4,985 research outputs found

    Hautverdächtig

    No full text
    Book Title: Postcolonial Studies; Racial Profiling Chapter Title: Hautverdächtig Author(s): Mohamed Wa Baile, Ellen Höhne Publisher: transcript Verlag DOI: 10.14361/9783839441459-004 ISBN(s): 978-3-8376-4145-5, 978-3-8394-4145-9 ISSN(s): 2703-1233, 2703-124

    Relationship between quantitative CT metrics and health status and BODE in chronic obstructive pulmonary disease

    No full text
    Background The value of quantitative CT (QCT) to identify chronic obstructive pulmonary disease (COPD) phenotypes is increasingly appreciated. The authors hypothesised that QCT-defined emphysema and airway abnormalities relate to St George’s Respiratory Questionnaire (SGRQ) and Body-Mass Index, Airflow Obstruction, Dyspnea and Exercise Capacity Index (BODE). Methods 1200 COPDGene subjects meeting Global Initiative for Chronic Obstructive Lung Disease (GOLD) criteria for COPD with QCT analysis were included. Total lung emphysema was measured using the density mask technique with a 950 Hounsfield unit threshold. An automated programme measured mean wall thickness (WT), wall area percentage (WA%) and 10 mm lumenal perimeter (pi10) in six segmental bronchi. Separate multivariate analyses examined the relative influence of airway measures and emphysema on SGRQ and BODE. Results In separate models predicting SGRQ score, a 1 unit SD increase in each airway measure predicted higher SGRQ scores (for WT, 1.90 points higher, p=0.002; for WA%, 1.52 points higher, p=0.02; for pi10, 2.83 points higher p<0.001). The comparable increase in SGRQ for a 1 unit SD increase in emphysema percentage in these models was relatively weaker, significant only in the pi10 model (for emphysema percentage, 1.45 points higher, p=0.01). In separate models predicting BODE, a 1 unit SD increase in each airway measure predicted higher BODE scores (for WT, 1.07-fold increase, p<0.001; for WA%, 1.20-fold increase, p<0.001; for pi10, 1.16-fold increase, p<0.001). In these models, emphysema more strongly influenced BODE (range 1.24-1.26-fold increase, p<0.001). Conclusion Emphysema and airway disease both relate to clinically important parameters. The relative influence of airway disease is greater for SGRQ; the relative influence of emphysema is greater for BODE.Peer Reviewedhttp://deepblue.lib.umich.edu/bitstream/2027.42/91946/1/2012 Thorax Relationship between quantitative CT metrics and health status and BODE in chronic obstructive pulmonary disease.pd

    The author is dead, long live the author

    No full text
    The death of the author has been greatly exaggerated. Readers still seek what Virginia Woolf called the shadowy figure of the author in the pages of their books

    0812-9869-9940 (WA), Jual Keranda Mayat Baturraden

    No full text
    &lt;p&gt;0812-9869-9940 (WA), Jual Keranda Mayat Baturraden@@Jual Keranda Mayat Baturraden, Jual Keranda Mayat Kabupaten Sukabumi, Jual Keranda Mayat Trusmi Wetan, Jual Keranda Mayat Wotgali, Jual Keranda Mayat Bode Lor, Jual Keranda Mayat Bodesari, Jual Keranda Mayat Cempaka, Jual Keranda Mayat Danamulya, Jual Keranda Mayat Gombang@@keranda jenazah 1 set promo @keranda mayat dan pemandian sepaket@keranda awet kokoh anti karat@paket keranda murah@paket keranda jenazah dan pemandian 1 paket@keranda paket@paket pemandian jenazah dan keranda@pemandian jenazah@GRATIS KAIN PENUTUP KERANDA@Menyediakan berbagai kebutuhan kepengurusan jenazah@@Dengan material stainless steel, kami memproduksi KERANDA JENAZAH dan PEMANDIAN JENAZAH yang mana ANTI KARAT, KOKOH, dan JELAS KEAWETANNYA.@@Memudahkan bagi jamaah sekalian dalam kepengurusan jenazah@Dibuat dari STAINLESS STEEL sehingga tahan karat dan aman disimpan dalam ruangan@Desain yang KOKOH mampu menahan berat hingga 300kg @@Spesifikasi Singkat:@-KERANDA@Bahan : Stainless Steel 201@Dimensi : Panjang 200 cm � Lebar 65 cm -Tinggi kurungan 64cm@Beban Maximum 300 kg@@-PEMANDIAN JENAZAH@Bahan : Stainless Steel 201@Dimensi : Panjang 205cm - Lebar 75cm - Tinggi 80cm@Beban MAX : 300KG@@@#JualKerandaMayatBaturraden, #JualKerandaMayatKabupatenSukabumi, #JualKerandaMayatTrusmiWetan, #JualKerandaMayatWotgali, #JualKerandaMayatBodeLor, #JualKerandaMayatBodesari, #JualKerandaMayatCempaka, #JualKerandaMayatDanamulya, #JualKerandaMayatGombang&lt;/p&gt

    Book Review: Mabepari wa Bongo

    No full text
    Book Title: Mabepari wa BongoBook Author: Frown. P. NyoniDar es Salaam University Press, 2007. ISBN 9976604718, 9789976604719.

    This is My Country: the Kenyan author, Ngugi wa Thiong’o

    No full text
    This review article explores the life and writing of Kenyan novelist Ngugi wa Thiong'

    'Translated from the Gikuyu by the author' : Ngugi wa Thiong'o's self-translation of Wizard of the Crow

    No full text
    Ngugi wa Thiong’o wrote Murogi wa Kagogo in Gikuyu in 2004, and published the English version, Wizard of the Crow, in 2006, announcing on the title page that the novel is ‘A translation from Gikuyu by the author’. The complex interplay of languages in Ngugi’s self-translation is central to understanding the novel for two main reasons. Firstly, Ngugi’s dictator novel depicts the political, economic and social intricacies that have characterised the postcolonial African state and, as stories and realities collapse into one another, the reader realises that the eponymous Wizard of the Crow is the embodiment of the writer in postcolonial society. Consequently, the play of languages in the text raises questions about the role of the writer in the face of dictatorship. Secondly, the reader is invited to question the status of the translated text in light of Ngugi’s advocacy of writing in indigenous languages. The author of a literary work must first make a choice of language and then consider how the language will be used. When that work is, in turn, translated, this raises another set of questions about the status of the text, as well as the status of the translation. My interest here then, is not in the similarities or dissimilarities between Murogi wa Kagogo and the English version, but instead Ngugi’s preoccupation with the question of language in Wizard of the Crow and the text’s critical status as self-translation

    WA Newspaper's contempt finding

    No full text
    In July 2004, Western Australia's largest circulating daily newspaper, The West Australian, identified a nine-year-old ward of the State, thereby breaching a statutory provision. It described him as a "suburban terrorist" and a "menace to society". A year later the Supreme Court of Western Australia reminded the media that such coverage can also be a menace to society and imposed $20,000 in fines for contempt of court. In this article the author surveys contempt law from a media perspective and considers the case in question

    Mo Yans "Wa"

    No full text
    In dieser Arbeit werden die Themen Geburtenkontrolle und bäuerlicher Widerstand behandelt und es wird eine Verbindung der beiden Bereiche hergestellt. Historische und soziopolitische Aspekte werden beleuchtet und die Frage, ob die Durchsetzung der Geburtenkontrolle auf dem Land möglich ist oder nicht, wird beantwortet. Gerüst der Schrift ist Mo Yans „Wa“. Deshalb spielen der Autor und sein Werk eine große Rolle und auch die Beantwortung der Forschungsfrage stützt sich in der Argumentation hauptsächlich auf diesen Roman, der von der Geburtenplanung in China handelt.This thesis is an attempt to establish a connex between birth control and peasant resistance. In the process of finding an answer to the question of whether or not birth control is possible in rural China historical and socio political aspects are considered. Mo Yan`s "Wa" is framework to the thesis. Therfore, the author and his novel play an important role and are crucial to finding an answer to the above mentioned question
    corecore