260 research outputs found
Growing grammars, grammar-writers, and grammar-writing tradition
This talk aims to share with the linguistic community an interesting experience by a group of student linguists in Japan: a two-year research project that sought to develop motivations and techniques for writing grammars of major Ryukyuan dialects (titled 'Toward an easy access to research outcomes of Ryukyuan studies')
[Relevant Data] Relevant Data of "UniCog: A Framework Proposal for the Dynamic Compilation of Comparative Data for the Reconstruction of proto-Ryukyuan"
セリック・ケナン,中澤光平,麻生玲子「琉球祖語の再建に向けた比較データ構築用の枠組提案(UniCog)」の関連データ。application/zip国立国語研究所信州大学名桜大学NINJALShinshu UniversityMeio UniversityRelevant data of CELIK Kenan, NAKAZAWA Kohei and ASO Reiko "UniCog: A Framework Proposal for the Dynamic Compilation of Comparative Data for the Reconstruction of proto-Ryukyuan".datase
Christian Summer Camp (Camp Sankanack)
L-R: Reiko Nakawatase, Kimi Nakashima and Teresa Mukoyama, three members of the Seabrook Christian Church at the Community House enjoy summer camp at Camp Sankanak in Pennsylvania as a reward for memorizing
300 Bible verses
Basic Research on National Park Landscape Planning of Secondary Grasslands in Aso Region on a Basis of Public Recognition Structure
When Textile Design Meets Contemporary Art - Sudo Reiko: Making NUNO Textiles Exhibition at the Centre for Heritage, Arts and Textile, Hong Kong
In 2019, the Centre for Heritage, Arts and Textile (CHAT) in Hong Kong held an unprecedented solo exhibition by famed textile designer Reiko Sudo, entitled “Sudo Reiko: Making NUNO Textiles” Exhibition. This special exhibition showcased the classic textile designs of Sudo, as well as the stories of Japanese traditions and the local textile industry embedded in Sudo’s textiles from multiple perspectives, such as textile design, contemporary art, and creative media. The aims of this exhibition commentary are to analyze the characteristics of this special exhibition and how it responds to the contemporary concerns of museum studies and textile studies, and to provide relevant suggestions. Under the theme of “weaving the past and present”, this essay is divided into five topics: textiles and museums, from textile design to contemporary art, display and interactivity of textiles, textiles and place, and rethinking textile special exhibitions. The author argues that adopting a cross-disciplinary approach to the curation of textile exhibitions encourages curators, artists, and audiences to rediscover the diversified meanings of textile collections. For exhibitions related to the textile industry, a more inclusive narrative can be achieved by including the voices of local textile workers. There is increasing interest in the academic discussion of textiles and museums in Europe and America. However, such discussions in Asia have been limited. It is expected that this essay will serve to diversify the current academic discussions in the fields of textile and cultural studies and museum studies by providing a case study from Hong Kong and to promote and raise awareness of textile curation among museum professionals and researchers in Hong Kong and Asia.link_to_subscribed_fulltex
[Relevant Data] Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect
本エクセルファイルは南琉球八重山語宮良方言の720語の名詞に関するアクセント資料を収納する。各語に対して、「ID」「仮名表記」「IPA」「型」「意味」の情報が収録されている。application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet国立国語研究所 研究系 言語変異研究領域名桜大学東京大学Language Variation Division, Research Department, NINJALMeio UniversityThe University of TokyoThis excel file contains the prosodic materials bearing on 720 nouns of the Miyara dialect, a dialect of Southern Ryukyuan Yaeyama. For each prosodic material, the information for ID, Kana orthography, IPA, tone class and meaning is given.datase
UniCog: A Framework Proposal for the Dynamic Compilation of Comparative Data for the Reconstruction of proto-Ryukyuan
国立国語研究所信州大学名桜大学NINJALShinshu UniversityMeio University本稿では,琉球祖語の再建に向けて,琉球諸語の比較データを動的に構築できる枠組みを提案する。UniCog(Unified Cognacy Framework for proto-Ryukyuan)と呼ぶこの枠組みは,琉球諸語に分布する約7,400語の同源語リストを伴っており,その中核には琉球諸語を対象とする既存の全ての語彙データを紐付けるための同源語IDシステムがある。本枠組みを記述した後,具体例を示しながら,この枠組みの実装によって開かれる研究可能性について述べる。最後に,語形の比較を目的とする,琉球諸語の統一的な表記も提案する。この枠組みの導入が日琉諸語の歴史比較言語学の分野においていくらかの貢献を果たすことが期待される。In this paper, we propose a framework which includes an approximately 7,400-word cognate list for the dynamic compilation of comparative data with the goal of reconstructing proto-Ryukyuan. The core concept of this framework, which we call UniCog (Unified Cognacy Framework for proto-Ryukyuan), is to provide a cognate ID system to link all the existing lexicographic data of the Ryukyuan languages. We then show what can actually be achieved with this framework in terms of dynamic compilation of comparative data. Lastly, we propose a standardized orthography for all Ryukyuan dialects for the specific aim of comparing and aligning the word-forms between the doculects. We hope that the introduction of this framework will make some contribution to the field of historical linguistics of Japonic languages.application/pdfdepartmental bulletin pape
Name Her Reiko! : The Ikemiya Diaspora
This creative-nonfiction project encapsulates a Japanese family diaspora to America beginning in the late 1880s. Through short stories, poems, and monologues, the author expresses familial struggles such as living in a foreign land and being Japanese in White America. The author reflects on her grandparents\u27 time in the Japanese internment camps where they faced hardship and hegemonic oppression as well as her father\u27s experience of growing up Japanese-American in Los Angeles. The stories weave together history, hardship, and race to create a unique diaspora story
Hearing between the lines: the audience as fellow-worker in Luke-Acts and its literary milieu.
Includes bibliographical references (p. 322-351).The audience, and its varying levels of participation, is a vital element for the communication of a story. The stories of Jesus Christ as told in the gospels, and of the early Church as found in Acts, rely on the audience members and their participation as do all others. In fact, without audience participation, the narrative fails. Audience-oriented criticism, while named only recently, is an ancient phenomenon as old as story telling itself. This dissertation explores ancient rhetoricians' comments about the audience, as well as the kinds of audience participation expected and the tools used to encourage such participation. In the course of this project, it becomes clear that these tools were used in ancient pagan, Jewish, and Christian literature. Ancient rhetors and authors were quite concerned with engaging the audience—an engaged audience at the very least paid attention and in many cases helped the author create the story, making the audience more inclined toward moral formation. Modern rhetoricians, such as Meir Sternberg and Wolfgang Iser, deal with this phenomenon under the category of literary gap theory. Long before the modern novel and post-Enlightenment story-telling strategies, however, ancient speakers and writers left holes or gaps in their narratives, encouraging the audience to become "fellow-workers" (Mor. 48:14) with the speaker. Identifying ancient roots for such modern theories helps guard against anachronistic methodological missteps, while simultaneously preventing the same theories from being dismissed out of hand. The conclusions reached by this project impact not only the way biblical scholars view the rhetorical abilities of the Evangelists, but also the way in which modern readers "hear" the biblical narrative. The responsibility of audience participation did not end with the ancient audience. The modern audience also bears the responsibility of hearing between the lines, of creating the story with the ancient author. In our particular context as the people of God reading the Hebrew and Greek Scriptures, we are all the more likely to be persuaded by the argument we help complete, astonished by the pictures we help draw, and formed by the story we help create.by Kathy Reiko Maxwell.Ph.D
- …
