alto, CA and attended San Jose State University
Time Capsule Letter - Brian Little, West Mecklenburg High School
Letter to the Class of 2013, written by West Mecklenburg High School Senior Brian Little. This letter was added to the time capsule buried in honor of Central Piedmont's 25th anniversary in 1988 and was reopened in 2013 during the 50th anniversary celebrations
Time Capsule Letter - Brian Keith Babb, West Mecklenburg High School
Letter to the Class of 2013, written by West Mecklenburg High School Senior Brian Keith Babb. This letter was added to the time capsule buried in honor of Central Piedmont's 25th anniversary in 1988 and was reopened in 2013 during the 50th anniversary celebrations
Brian Wright's Wedding Day
Brian and Mary Wright's wedding Day, from left to right, Chaplin W. S. Chaseling, Lieutenant Brian Wright, Lieutenant Mary Wright, Captain E. Mooney and Major General J. J. Murray, Darwin, NT, 6 October 1945.Wright, Hazel Mary
The Lab 7.5 : Hedgerow Series : Brian Flynn
"Drawing from childhood experiences in South Armagh, Northern Ireland, Brian Flynn explores a specific event in the conflict between the IRA and the English army: the assassination of a British undercover agent, Robert Nairac. Using the artist's own Super 8 film footage, and key scenes depicted in carpet underlay, a material typically hidden from view except at the beginning and end of its purpose, Brian Flynn explores the meaning of these deeply significant political and personal events." -- Publisher's website
Legal framework for e-research : realising the potential
Legal Framework for e-Research: Realising the Potential provides an overview of key legal issues facing e-Research. Part One of this book considers the broader prospect and context of what e-Research will allow. Part Two looks more closely at the role law will play in the e-Research environment. Part Three focuses on the key issues of data exchange and data management highlighting important legal issues. Part Four reflects on the changing nature of Scholarly Communications while Part Five looks at the fundamental role of agreements for collaborative endeavour (contracts) in structuring collaboration and calls for greater consideration of way we can streamline the process. Part Six examines the role and operation of privacy law in an e-Research world while Part Seven posits a new approach to commercialisation that embraces the paradigm of open innovation. Part Eight looks at the international legal implications for e-Research and Part Nine considers the national survey we undertook on e-Research, collaborative agreements and data management
The challenge of translating Brian Friel's translations
Introduction: «Translations is a modern classic» (Daily Telegraph).
«[...] The most deeply involved with Ireland but also the most universal: haunting and hard, lyrical and erudite, bitter and forgiving, both praise and lament» (Sunday Times).
In our essay we introduce Brian Friel’s Translations starting from some historical data and we move on to an analysis of the major themes presented in the play.
Because translation holds a special place among them, we pay specific attention to the concept of translation, as Friel sees it: as metaphor of ‘Irishness’.
Later on, we unfold our strategy in translating an extract of this work, explaining in as much detail as possible why we adopt the basic principle of Skopos theory.
Firstly, we present the unusual nature of the play, which ‘plays’ with Irish and English on stage.
Secondly, we describe our purpose, which is to maintain the original setting, in the sense that we do not ‘acculturate’ it. We feel that it is important to keep English as the theme of the play, changing of course the medium, since we translate it using the Italian and the Greek language.
Finally, we incorporate our individual translations with some commentary
Interview with Brian E. Coutts (FA 756)
Oral history interview with Brian E. Coutts, Head of the Department of Public Services at WKU Libraries, conducted by Lisa Karen Miller on 10 July 2013. This interview was part of the WKU Libraries Oral History Project. The audio interview can be accessed by clicking the Link to Full Text button. A photograph and a downloadable version can be accessed by clicking on Additional Files
Going Beyond Counting First Authors in Author Co-citation Analysis
The present study examines one of the fundamental aspects of author co-citation analysis (ACA) - the way co-citation
counts are defined. Co-citation counting provides the data on which all subsequent statistical analyses and mappings
are based, and we compare ACA results based on two different types of co-citation counting - the traditional type that
only counts the first one among a cited work's authors on the one hand and a non-traditional type that takes into
account the first 5 authors of a cited work on the other hand. Results indicate that the picture produced through this non-traditional author co-citation counting contains more coherent author groups and is therefore considerably clearer. However, this picture represents fewer specialties in the research field being studied than that produced through the traditional first-author co-citation counting when the same number of top-ranked authors is selected and analyzed. Reasons for these effects are discussed
- …
