7,214 research outputs found

    Bitton (Davis) Les Mormons

    No full text
    Séguy Jean. Bitton (Davis) Les Mormons. In: Archives de sciences sociales des religions, n°74, 1991. p. 226

    I Don’t Have a Testimony of the History of the Church

    No full text
    Paper presented at the annual meeting of the Foundation for Apologetic Information and Research (FAIR), Sandy, Utah, 5 August 2004 (see www.fair-lds.org). Used by permission. Also published in Meridian Magazine Online (see www.ldsmag.com). Used by permission. Copyright 2004 Davis Bitton

    I Don’t Have a Testimony of the History of the Church

    No full text
    In this masterful presentation, accomplished historian Davis Bitton addresses the role of history and belief. Testimonies, he asserts, are born of belief and spiritual witnesses, not from historical events. It is quite possible to know all about Church history and still remain a believing member

    \u3cem\u3eGeorge Q. Cannon: A Biography\u3c/em\u3e Davis Bitton

    No full text
    Davis Bitton. George Q. Cannon: A Biography. Salt Lake City: Deseret Book, 1999. xiv; 554 pp. Photos, illustrations, notes, bibliography, index. $34.95

    \u3cem\u3eThe Ritualization of Mormon History and Other Essays\u3c/em\u3e by Davis Bitton

    No full text
    Davis Bitton. The Ritualization of Mormon History and Other Essays. Urbana and Chicago: University of Illinois Press, 1994. xii; 194 pp. Index, bibliographies. $27.50

    \u3cem\u3eImages of the Prophet Joseph Smith\u3c/em\u3e by Davis Bitton

    No full text
    Davis Bitton. Images of the Prophet Joseph Smith. Salt Lake City: Aspen Books, 1996. viii; 198 pp. Bibliography, index. Paperback, $11.95

    The Author: Kent Davis

    No full text
    Kent Davis is a Montana based author of “A Riddle in Ruby” and the soon to be released sequel, “The Changer’s Key”

    Author inscription in The Chinese slave-girl: a story of woman's life in China

    No full text
    This edition includes a gift inscription by author Rev. J.A. Davis, "To Rev. A. G. Russell with the warmest regards of the author J.A. Davis."Davis, John Agnell, 1839-1897

    H. P. Davis Correspondence

    No full text
    Entries include a handwritten letter from Davis suggesting that the Maine Author Collection could include works by the Davis family and the author Patten and typed letters of correspondence from the Maine State Library

    Translation and response between Maurice Blanchot and Lydia Davis

    No full text
    When an author translates a text by another writer, this translation is one form of a response to that text. Other responses may appear in their own writings that are more inflected with their authorial persona. Lydia Davis translated six books by Maurice Blanchot, including fiction and theoretical writings. Blanchot’s concept of the récit privileges non-conventional forms of narrative and it can be considered to have influenced Davis, a view shared in critical writing about Davis. However, responses to his fiction can also be found in Davis’s work. This article reads Lydia Davis’s story “Story” as a response to Maurice Blanchot’s récit, La Folie du jour, translated by Davis as “The Madness of the Day”. Both texts develop a narrative that questions the possibility of arriving at a single story: Blanchot’s narrator cannot tell the story of how he came to have glass ground into his eyes, while Davis’s narrator must try to understand a contradictory story told to her by her lover. However, Davis responds to Blanchot by reversing the perspective in the story: where Blanchot’s narrator must and cannot create a story that explains his situation in a judicial/medical context, Davis’s narrator is struggling to understand her lover’s story which does not explain the situation that they find themselves in. Davis’s narrator is therefore motivated by an emotional need to find an acceptable story that is absent from Blanchot’s narrator. This difference in motivation is central to the difference between Davis’s and Blanchot’s approach, and complicates any reading of his influence on her because she responds to his text in her own
    corecore